Frank Richter : shell32: Tweak and update German translation.

Alexandre Julliard julliard at wine.codeweavers.com
Wed Aug 9 16:18:36 CDT 2006


Module: wine
Branch: refs/heads/master
Commit: 7216363e862f0aa724335f7ceef35bd7ab678c84
URL:    http://source.winehq.org/git/?p=wine.git;a=commit;h=7216363e862f0aa724335f7ceef35bd7ab678c84

Author: Frank Richter <frank.richter at gmail.com>
Date:   Wed Aug  9 18:24:23 2006 +0200

shell32: Tweak and update German translation.

---

 dlls/shell32/shell32_De.rc |   20 ++++++++++++++------
 1 files changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/dlls/shell32/shell32_De.rc b/dlls/shell32/shell32_De.rc
index 436e365..b1017fc 100644
--- a/dlls/shell32/shell32_De.rc
+++ b/dlls/shell32/shell32_De.rc
@@ -92,7 +92,7 @@ END
 
 SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192
 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK
-CAPTION "Nach Verzeichnis durchsuchen"
+CAPTION "Verzeichnis auswählen"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
@@ -124,8 +124,8 @@ CAPTION ""
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 {
  ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
- LTEXT "Den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet Ressource eingeben, und Wine wird es für Sie öffnen", 12289, 36, 11, 182, 18
- LTEXT "&Öffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
+ LTEXT "Geben sie den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet-Ressource ein, dei geöffnet werden soll", 12289, 36, 11, 182, 18
+ LTEXT "Ö&ffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10
  CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100
  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
  PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP
@@ -146,10 +146,13 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 	IDS_SHV_COLUMN9		"Kommentar"
 	IDS_SHV_COLUMN10	"Besitzer"
 	IDS_SHV_COLUMN11	"Gruppe"
+	IDS_SHV_COLUMN_DELFROM	"Ursprung"
+	IDS_SHV_COLUMN_DELDATE	"Gelöscht am"
 
         /* special folders */
 	IDS_DESKTOP		"Desktop"
 	IDS_MYCOMPUTER		"Arbeitsplatz"
+	IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME      "Müll"
 
         /* context menus */
 	IDS_VIEW_LARGE		"&Große Symbole"
@@ -161,10 +164,15 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
 
 	IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert."
 	IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf"
-	IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Datei löschen"
+	IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Objekt löschen"
 	IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen"
-	IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die Datei '%1' löschen möchten ?"
-	IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien löschen möchten ?"
+	IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?"
+	IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?"
+	IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die ausgewählten Objekte löschen möchten?"
+	IDS_TRASHITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' in Müll verschieben möchten?"
+	IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' und seinen Inhalt in den Müll verschieben möchten?"
+	IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien in den Müll verschieben möchten?"
+	IDS_CANTTRASH_TEXT "Das Objekt '%1' kann nicht in den Müll verschoben werden. Möchten Sie es stattdessen löschen?"
 	IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Möchten Sie, dass die Datei '%1' überschrieben wird ?"
 	IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bestätigung: Datei überschreiben"
 




More information about the wine-cvs mailing list