Jonathan Ernst : taskmgr: Updated French translation.
Alexandre Julliard
julliard at wine.codeweavers.com
Fri Oct 6 06:26:30 CDT 2006
Module: wine
Branch: master
Commit: 90fc08d1bacd3fe7cb9e88b1521c1e3c714328f7
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=90fc08d1bacd3fe7cb9e88b1521c1e3c714328f7
Author: Jonathan Ernst <jonathan at ernstfamily.ch>
Date: Thu Oct 5 22:14:05 2006 +0200
taskmgr: Updated French translation.
---
programs/taskmgr/Fr.rc | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/programs/taskmgr/Fr.rc b/programs/taskmgr/Fr.rc
index c9b3465..f897ded 100644
--- a/programs/taskmgr/Fr.rc
+++ b/programs/taskmgr/Fr.rc
@@ -64,9 +64,9 @@ BEGIN
MENUITEM "&Sélectionner les colonnes...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
POPUP "&Historique du processeur"
BEGIN
- MENUITEM "Un seul graphique, &toutes les UCs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
+ MENUITEM "Un seul graphique pour &tous les processeurs", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
- MENUITEM "Un graphique &par UC", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
+ MENUITEM "Un graphique &par processeur", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
, CHECKED
END
MENUITEM "Aff&icher les temps du noyau", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
@@ -216,7 +216,7 @@ BEGIN
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
PUSHBUTTON "&Terminer le processus",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
- CONTROL "Aff&icher les processus de tous les utilisateurs",IDC_SHOWALLPROCESSES,
+ CONTROL "&Afficher les processus de tous les utilisateurs",IDC_SHOWALLPROCESSES,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,111,10
END
@@ -225,12 +225,12 @@ IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABL
STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
- GROUPBOX "Util. de l'UC",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
- GROUPBOX "Util. du fichier",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Utilisation du processeur",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Utilisation de la mémoire",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
GROUPBOX "Totaux",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
- GROUPBOX "Charge dédiée (Ko)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
- GROUPBOX "Mémoire physique (Ko)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
- GROUPBOX "Mémoire pour le noyau (Ko)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Charge dédiée (Kio)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Mémoire physique (Kio)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Mémoire pour le noyau (Kio)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
LTEXT "Handles",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,27,8
LTEXT "Threads",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8
LTEXT "Processus",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,34,8
@@ -267,21 +267,21 @@ BEGIN
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
- GROUPBOX "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
- GROUPBOX "Historique d'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
- PUSHBUTTON "Affichage utilisation UC",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
+ GROUPBOX "Historique de l'utilisation du processeur",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ GROUPBOX "Historique de l'utilisation de la mémoire",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
+ PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation du processeur",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
- PUSHBUTTON "Affichage utilisation fichier",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
+ PUSHBUTTON "Affichage de l'utilisation de la mémoire",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
WS_EX_CLIENTEDGE
- PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation de l'UC",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
+ PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation du processeur",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
- PUSHBUTTON "Historique d'utilisation du fichier d'échange",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
+ PUSHBUTTON "Historique de l'utilisation de la mémoire",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
END
IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Debug Channels"
+CAPTION "Canaux de débogage"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
@@ -297,7 +297,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,174,133,50,14
- LTEXT "Le paramètre Affinité du processeur contrôle sur quelles UC le processus sera autorisé à s'exécuter.",
+ LTEXT "Le paramètre « affinité du processeur » contrôle sur quels processeurs le processus sera autorisé à s'exécuter.",
IDC_STATIC,5,5,220,16
CONTROL "CPU 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
11,28,37,10
@@ -459,7 +459,7 @@ BEGIN
"Arrange les fenêtres horizontalement sur le bureau"
ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Arrange les fenêtres verticalement sur le bureau"
ID_WINDOWS_MINIMIZE "Réduit les fenêtres"
- ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Aggrandit les fenêtres"
+ ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Agrandit les fenêtres"
ID_WINDOWS_CASCADE "Place les fenêtres en cascade sur le bureau"
ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Affiche la fenêtre au premier plan, mais ne bascule pas vers celle-ci"
ID_HELP_TOPICS "Affiche les rubriques d'aide du gestionnaire des tâches"
@@ -470,10 +470,10 @@ BEGIN
ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Sélectionne quelles colonnes seront affichées dans la page des processus"
ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Affiche le temps noyau dans les graphiques de performances"
ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
- "L'utilisation des UCs est affichée sur un seul graphique"
- ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque UC à son proper graphique"
+ "L'utilisation des processeurs est affichée sur un seul graphique"
+ ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Chaque processeur à son propre graphique"
ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
- "Amène la tâche aupremier plan et bascule vers celle-ci"
+ "Amène la tâche au premier plan et bascule vers celle-ci"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@@ -488,14 +488,14 @@ BEGIN
ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
"Contrôle sur quel processeur le processus sera autorisé à s'exécuter"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
- "Place le processus dans la classe de priorité TEMPS REEL"
+ "Place le processus dans la classe de priorité TEMPS RÉEL"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Place le processus dans la classe de priorité HAUTE"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
- "Place le processus dans la classe de priorité SUPERIEURE A LA NORMALE"
+ "Place le processus dans la classe de priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
"Place le processus dans la classe de priorité NORMALE"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
- "Place le processus dans la classe de priorité INFERIEURE A LA NORMALE"
+ "Place le processus dans la classe de priorité INFÉRIEURE À LA NORMALE"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Place le processus dans la classe de priorité BASSE"
IDS_LICENSE "Ce programme est libre, vous pouvez la redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU Limitée publiée par la Free Software Foundation (version 2.1 ou bien toute autre version ultérieure choisie par vous).\r\n\r\nCe programme est distribuée car potentiellement utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris les garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU Limitée pour plus de détails.\r\n\r\nVous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU Limitée en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301, États-Unis."
END
More information about the wine-cvs
mailing list