Fatih Aşıcı : wldap32: Turkish translation.

Alexandre Julliard julliard at wine.codeweavers.com
Mon Feb 6 07:25:08 CST 2006


Module: wine
Branch: refs/heads/master
Commit: 91ab7f3d0f2b4f6e020cd29911dc44f5139d1a74
URL:    http://source.winehq.org/git/?p=wine.git;a=commit;h=91ab7f3d0f2b4f6e020cd29911dc44f5139d1a74

Author: Fatih Aşıcı <fasici at linux-sevenler.org>
Date:   Mon Feb  6 13:07:19 2006 +0100

wldap32: Turkish translation.

---

 dlls/wldap32/wldap32.rc    |    1 
 dlls/wldap32/wldap32_Tr.rc |  123 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 124 insertions(+), 0 deletions(-)
 create mode 100644 dlls/wldap32/wldap32_Tr.rc

diff --git a/dlls/wldap32/wldap32.rc b/dlls/wldap32/wldap32.rc
index d3d5e60..0100969 100644
--- a/dlls/wldap32/wldap32.rc
+++ b/dlls/wldap32/wldap32.rc
@@ -29,3 +29,4 @@
 #include "wldap32_Nl.rc"
 #include "wldap32_No.rc"
 #include "wldap32_Ru.rc"
+#include "wldap32_Tr.rc"
diff --git a/dlls/wldap32/wldap32_Tr.rc b/dlls/wldap32/wldap32_Tr.rc
new file mode 100644
index 0000000..978e1fe
--- /dev/null
+++ b/dlls/wldap32/wldap32_Tr.rc
@@ -0,0 +1,123 @@
+/*
+ * Turkish resources for WLDAP32
+ *
+ * Copyright 2006 Fatih Aþýcý
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+    0 "Baþarýlý"
+    1 "Ýþlem Hatasý"
+    2 "Ýletiþim Kuralý Hatasý"
+    3 "Zaman Sýnýrý Aþýldý"
+    4 "Boyut Sýnýrý Aþýldý"
+    5 "Karþýlaþtýrma Yanlýþ"
+    6 "Karþýlaþtýrma Doðru"
+    7 "Yetkilendirme Yöntemi Desteklenmiyor"
+    8 "Güçlü Yerkilendirme Gerekli"
+    9 "Baþvuru (v2)"
+    10 "Baþvuru"
+    11 "Yönetim Sýnýrý Aþýldý"
+    12 "Kullanýlabilir Olmayan Kritik Uzantý"
+    13 "Gizli Olarak Gerekli"
+    14 ""
+    15 ""
+    16 "Böyle Bir Öznitelik Yok"
+    17 "Tanýmlanmamýþ Tür"
+    18 "Uygunsuz Eþleþme"
+    19 "Kýsýtlama Ýhlali"
+    20 "Varolan Öznitelik Veya Deðer"
+    21 "Geçersiz Sözdizimi"
+    22 ""
+    23 ""
+    24 ""
+    25 ""
+    26 ""
+    27 ""
+    28 ""
+    29 ""
+    30 ""
+    31 ""
+    32 "Böyle Bir Nesne Yok"
+    33 "Takma Ad Sorunu"
+    34 "Geçersiz DN Sözdizimi"
+    35 "Yaprak Konumunda"
+    36 "Takma Ad Baþvuru Sorunu"
+    37 ""
+    38 ""
+    39 ""
+    40 ""
+    41 ""
+    42 ""
+    43 ""
+    44 ""
+    45 ""
+    46 ""
+    47 ""
+    48 "Uygunsuz Yetkilendirme"
+    49 "Geçersiz Belgeler"
+    50 "Geçersiz Yetkiler"
+    51 "Meþgul"
+    52 "Kullanýlabilir Deðil"
+    53 "Yürütmeye Ýsteksiz"
+    54 "Döngü Algýlandý"
+    55 ""
+    56 ""
+    57 ""
+    58 ""
+    59 ""
+    60 "Sýralama Denetimi Eksik"
+    61 "Eksik Dizin Aralýðý Hatasý"
+    62 ""
+    63 ""
+    64 "Adlandýrma Ýhlali"
+    65 "Nesne Sýnýfý Ýhlali"
+    66 "Yaprak olmayan konumda izinli deðil"
+    67 "RDN üzerinde izin verilmiyor"
+    68 "Zaten Var"
+    69 "Nesne Sýnýfý Modülleri Yok"
+    70 "Sonuçlar Çok Büyük"
+    71 "Birden Fazla DSA Etkilenir"
+    72 ""
+    73 ""
+    74 ""
+    75 ""
+    76 ""
+    77 ""
+    78 ""
+    79 ""
+    80 "Diðer"
+    81 "Sunucu Kapalý"
+    82 "Yerel Hata"
+    83 "Kodlama Hatasý"
+    84 "Kod Çözme Hatasý"
+    85 "Zaman Aþýmý"
+    86 "Yazar Bilinmiyor"
+    87 "Süzme Hatasý"
+    88 "Kullanýcý Ýptal Etti"
+    89 "Parametre Hatasý"
+    90 "Bellek Yok"
+    91 "LDAP sunucusuna baðlanamýyor"
+    92 "Ýþlem LDAP iletiþim kuralýnýn bu sürümünce desteklenmiyor."
+    93 "Ýletide belirtilen denetim bulunamadý"
+    94 "Ýletide sonuç yok"
+    95 "Dönen diðer sonuçlar"
+    96 "Baþvurularý iþlerken dön"
+    97 "Paketin gönderildiði yönlendirici sýnýrý aþýldý"
+}




More information about the wine-cvs mailing list