taskmgr: Update Slovenian translation
Matej Špindler
spindler.matej at gmail.com
Fri May 14 14:25:52 CDT 2010
<cid:part1.04040502.01060502 at gmail.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20100514/77b28c43/attachment.htm>
-------------- next part --------------
From 52f140df3520c81133bf157ccee9301c4bff3ef8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Matej Spindler <spindler.matej at gmail.com>
Date: Fri, 14 May 2010 20:45:38 +0200
Subject: taskmgr: Update Slovenian translation
---
programs/taskmgr/Si.rc | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 86 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/taskmgr/Si.rc b/programs/taskmgr/Si.rc
index 4cfe73f..858e9d2 100644
--- a/programs/taskmgr/Si.rc
+++ b/programs/taskmgr/Si.rc
@@ -487,4 +487,90 @@ BEGIN
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
"Dodeli proces v PODPOVPREČNI prioritetni razred"
ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Dodeli proces v NIZEK prioritetni razred"
+ ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
+ "Nadzira kanale razhroščevalnika"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_VIEW_LARGE "V&elike ikone"
+ IDS_VIEW_SMALL "M&ale ikone"
+ IDS_VIEW_DETAILS "Po&drobnosti"
+ IDS_WINDOWS "&Okna"
+ IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Izbiranje stolcev..."
+ IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "&Prikaz 16-bitnih opravil"
+ IDS_VIEW_CPUHISTORY "&Zgodovina procesorja"
+ IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&En grafikon za vse procesorje"
+ IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "E&n grafikon na CPE"
+ IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES "&Pokaži čase jedra"
+ IDS_APPLICATIONS "Aplikacije"
+ IDS_PROCESSES "Procesi"
+ IDS_PERFORMANCE "Učinkovitost delovanja"
+ IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE "Uporaba CPE: %3d%%"
+ IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Procesi: %d"
+ IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Uporaba pomnilnika: %dK / %dK"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_IMAGENAME "Ime"
+ IDS_PID "PID"
+ IDS_CPUUSAGE "Uporaba CPE"
+ IDS_CPUTIME "Čas CPE"
+ IDS_MEMORYUSAGE "Uporaba pomnilnika"
+ IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Delata uporabe pomnilnika"
+ IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Tem. vr. uporabe pomnilnika"
+ IDS_PAGEFAULTS "Napake izmenjevanja"
+ IDS_USEROBJECTS "USER predmeti"
+ IDS_IOREADS "V/I branje"
+ IDS_IOREADBYTES "V/I branje (bajti)"
+ IDS_SESSIONID "ID seje"
+ IDS_USERNAME "Uporabniško ime"
+ IDS_PAGEFAULTSDELTA "Delta napak izmenjevanja"
+ IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Velikost navideznega pomnilnika"
+ IDS_PAGEDPOOL "Izmenjana zaloga"
+ IDS_NONPAGEDPOOL "Neizmenjana zaloga"
+ IDS_BASEPRIORITY "Osnovna prioriteta"
+ IDS_HANDLECOUNT "Število dostopnih kod"
+ IDS_THREADCOUNT "Število niti"
+ IDS_GDIOBJECTS "GDI predmeti"
+ IDS_IOWRITES "V/I pisanje"
+ IDS_IOWRITEBYTES "V/I pisanje (bajti)"
+ IDS_IOOTHER "V/I drugo"
+ IDS_IOOTHERBYTES "V/I drugo (bajti)"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_WARNING_TITLE "Opozorilo upravitelja opravil"
+ IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "OPOZORILO: Spreminjanje prioritete tega procesa lahko povzroči\n\
+ nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n\
+ prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
+ IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Ne morem spremeniti prioritete"
+ IDS_TERMINATE_MESSAGE "OPOZORILO: Prekinjanje procesa lahko povzroči nezaželjene \n\
+ posledice, vključno z izgubo podatkov in nestabilnostjo sistema.\n\
+ Pred prekinitvijo proces ne bo imel možnosti shraniti svojega \n\
+ stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n\
+ prekiniti proces?"
+ IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Ne morem prekiniti procesa"
+ IDS_DEBUG_MESSAGE "OPOZORILO: Razhroščevanje tega procesa lahko privede do izgube podatkov.\n\
+ Ali res želite dodati razhroščevalnik?"
+ IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Ne morem dodati razhroščevalnika"
+ IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Proces mora imeti afiniteto vsaj z enim procesorjem"
+ IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Neveljavna opcija"
+ IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Ne morem dostopati ali nastaviti afinitete procesa"
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+BEGIN
+ IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Sistemski nedejavni proces"
+ IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Se ne odziva"
+ IDS_APPLICATION_RUNNING "Se izvaja"
+ IDS_APPLICATION_TASK "Opravilo"
+ IDS_APPLICATION_STATUS "Status"
+ IDS_DEBUG_CHANNEL "Kanali razhroščevalnika"
+ IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme"
+ IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err"
+ IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn"
+ IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace"
END
--
1.7.0.4
-------------- next part --------------
An embedded and charset-unspecified text was scrubbed...
Name: taskmgr-Update-Slovenian-translation.txt
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-patches/attachments/20100514/77b28c43/attachment.txt>
More information about the wine-patches
mailing list