Aurimas Fišeras : notepad: Improve Lithuanian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon Jun 29 09:17:38 CDT 2009
Module: wine
Branch: master
Commit: 66d0ffe6c4367e1daff64016c34f560f573536b3
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=66d0ffe6c4367e1daff64016c34f560f573536b3
Author: Aurimas Fišeras <aurimas at gmail.com>
Date: Sat Jun 27 15:59:00 2009 +0300
notepad: Improve Lithuanian translation.
---
programs/notepad/Lt.rc | 30 +++++++++++++++---------------
1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Lt.rc b/programs/notepad/Lt.rc
index ce289f2..c3ccfb9 100644
--- a/programs/notepad/Lt.rc
+++ b/programs/notepad/Lt.rc
@@ -29,7 +29,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "&Naujas\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S", CMD_SAVE
- MENUITEM "Išsaugoti k&aip...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM "Išsaugoti &kaip...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "Puslapio &nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP
@@ -48,12 +48,12 @@ POPUP "&Taisa" {
MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Laikas/Data\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "Laužyti ilgas &eilutes", CMD_WRAP
+ MENUITEM "Skaidyti ilgas &eilutes", CMD_WRAP
MENUITEM "Š&riftas...", CMD_FONT
}
POPUP "&Paieška" {
MENUITEM "&Ieškoti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
- MENUITEM "Ieškoti k&ito\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "Ieškoti ki&to\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "Pa&keisti...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
}
POPUP "&Žinynas" {
@@ -61,7 +61,7 @@ POPUP "&Žinynas" {
MENUITEM "&Paieška...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "Pa&galba apie žinyną", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Apie Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ MENUITEM "&Apie užrašinę", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
}
}
@@ -97,7 +97,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &p"
-STRING_NOTEPAD, "Notepad"
+STRING_NOTEPAD, "Užrašinė"
STRING_ERROR, "KLAIDA"
STRING_WARNING, "ĮSPĖJIMAS"
STRING_INFO, "Informacija"
@@ -107,17 +107,17 @@ STRING_UNTITLED, "Be pavadinimo"
STRING_ALL_FILES, "Visi failai (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai failai (*.txt)"
-STRING_TOOLARGE, "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n\
-Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę."
+STRING_TOOLARGE, "Failas „%s“ yra per didelis užrašinei.\n\
+ Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę."
STRING_NOTEXT, "Jūs neįvedėte jokio teksto.\n\
-Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
-STRING_DOESNOTEXIST, "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n\
-Ar norite sukurti naują failą?"
-STRING_NOTSAVED, "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n\
-Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
-STRING_NOTFOUND, "Frazė '%s' nerasta."
-STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\
-\nNorėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų."
+ Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
+STRING_DOESNOTEXIST, "Failas „%s“\nneegzistuoja\n\n\
+ Ar norite sukurti naują failą?"
+STRING_NOTSAVED, "Failas „%s“\nbuvo pakeistas\n\n\
+ Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
+STRING_NOTFOUND, "Frazė „%s“ nerasta."
+STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\n\
+ Norėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų."
}
#pragma code_page(default)
More information about the wine-cvs
mailing list