<div>
        I would like to send a translation patch again. I am sending the file attached with the mail.
        <div>
                <div>
                         </div>
                <div>
                        Best regards,</div>
                <div>
                        Zoltan Nagy</div>
        </div>
        <br />
        Francois Gouget <fgouget@free.fr> írta:
        <blockquote style="border-left:3px solid lightGray;padding-left:3px;">
                <br />
                Thanks. That first patch made quite a big difference already. Hungarian <br />
                is now in the 90% range :-)<br />
                <br />
                I noticed some issues though:<br />
                <br />
                -#, fuzzy<br />
                 msgid "&Modify/Remove"<br />
                 msgstr "&Módosítás/Eltávolítás..."<br />
                <br />
                You should remove the ellipsis here.<br />
                <br />
                <br />
                 msgctxt "Saturation"<br />
                 msgid "&Sat:"<br />
                -msgstr ""<br />
                +msgstr "&Telítettség:"<br />
                <br />
                 msgctxt "Luminance"<br />
                 msgid "&Lum:"<br />
                -msgstr ""<br />
                +msgstr "&Fényerő"<br />
                <br />
                These two may be too long, hence why they are truncated in English. You <br />
                can check in winecfg. Go to Desktop Integration, pick an Item, click on <br />
                Color and click on Define Custom Colors. They should also have a <br />
                trailing colon.<br />
                <br />
                <br />
                 msgctxt "All key"<br />
                 msgid "A"<br />
                -msgstr ""<br />
                +msgstr "A"<br />
                <br />
                Given that 'All' is translated into 'Mind', this should most likely be <br />
                an 'M'.<br />
                <br />
                <br />
                -#, fuzzy<br />
                 msgid "Certificate &status:"<br />
                -msgstr "Tanusítvány beszerzés"<br />
                +msgstr "Tanusítvány &állapot"<br />
                <br />
                -#, fuzzy<br />
                 msgid "&Friendly name:"<br />
                 msgstr "Keresztnév"<br />
                <br />
                More missing colons... Also the second one looks like it's supposed to <br />
                have a keyboard shortcut.<br />
                <br />
                <br />
                 msgid "Connection is active.\n"<br />
                -msgstr "Kapcsolat aktív"<br />
                +msgstr "Kapcsolat aktív\n"<br />
                <br />
                This one should probably have a trailing full stop.<br />
                <br />
                <br />
                <br />
                You'll find more issues like this on the Wine PO site.<br />
                http://fgouget.free.fr/wine-po/<br />
                <br />
                <br />
                Specifically:<br />
                http://fgouget.free.fr/wine-po/hu-errors.html<br />
                <br />
                <br />
                -- <br />
                Francois Gouget <fgouget@free.fr>              http://fgouget.free.fr/<br />
                                           La terre est une bêta...</blockquote>
</div>