po: Update Lithuanian translation (resend)
Aurimas Fišeras
aurimas at gmail.com
Sat Feb 11 14:20:14 CST 2012
-------------- next part --------------
From 4861d30c52165a5b1bd34c3a3b9f93975cb218b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Aurimas=20Fi=C5=A1eras?= <aurimas at gmail.com>
Date: Sat, 11 Feb 2012 18:53:50 +0200
Subject: po: Update Lithuanian translation
---
po/lt.po | 12 +++---------
1 files changed, 3 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 270369c..2e58b24 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-02 20:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas at members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt at konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n"
@@ -9586,7 +9586,6 @@ msgstr ""
"jokio poveikio, kai kviečiama iš komandos eilutės.\n"
#: cmd.rc:176
-#, fuzzy
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
@@ -9619,14 +9618,9 @@ msgstr ""
"išėjimo kodu.\n"
"/Unix Naudoti Unix failo vardą ir paleisti failą kaip windows "
"naršyklėje.\n"
+"/ProgIDOpen Atverti dokumentą naudojant šį progID.\n"
"/L Parodyti galutinio naudotojo licenciją.\n"
"/? Parodyti šį pranešimą ir išeiti.\n"
-"\n"
-"start.exe versija 0.2 (C) 2003, Dan Kegel\n"
-"Start pateikiama BE JOKIŲ GARANTIJŲ; detales rasite paleidę su /L "
-"parametru.\n"
-"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti\n"
-"tam tikromis sąlygomis; paleiskite „start /L“ išsamiai informacijai gauti.\n"
#: cmd.rc:201
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
@@ -9773,7 +9767,6 @@ msgstr ""
"ar apvalkalą iš kur CMD buvo iškviestas.\n"
#: cmd.rc:305
-#, fuzzy
msgid ""
"CMD built-in commands are:\n"
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
@@ -9841,6 +9834,7 @@ msgstr ""
"RD (RMDIR)\tŠalinti pakatalogį\n"
"SET\t\tNustatyti ar parodyti aplinkos kintamuosius\n"
"SETLOCAL\tPradėti aplinkos pakeitimų lokalizavimą komandų faile\n"
+"START\t\tPaleisti programą arba atverti dokumentą susietoje programoje\n"
"TIME\t\tNustatyti ar parodyti dabartinį sistemos laiką\n"
"TITLE\t\tNustatyti CMD seanso lango antraštę\n"
"TYPE\t\tIšvesti tekstinio failo turinį\n"
--
1.7.9
More information about the wine-patches
mailing list