Petr Tesarik : notepad: Czech language resources encoding fix.
Alexandre Julliard
julliard at wine.codeweavers.com
Mon Feb 13 07:04:40 CST 2006
Module: wine
Branch: refs/heads/master
Commit: 8163e654f55f42e33b97916c7345ac355b0b5d06
URL: http://source.winehq.org/git/?p=wine.git;a=commit;h=8163e654f55f42e33b97916c7345ac355b0b5d06
Author: Petr Tesarik <hat at tesarici.cz>
Date: Mon Feb 13 13:28:59 2006 +0100
notepad: Czech language resources encoding fix.
---
programs/notepad/Cs.rc | 25 ++++++++++++++-----------
1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Cs.rc b/programs/notepad/Cs.rc
index 8d75b0a..312af34 100644
--- a/programs/notepad/Cs.rc
+++ b/programs/notepad/Cs.rc
@@ -1,4 +1,5 @@
-/*
+/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
+ *
* Notepad (Czech resources)
*
* Copyright 1997,98 Marcel Baur
@@ -23,13 +24,15 @@
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
+/* Czech strings in CP1250 */
+
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Soubor" {
MENUITEM "&Nový...", CMD_NEW
MENUITEM "&Otevøít\tCtrl+O", CMD_OPEN
- MENUITEM "&Ulo¾it\tCtrl+S", CMD_SAVE
- MENUITEM "Ulo¾it j&ako...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM "&Uloit\tCtrl+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "Uloit j&ako...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tisk", CMD_PRINT
MENUITEM "Nas&tavení stránky...", CMD_PAGE_SETUP
@@ -42,10 +45,10 @@ POPUP "U&pravit" {
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C", CMD_COPY
- MENUITEM "&Vlo¾it\tCtrl+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "&Vloit\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Smazat\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Vybrat v¹&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+ MENUITEM "Vybrat v&e\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "È&as/Datum\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zalo&mit dlouhé øádky", CMD_WRAP
@@ -53,7 +56,7 @@ POPUP "U&pravit" {
}
POPUP "&Hledání" {
MENUITEM "&Hledej\tCtrl+F", CMD_SEARCH
- MENUITEM "&Najdi dal¹í\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "&Najdi dalí\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
}
POPUP "&Nápovìda" {
MENUITEM "&Obsah", CMD_HELP_CONTENTS
@@ -111,17 +114,17 @@ STRING_INFO,
STRING_UNTITLED, "(bez názvu)"
-STRING_ALL_FILES, "V¹echny soubory (*.*)"
+STRING_ALL_FILES, "Vechny soubory (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové soubory (*.txt)"
-STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad pøíli¹ velký.\n \
-Pou¾ijte jiný editor, prosím."
-STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán ¾ádný text. \
+STRING_TOOLARGE, "Soubor '%s' je pro notepad pøíli velký.\n \
+Pouijte jiný editor, prosím."
+STRING_NOTEXT, "Nebyl zadán ádný text. \
\nPlease type something and try again"
STRING_DOESNOTEXIST, "Soubor '%s'\nneexistuje.\n\n \
Chcete ho vytvoøit ?"
STRING_NOTSAVED, "Soubor '%s'\nbyl zmìnìn.\n\n \
-Chcete ulo¾it zmìny ?"
+Chcete uloit zmìny ?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' nebyl nalezen."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Není dost pamìti na dokonèení této úlohy. \
\nUzavøete jednu èi více aplikací abyste získali více \nvolné \
More information about the wine-cvs
mailing list