Web based translation tool

Nicolas Le Cam niko.lecam at gmail.com
Thu Mar 15 13:29:40 CDT 2012


Le 15 mars 2012 16:12, Aric Stewart <aric at codeweavers.com> a écrit :
> Hi Yaron,
>
> Thanks for continuing to push this forward. I have been a bit swamped
> recently.  The thing is that there are several projects who are all JUST on
> the edge of being able to do what we need but none that are there yet.
>
> I got an e-mail from a pootle developer saying that they are doing work to
> do just this sort of thing for the Mozilla project however it is not ready
> yet,  the wikimedia foundation is in the same boat.
>
> I do not know if Weblate will work or not.
>
> Basically we have 3 big requirements that have been sticking points for
> various solutions.
>
> 1) Real Names and e-mails for all contributors
>
> 2) Individual attribution for all translations. So we know exactly who
> changed what string.
>
> 3) Generate incremental diffs/patches/change sets divided based on
> translator.
>
> Generally it is #2 that has been the hardest for projects to cope with.
>
> -aric
>
>

Hi Aric,

I don't know weblate but as it is based on git (its home page says
'Tight git integration - every change is represented by Git commit') I
think #2 and #3 should be handled easily.

-- 
Nicolas Le Cam



More information about the wine-devel mailing list