Hwang YunSong : po: Update Korean translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon Apr 18 11:10:53 CDT 2011
Module: wine
Branch: master
Commit: c841c7a32df152af1c91be0f7b1da17c99662807
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=c841c7a32df152af1c91be0f7b1da17c99662807
Author: Hwang YunSong <hys545 at dreamwiz.com>
Date: Fri Apr 15 16:53:18 2011 +0900
po: Update Korean translation.
---
po/ko.po | 28 +++++++++-------------------
1 files changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d0f89d6..a9d014e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2170,34 +2170,30 @@ msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
msgstr "Wine 인터넷 브라우저와 관련 설정 처리"
#: inetcpl.rc:30
-#, fuzzy
msgid "Security settings for zone: "
-msgstr "나갈때 설정 저장(&S)"
+msgstr "영역에 대한 보안 설정: "
#: inetcpl.rc:31
-#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "사용자정의"
#: inetcpl.rc:32
msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "매우 낮음"
#: inetcpl.rc:33
-#, fuzzy
msgid "Low"
msgstr "낮음(&L)"
#: inetcpl.rc:34
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "중간"
#: inetcpl.rc:35
msgid "Increased"
-msgstr ""
+msgstr "증가"
#: inetcpl.rc:36
-#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "높음(&H)"
@@ -7703,7 +7699,6 @@ msgid "&Always on Top"
msgstr "항상 앞에 (&A)"
#: clock.rc:42
-#, fuzzy
msgid "&About Clock"
msgstr "시계 정보(&A)..."
@@ -8579,7 +8574,6 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr " 바꾸기(&R)...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
-#, fuzzy
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "목차(&C)"
@@ -9038,9 +9032,8 @@ msgid "&Arrange Icons"
msgstr "아이콘 정렬(&A)"
#: progman.rc:54
-#, fuzzy
msgid "&About Program Manager"
-msgstr "풀그림 관리자"
+msgstr "프로그램 관리자 정보(&A)"
#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
@@ -10776,9 +10769,8 @@ msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "심벌로 정렬(&S)"
#: winefile.rc:87
-#, fuzzy
msgid "&About Wine File"
-msgstr "Winefile에 관하여(&I)..."
+msgstr "와인파일 정보(&A)"
#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
@@ -10842,7 +10834,7 @@ msgstr "%s of %s 사용가능"
#: winemine.rc:34
msgid "&Game"
-msgstr ""
+msgstr "게임(&G)"
#: winemine.rc:35
msgid "&New\tF2"
@@ -10850,7 +10842,7 @@ msgstr "새 게임(&N)\tF2"
#: winemine.rc:37
msgid "Question &Marks"
-msgstr ""
+msgstr "물음표(&M)"
#: winemine.rc:39
msgid "&Beginner"
@@ -10869,14 +10861,12 @@ msgid "&Custom..."
msgstr "사용자 정의(&C)"
#: winemine.rc:44
-#, fuzzy
msgid "&Fastest Times"
msgstr "가장 빠른 시간(&F)"
#: winemine.rc:49
-#, fuzzy
msgid "&About WineMine"
-msgstr "WINE 정보(&A)"
+msgstr "WINE지뢰찾기 정보(&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
More information about the wine-cvs
mailing list