=?UTF-8?Q?Lauri=20Kentt=C3=A4=20?=: po: Update Finnish translation.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Mon Aug 27 14:35:02 CDT 2012


Module: wine
Branch: master
Commit: 2ad570a1fb769b241db53b0e03ab9e9ad1d9973b
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=2ad570a1fb769b241db53b0e03ab9e9ad1d9973b

Author: Lauri Kenttä <lauri.kentta at gmail.com>
Date:   Sat Aug 25 21:29:18 2012 +0300

po: Update Finnish translation.

---

 po/fi.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index dfc9e7d..30dee50 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3442,6 +3442,8 @@ msgid ""
 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
 "updated here until you restart this applet."
 msgstr ""
+"Kun laite poistetaan käytöstä tai otetaan käyttöön, liitetyt ohjaimet eivät "
+"päivity tähän, ellei tätä sovelmaa käynnistetä uudelleen."
 
 #: joy.rc:47
 msgid "Test Joystick"
@@ -9664,11 +9666,11 @@ msgstr ""
 "/min         Käynnistä ohjelma pienennettynä.\n"
 "/max         Käynnistä ohjelma suurennettuna.\n"
 "/low         Käynnistä ohjelma matalassa prioriteettiluokassa.\n"
-"/normal      Käynnistä ohjelma normaalissa prioriteetiluokassa.\n"
-"/high        Käynnistä ohjelma korkeassa prioriteetiluokassa.\n"
-"/realtime    Käynnistä ohjelma reaaliaikaisessa prioriteetiluokassa.\n"
-"/abovenormal Käynnistä ohjelma normaalia korkeammassa prioriteetiluokassa.\n"
-"/belownormal Käynnistä ohjelma normaalia matalammassa prioriteetiluokassa.\n"
+"/normal      Käynnistä ohjelma normaalissa prioriteettiluokassa.\n"
+"/high        Käynnistä ohjelma korkeassa prioriteettiluokassa.\n"
+"/realtime    Käynnistä ohjelma reaaliaikaisessa prioriteettiluokassa.\n"
+"/abovenormal Käynnistä ohjelma normaalia korkeammassa prioriteettiluokassa.\n"
+"/belownormal Käynnistä ohjelma normaalia matalammassa prioriteettiluokassa.\n"
 "/node n      Käynnistä ohjelma määrätyllä NUMA-solmulla.\n"
 "/affinity peite Käynnistä ohjelma määrätyllä affiniteettipeitteellä.\n"
 "/wait        Odota, että ohjelma sulkeutuu, ja palauta sen paluuarvo.\n"
@@ -14136,7 +14138,6 @@ msgstr ""
 "[/M]  Kopioi vain tiedostot, joilla on arkistointiattribuutti, ja\n"
 "\tpoista arkistointiattribuutti.\n"
 "[/D | /D:k-p-v] Kopioi uudet tiedostot tai ne, joita on muokattu annetun\n"
-"\t\tpäivän jälkeen. Jos päivää ei anneta, kopioi vain, jos kohde on "
-"vanhempi\n"
-"\t\tkuin lähde.\n"
+"\t\tpäivän jälkeen. Jos päivää ei anneta, kopioi vain, jos\n"
+"\t\tkohde on vanhempi kuin lähde.\n"
 "\n"




More information about the wine-cvs mailing list