avifil32: Update English resource
André Hentschel
nerv at dawncrow.de
Tue Jun 15 14:34:25 CDT 2010
Am 15.06.2010 20:53, schrieb Ken Sharp:
>
>
> On 15/06/10 10:28, Michael Stefaniuc wrote:
>
>> That's just an artifact of how the translation statistics tool works.
>> But Wine will use LANG_ENGLISH SUBLANG_DEFAULT if there is no
>> SUBLANG_NEUTRAL translation. Duplicating unneeded resources makes them
>> prone for bitrotting.
>>
>> bye
>> michael
>>
>
> I was told that US English = Default and British English = Neutral, and
> that all the other English sublangs pick up Neutral except en_US.
>
> So, are you saying what actually happens is that it first looks for
> NEUTRAL, and if it doesn't find that it looks for DEFAULT? And that
> NEUTRAL should be British English? If so, why is there a DEFAULT at all?
>
> I wondered why there was also a ENGLISH_US in kernel32/nls.
>
> If it actually looks for NEUTRAL first it would save a lot of
> duplication and would make the translations easier.
>
> Hope that makes sense.
>
>
BTW: Placing your Copyrights in the translation files for some text copying is somehow naughty...
--
Best Regards, André Hentschel
More information about the wine-devel
mailing list