wordpad: Add the Romanian translation.

Michael Stefaniuc mstefani at redhat.de
Mon Jul 5 17:34:18 CDT 2010


Translation by Claudia Cotună, reviewed by Alexandru Băluț.
---
 programs/wordpad/Makefile.in |    1 +
 programs/wordpad/Ro.rc       |  267 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 268 insertions(+), 0 deletions(-)
 create mode 100644 programs/wordpad/Ro.rc

diff --git a/programs/wordpad/Makefile.in b/programs/wordpad/Makefile.in
index 7559924..1e05b67 100644
--- a/programs/wordpad/Makefile.in
+++ b/programs/wordpad/Makefile.in
@@ -28,6 +28,7 @@ RC_SRCS = \
 	No.rc \
 	Pl.rc \
 	Pt.rc \
+	Ro.rc \
 	Ru.rc \
 	Si.rc \
 	Sv.rc \
diff --git a/programs/wordpad/Ro.rc b/programs/wordpad/Ro.rc
new file mode 100644
index 0000000..dd69ad0
--- /dev/null
+++ b/programs/wordpad/Ro.rc
@@ -0,0 +1,267 @@
+/*
+ * Copyright 2004 Krzysztof Foltman
+ * Copyright 2010 Claudia Cotună
+ *                Michael Stefaniuc
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "wordpad.h"
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+#pragma code_page(65001)
+
+IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP "&Fișier"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Nou...\tCtrl+N",                     ID_FILE_NEW
+        MENUITEM "&Deschide...\tCtrl+O",                ID_FILE_OPEN
+        MENUITEM "&Salvează\tCtrl+S",                   ID_FILE_SAVE
+        MENUITEM "S&alvează ca...",                     ID_FILE_SAVEAS
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Im&primă...\tCtrl+P",                 ID_PRINT
+        MENUITEM "Pre&vizualizare imprimare...",        ID_PREVIEW
+        MENUITEM "&Opțiuni pagină...",                  ID_PRINTSETUP
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Ieșire",                             ID_FILE_EXIT
+    END
+    POPUP "&Editare"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z",                   ID_EDIT_UNDO
+        MENUITEM "R&efă\tCtrl+Y",                       ID_EDIT_REDO
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Taie\tCtrl+X",                       ID_EDIT_CUT
+        MENUITEM "&Copiază\tCtrl+C",                    ID_EDIT_COPY
+        MENUITEM "Li&pește\tCtrl+V",                    ID_EDIT_PASTE
+        MENUITEM "&Curăță\tDEL",                        ID_EDIT_CLEAR
+        MENUITEM "&Selectează tot\tCtrl+A",             ID_EDIT_SELECTALL
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Cău&tare...\tCrtl+F",                 ID_FIND
+        MENUITEM "Caută &următorul\tF3",                ID_FIND_NEXT
+        MENUITEM "Î&nlocuire...\tCtrl+H",               ID_REPLACE
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "D&oar citire",                        ID_EDIT_READONLY
+        MENUITEM "&Modificat",                          ID_EDIT_MODIFIED
+        MENUITEM SEPARATOR
+        POPUP "S&uplimente"
+        BEGIN
+            MENUITEM "Detal&ii pentru selecție",        ID_EDIT_SELECTIONINFO
+            MENUITEM "&Format caracter",                ID_EDIT_CHARFORMAT
+            MENUITEM "For&mat caracter implicit",       ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
+            MENUITEM "Format &paragraf",                ID_EDIT_PARAFORMAT
+            MENUITEM "Extra&ge textul",                 ID_EDIT_GETTEXT
+        END
+    END
+    POPUP "&Vizualizare"
+    BEGIN
+        MENUITEM "Bara de unel&te",                     ID_TOGGLE_TOOLBAR
+        MENUITEM "Bara de &format",                     ID_TOGGLE_FORMATBAR
+        MENUITEM "&Riglă",                              ID_TOGGLE_RULER
+        MENUITEM "Bară de &stare",                      ID_TOGGLE_STATUSBAR
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "&Opțiuni...",                         ID_VIEWPROPERTIES
+    END
+    POPUP "&Inserare"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Data și ora...",                     ID_DATETIME
+    END
+    POPUP "F&ormat"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Font...",                            ID_FONTSETTINGS
+        MENUITEM "Punct &bulină"                        ID_BULLET
+        MENUITEM "&Paragraf..."                         ID_PARAFORMAT
+        MENUITEM "&Taburi..."                           ID_TABSTOPS
+        POPUP "Fun&dal"
+        BEGIN
+            MENUITEM "&Sistem\tCtrl+1",                 ID_BACK_1
+            MENUITEM "Gălbui de &post-it\tCtrl+2",      ID_BACK_2
+        END
+    END
+    POPUP "&Ajutor"
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Despre Wine Wordpad"                 ID_ABOUT
+    END
+END
+
+IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP ""
+    BEGIN
+        MENUITEM "&Taie",               ID_EDIT_CUT
+        MENUITEM "&Copiază",            ID_EDIT_COPY
+        MENUITEM "&Lipește",            ID_EDIT_PASTE
+        MENUITEM SEPARATOR
+        MENUITEM "Punct &bulină"        ID_BULLET
+        MENUITEM "&Paragraf..."         ID_PARAFORMAT
+    END
+END
+
+IDM_COLOR_POPUP MENU DISCARDABLE
+BEGIN
+    POPUP ""
+    BEGIN
+        MENUITEM "Negru",               ID_COLOR_BLACK
+        MENUITEM "Maro",                ID_COLOR_MAROON
+        MENUITEM "Verde",               ID_COLOR_GREEN
+        MENUITEM "Oliv"                 ID_COLOR_OLIVE
+        MENUITEM "Bleumarin"            ID_COLOR_NAVY
+        MENUITEM "Violet"               ID_COLOR_PURPLE
+        MENUITEM "Verde-albăstrui"      ID_COLOR_TEAL
+        MENUITEM "Gri"                  ID_COLOR_GRAY
+        MENUITEM "Argintiu"             ID_COLOR_SILVER
+        MENUITEM "Roșu"                 ID_COLOR_RED
+        MENUITEM "Lămâie verde"         ID_COLOR_LIME
+        MENUITEM "Galben"               ID_COLOR_YELLOW
+        MENUITEM "Albastru"             ID_COLOR_BLUE
+        MENUITEM "Fuchsia"              ID_COLOR_FUCHSIA
+        MENUITEM "Culoarea apei"        ID_COLOR_AQUA
+        MENUITEM "Alb"                  ID_COLOR_WHITE
+        MENUITEM "Automatic"            ID_COLOR_AUTOMATIC
