Francois Gouget : po: Fix some typography issues in the Turkish translation .

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Fri Apr 20 12:49:29 CDT 2012


Module: wine
Branch: master
Commit: 0dc3512bc180d295a6b67f995b6ac25faabfb8f0
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=0dc3512bc180d295a6b67f995b6ac25faabfb8f0

Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date:   Thu Apr 19 22:32:29 2012 +0200

po: Fix some typography issues in the Turkish translation.

---

 po/tr.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index aa29653..b78ecaa 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 
 #: ieframe.rc:36
 msgid "Pr&int..."
-msgstr "&Yazdır"
+msgstr "&Yazdır..."
 
 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
 msgid "Print previe&w"
@@ -9033,7 +9033,7 @@ msgstr "Sa&yısal"
 
 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
 msgid "&Font..."
-msgstr "&Yazıtipi"
+msgstr "&Yazıtipi..."
 
 #: clock.rc:34
 msgid "&Without Titlebar"
@@ -9053,7 +9053,7 @@ msgstr "&Her zaman üstte"
 
 #: clock.rc:42
 msgid "&About Clock"
-msgstr "&Saat Hakkında..."
+msgstr "&Saat Hakkında"
 
 #: clock.rc:48
 msgid "Clock"
@@ -12687,7 +12687,7 @@ msgstr "&Renk"
 
 #: wineconsole.rc:97
 msgid "Configuration"
-msgstr "Yapılandırma "
+msgstr "Yapılandırma"
 
 #: wineconsole.rc:100
 msgid "Buffer zone"
@@ -12896,7 +12896,7 @@ msgstr "Ye&niden Adlandır..."
 
 #: winefile.rc:31
 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
-msgstr "&Özellikler...\tAlt+Enter"
+msgstr "&Özellikler\tAlt+Enter"
 
 #: winefile.rc:33
 msgid "&Run..."




More information about the wine-cvs mailing list