Łukasz Wojniłowicz : taskkill: Add the Polish translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Tue Oct 26 12:34:44 CDT 2010
Module: wine
Branch: master
Commit: 068f3b7cb619aac47452653f809f126aab95ad42
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=068f3b7cb619aac47452653f809f126aab95ad42
Author: Åukasz WojniÅowicz <lukasz.wojnilowicz at gmail.com>
Date: Mon Oct 25 18:11:42 2010 +0200
taskkill: Add the Polish translation.
---
programs/taskkill/Makefile.in | 1 +
programs/taskkill/Pl.rc | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 43 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/taskkill/Makefile.in b/programs/taskkill/Makefile.in
index dbb065c..cc310f3 100644
--- a/programs/taskkill/Makefile.in
+++ b/programs/taskkill/Makefile.in
@@ -13,6 +13,7 @@ RC_SRCS = \
Ko.rc \
Lt.rc \
Nl.rc \
+ Pl.rc \
Si.rc \
Sv.rc \
Uk.rc
diff --git a/programs/taskkill/Pl.rc b/programs/taskkill/Pl.rc
new file mode 100644
index 0000000..4d445e3
--- /dev/null
+++ b/programs/taskkill/Pl.rc
@@ -0,0 +1,42 @@
+/*
+ * Task termination utility
+ * Polish language support
+ *
+ * Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "taskkill.h"
+
+LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
+
+STRINGTABLE
+{
+ STRING_USAGE, "U¿ycie: taskkill [/?] [/f] [/im nazwa procesu | /pid id procesu]\n"
+ STRING_INVALID_OPTION, "B³¹d: Podano nieznany lub nieprawid³owy argument wiersza poleceñ.\n"
+ STRING_INVALID_PARAM, "B³¹d: Podano nieprawid³owy parametr wiersza poleceñ.\n"
+ STRING_MISSING_OPTION, "B³¹d: Jedna z opcji /im albo /pid musi byæ podana.\n"
+ STRING_MISSING_PARAM, "B³¹d: Argument %s oczekuje parametru wiersza poleceñ.\n"
+ STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE, "B³¹d: Argumenty /im i /pid wykluczaj¹ siê wzajemnie.\n"
+ STRING_CLOSE_PID_SEARCH, "Polecenie zamykaj¹ce zosta³o wys³ane do najwy¿szego okna procesu z PID %u.\n"
+ STRING_CLOSE_PROC_SRCH, "Polecenie zamykaj¹ce zosta³o wys³ane do najwy¿szego okna procesu \"%s\" z PID %u.\n"
+ STRING_TERM_PID_SEARCH, "Proces z PID %u zosta³ zmuszony do zakoñczenia.\n"
+ STRING_TERM_PROC_SEARCH, "Proces \"%s\" z PID %u zosta³ zmuszony do zakoñczenia.\n"
+ STRING_SEARCH_FAILED, "B³¹d: Nie mo¿na znaleæ procesu \"%s\".\n"
+ STRING_ENUM_FAILED, "B³¹d: Nie mo¿na ponumerowaæ listy procesów.\n"
+ STRING_TERMINATE_FAILED, "B³¹d: Nie mo¿na zakoñczyæ procesu \"%s\".\n"
+ STRING_SELF_TERMINATION, "B³¹d: Samo-zakoñczenie procesu nie jest dozwolone.\n"
+}
More information about the wine-cvs
mailing list