Francois Gouget : po: Fix some typography issues in the Turkish translation .
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Fri Apr 20 12:49:29 CDT 2012
Module: wine
Branch: master
Commit: 0dc3512bc180d295a6b67f995b6ac25faabfb8f0
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=0dc3512bc180d295a6b67f995b6ac25faabfb8f0
Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date: Thu Apr 19 22:32:29 2012 +0200
po: Fix some typography issues in the Turkish translation.
---
po/tr.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index aa29653..b78ecaa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
#: ieframe.rc:36
msgid "Pr&int..."
-msgstr "&Yazdır"
+msgstr "&Yazdır..."
#: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
msgid "Print previe&w"
@@ -9033,7 +9033,7 @@ msgstr "Sa&yısal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
-msgstr "&Yazıtipi"
+msgstr "&Yazıtipi..."
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr "&Her zaman üstte"
#: clock.rc:42
msgid "&About Clock"
-msgstr "&Saat Hakkında..."
+msgstr "&Saat Hakkında"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -12687,7 +12687,7 @@ msgstr "&Renk"
#: wineconsole.rc:97
msgid "Configuration"
-msgstr "Yapılandırma "
+msgstr "Yapılandırma"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Buffer zone"
@@ -12896,7 +12896,7 @@ msgstr "Ye&niden Adlandır..."
#: winefile.rc:31
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
-msgstr "&Özellikler...\tAlt+Enter"
+msgstr "&Özellikler\tAlt+Enter"
#: winefile.rc:33
msgid "&Run..."
More information about the wine-cvs
mailing list