=?UTF-8?Q?Aurimas=20Fi=C5=A1eras=20?=: po: Update Lithuanian translation.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Wed Mar 14 13:56:12 CDT 2012


Module: wine
Branch: master
Commit: 945c5bba4610ad04d4c7a2340835a1ab788f9ba8
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=945c5bba4610ad04d4c7a2340835a1ab788f9ba8

Author: Aurimas Fišeras <aurimas at gmail.com>
Date:   Tue Mar 13 20:57:21 2012 +0200

po: Update Lithuanian translation.

---

 po/lt.po |   30 +++++++++---------------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6e438a6..85c26b9 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
 "POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 21:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 20:55+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas at members.fsf.org>\n"
 "Language-Team: komp_lt at konf.lt\n"
 "Language: Lithuanian\n"
@@ -2190,16 +2190,13 @@ msgstr ""
 "atšauktų liudijimų sąrašą ar patikintų liudijimų sąrašą:"
 
 #: cryptui.rc:296
-#, fuzzy
-#| msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
-msgstr "Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (.p7b)"
+msgstr ""
+"Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimai (*.p7b)"
 
 #: cryptui.rc:298
-#, fuzzy
-#| msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
-msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
+msgstr "Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (*.pfx, *.p12)"
 
 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
@@ -2342,33 +2339,25 @@ msgid "Select the format you want to use:"
 msgstr "Išrinkite formatą, kurį norite naudoti:"
 
 #: cryptui.rc:405
-#, fuzzy
-#| msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
-msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (.cer)"
+msgstr "&DER-užkoduotas X.509 (*.cer)"
 
 #: cryptui.rc:407
-#, fuzzy
-#| msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
-msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (.cer):"
+msgstr "Ba&se64-užkoduotas X.509 (*.cer):"
 
 #: cryptui.rc:409
-#, fuzzy
-#| msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
 msgstr ""
-"&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (.p7b)"
+"&Kriptografinio pranešimo sintaksės standarto/PKCS #7 pranešimas (*.p7b)"
 
 #: cryptui.rc:411
 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
 msgstr "&Jei įmanoma, apimti visus liudijimus liudijimų kelyje"
 
 #: cryptui.rc:413
-#, fuzzy
-#| msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
-msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (.pfx)"
+msgstr "&Asmeninės informacijos mainai/PKCS #12 (*.pfx)"
 
 #: cryptui.rc:415
 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
@@ -12720,9 +12709,8 @@ msgid "Select an executable file"
 msgstr "Pasirinkite vykdomąjį failą"
 
 #: winecfg.rc:66
-#, fuzzy
 msgid "Autodetect"
-msgstr "Automatiškai &aptikti"
+msgstr "Automatiškai aptikti"
 
 #: winecfg.rc:67
 msgid "Local hard disk"




More information about the wine-cvs mailing list