+    END
+END
+
+IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Data și ora"
+FONT 10, "MS Sans Serif"
+BEGIN
+    LTEXT        "Formate disponibile",-1,3,2,100,15
+    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
+    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
+    PUSHBUTTON   "&Anulează",IDCANCEL,87,26,40,12
+END
+
+IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Nou"
+FONT 10, "MS Sans Serif"
+BEGIN
+    LTEXT        "Nou tip de document",-1,3,2,100,15
+    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
+    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
+    PUSHBUTTON   "&Anulează",IDCANCEL,97,26,40,12
+END
+
+IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+Caption "Format paragraf"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 120, 68
+    LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 40, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
+    LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 40, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
+    LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 40, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
+    LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 40, 13
+    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
+    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
+    PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
+END
+
+IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+Caption "Taburi"
+FONT 8, "MS SHell DLg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90
+    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
+    DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
+    PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
+    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
+    PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
+    PUSHBUTTON "E&limină tot", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
+END
+
+IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
+STYLE DS_SYSMODAL
+Caption ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 10, 10, 130, 85
+    RADIOBUTTON "Fără desparțire râ&nduri", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
+    RADIOBUTTON "Încadrează textul în chenarul &ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
+    RADIOBUTTON "Încadrează textul în limitele ri&glei", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
+    GROUPBOX "Bare de unelte", -1, 150, 10, 120, 85
+    CHECKBOX "Bara de unel&te", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
+    CHECKBOX "Bara de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
+    CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
+    CHECKBOX "Bară de &stare", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
+    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    STRING_ALL_FILES,              "Toate documentele (*.*)"
+    STRING_TEXT_FILES_TXT,         "Documentele text (*.txt)"
+    STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documentele text unicode (*.txt)"
+    STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,     "Formatul de text îmbogățit (*.rtf)"
+    STRING_NEWFILE_RICHTEXT,       "Document text îmbogățit"
+    STRING_NEWFILE_TXT,            "Document text"
+    STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE,    "Document text unicode"
+    STRING_PRINTER_FILES_PRN,      "Fișiere de imprimat (*.PRN)"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    STRING_ALIGN_LEFT,          "Stânga"
+    STRING_ALIGN_RIGHT,         "Dreapta"
+    STRING_ALIGN_CENTER,        "Centru"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    STRING_VIEWPROPS_TITLE,     "Opțiuni"
+    STRING_VIEWPROPS_TEXT,      "Text"
+    STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT,  "Text îmbogățit"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    STRING_PREVIEW_PRINT,       "Imprimă"
+    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,    "Pagina următoare"
+    STRING_PREVIEW_PREVPAGE,    "Pagina precedentă"
+    STRING_PREVIEW_TWOPAGES,    "Două pagini"
+    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,     "O pagină"
+    STRING_PREVIEW_ZOOMIN,      "Mărește"
+    STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,     "Micșorează"
+    STRING_PREVIEW_CLOSE,       "Închide"
+    STRING_PREVIEW_PAGE,        "Pagină"
+    STRING_PREVIEW_PAGES,       "Pagini"
+    STRING_UNITS_CM,            "cm"
+    STRING_UNITS_IN,            "in"
+    STRING_UNITS_INCH,          "țol"
+    STRING_UNITS_PT,            "pt"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+    STRING_DEFAULT_FILENAME,          "Document"
+    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,       "Salvați modificările la „%s”?"
+    STRING_SEARCH_FINISHED,           "S-a terminat căutarea în document."
+    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,        "Nu s-a putut încărca biblioteca RichEdit."
+    STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,       "Ați ales să salvați în formatul de text simplu, care va pierde formatarea. Sigur doriți să continuați?"
+    STRING_INVALID_NUMBER,            "Formatul de număr nu este valid."
+    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Documentele de depozitare OLE nu sunt suportate."
+    STRING_WRITE_FAILED,              "Nu s-a putut salva fișierul."
+    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Nu aveți permisiunea să salvați fișierul."
+    STRING_OPEN_FAILED,               "Nu s-a putut deschide fișierul."
+    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Nu aveți permisiunea de a deschide fișierul."
+    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED,  "Imprimarea nu este implementată."
+    STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Nu se pot adăuga mai mult de 32 de taburi."
+END
-- 
1.7.1



More information about the wine-patches mailing list