Sven Baars : notepad: Fix Dutch translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon May 17 09:39:28 CDT 2010
Module: wine
Branch: master
Commit: 6d7d19715cf7856de40780fc9bfc32ab4fef51bf
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=6d7d19715cf7856de40780fc9bfc32ab4fef51bf
Author: Sven Baars <sven.wine at gmail.com>
Date: Sun May 16 20:27:12 2010 +0200
notepad: Fix Dutch translation.
---
programs/notepad/Nl.rc | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Nl.rc b/programs/notepad/Nl.rc
index f543b13..ec2e77d 100644
--- a/programs/notepad/Nl.rc
+++ b/programs/notepad/Nl.rc
@@ -30,9 +30,9 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "O&pslaan\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Ops&laan als...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Afdrukken...\tCtrl+P", CMD_PRINT
- MENUITEM "Pagina-in&stelling...", CMD_PAGE_SETUP
- MENUITEM "Printerinstellingen...", CMD_PRINTER_SETUP
+ MENUITEM "Af&drukken...\tCtrl+P", CMD_PRINT
+ MENUITEM "Pa&gina-instellingen...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "Printerins&tellingen...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Afsluiten", CMD_EXIT
}
@@ -58,7 +58,7 @@ POPUP "&Zoeken" {
POPUP "&Help" {
MENUITEM "&Help-onderwerpen", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "&Zoeken...", CMD_HELP_SEARCH
- MENUITEM "&Hulp bij Help", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM "H&ulp bij Help", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Over Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
}
@@ -69,7 +69,7 @@ POPUP "&Help" {
DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
-CAPTION "Pagina-instelling"
+CAPTION "Pagina-instellingen"
{
LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
@@ -77,7 +77,7 @@ LTEXT "&Voettekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "&Marges (millimeter):", 0x144, 10, 43,160, 45
-LTEXT "Li&nks:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+LTEXT "L&inks:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Boven:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
@@ -109,7 +109,7 @@ STRING_ERROR, "FOUT"
STRING_WARNING, "WAARSCHUWING"
STRING_INFO, "Informatie"
-STRING_UNTITLED, "(naamloos)"
+STRING_UNTITLED, "Naamloos"
STRING_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstbestanden (*.txt)"
@@ -130,9 +130,9 @@ STRING_UNICODE_LE, "Unicode (UTF-16)"
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (UTF-16 big-endian)"
STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\
-Dit bestand bevat Unicode tekens welke verloren zullen gaan\n\
+Dit bestand bevat Unicode tekens die verloren zullen gaan\n\
als dit bestand wordt opgeslagen in de %s codering.\n\
-Om deze tekens te behouden, klikt u op Annuleren en selecteert\n\
-daarna een van de Unicode-opties in de Codering keuzelijst.\n\
+Klik op Annuleren om deze tekens te behouden, en selecteer\n\
+daarna een van de Unicode-opties in de coderingskeuzelijst.\n\
Wilt u doorgaan?"
}
More information about the wine-cvs
mailing list