Typo in winedbg

Andrei Barbu teval at myrealbox.com
Wed Jun 30 01:30:26 CDT 2004


Wouldn't that sound better as 'the process being debugged'?

On Tue, 2004-06-29 at 10:14, Mike Hearn wrote:
> On Mon, 28 Jun 2004 20:45:35 -0400, Andrei Barbu wrote:
> > This fixes debuggee to debugger.
> 
> I think debuggee is the right word, it means "the one that is being debugged". 
> Ctrl-C doesn't interrupt winedbg, it interrupts the process you are currently
> attached to.
> 
> 
> 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://www.winehq.org/pipermail/wine-devel/attachments/20040630/572df7a9/attachment.pgp


More information about the wine-devel mailing list