Yaron Shahrabani : notepad: Add Arabic translation by Khaled Hosny.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon Jul 5 12:10:00 CDT 2010
Module: wine
Branch: master
Commit: 055397f765f7714bf690821b81ec207cee99688a
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=055397f765f7714bf690821b81ec207cee99688a
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Sun Jul 4 10:24:03 2010 +0300
notepad: Add Arabic translation by Khaled Hosny.
---
programs/notepad/Ar.rc | 130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
programs/notepad/Makefile.in | 1 +
2 files changed, 131 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Ar.rc b/programs/notepad/Ar.rc
new file mode 100644
index 0000000..5d2a9b9
--- /dev/null
+++ b/programs/notepad/Ar.rc
@@ -0,0 +1,130 @@
+/*
+ * Notepad (Arabic resources)
+ *
+ * Copyright 2010 Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "notepad_res.h"
+
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_ARABIC, SUBLANG_DEFAULT
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "&مساعدة" {
+ MENUITEM "&جديد\tCtrl+N", CMD_NEW
+ MENUITEM "ا&فتح...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "ا&حفظ\tCtrl+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "احفظ &ك...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ا&طبع...\tCtrl+P", CMD_PRINT
+ MENUITEM "إ&عداد الصفحة...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "إعداد الطاب&عة...", CMD_PRINTER_SETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ا&خرج", CMD_EXIT
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+ MENUITEM "&تراجع\tCtrl+Z", CMD_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&قص\tCtrl+X", CMD_CUT
+ MENUITEM "ا&نسخ\tCtrl+C", CMD_COPY
+ MENUITEM "ا&لصق\tCtrl+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "اح&ذف\tDel", CMD_DELETE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "اختر ال&كل\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+ MENUITEM "ال&وقت\\التاريخ\tF5", CMD_TIME_DATE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "ا&كسر السطور الطويلة", CMD_WRAP
+ MENUITEM "ال&خط...", CMD_FONT
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+ MENUITEM "اب&بحث...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
+ MENUITEM "اب&حث عن التالي\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ MENUITEM "ا&ستبدل...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+ MENUITEM "الم&حتويات", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "ا&بحث...", CMD_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "&مساعدة المساعدة", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&عن لوح الملاحظات", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ }
+}
+
+/* Dialog `Page setup' */
+
+DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "إعداد الصفحة"
+{
+LTEXT "&Header:", 0x140, 10, 07, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "ال&تذييل:", 0x142, 10, 24, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+GROUPBOX "ال&حواف (مليمتر):", 0x144, 10, 43,160, 45
+LTEXT "ال&يسار:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "الأ&على:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "الي&مين:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "الأس&فل:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+DEFPUSHBUTTON "حسنا", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "ألغِ", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&مساعدة", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15
+STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+ LTEXT "الترميز:", -1, 5,0, 50,12
+ COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "صفحة &p"
+
+STRING_NOTEPAD, "لوح الملاحظات"
+STRING_ERROR, "خطأ"
+STRING_WARNING, "تحذير"
+STRING_INFO, "معلومات"
+
+STRING_UNTITLED, "بلا عنوان"
+
+STRING_ALL_FILES, "كل الملفات (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT, "ملفات النصوص (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE, "الملف '%s' كبير جدا على لوح النصوص.\nمن فضلك استخدم محررا آخر."
+STRING_NOTEXT, "لم تكتب أي نص.\nمن فضلك اكتب أي شيء ثم حاول ثانيا"
+STRING_DOESNOTEXIST, "الملف '%s' غير موجود.\n\nأتريد إنشاء ملف جديد؟"
+STRING_NOTSAVED, "حدثت تغييرات على الملف '%s'.\n\nأتريد حفظ التغييرات؟"
+STRING_NOTFOUND, "تعذّر إيجاد '%s'."
+STRING_OUT_OF_MEMORY, "لا تكفي الذاكرة المتاحة لإنهاء هذه المهمة.\nأغلق واحدا أو أكثر من التطبيقات لزيادة الذاكرة المتاحة."
+
+STRING_UNICODE_LE, "يونيكود (UTF-16)"
+STRING_UNICODE_BE, "يونيكود (UTF-16 Big Endian)"
+
+STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\nيحتوي هذه الملف على محارف يونيكود لكنها ستُفقد إذا حفظت\nالملف بترميز %s.\nللحفاظ على هذه المحارف انقر على ألغِ، ثم اختر واحدا من\nخيارات يونيكود من قائمة الترميز المنسدلة.\nأأتابع؟"
+}
diff --git a/programs/notepad/Makefile.in b/programs/notepad/Makefile.in
index 372390e..773c63e 100644
--- a/programs/notepad/Makefile.in
+++ b/programs/notepad/Makefile.in
@@ -14,6 +14,7 @@ C_SRCS = \
main.c
RC_SRCS = \
+ Ar.rc \
Bg.rc \
Cs.rc \
Da.rc \
More information about the wine-cvs
mailing list