[PATCH] po: Update Ukrainian translation.
Andrey Gusev
andrey.goosev at gmail.com
Thu Feb 2 08:42:32 CST 2017
Signed-off-by: Andrey Gusev <andrey.goosev at gmail.com>
---
po/uk.po | 54 +++++++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 52833b2..1e741dc 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-10 15:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Andrey Gusev <andrey.goosev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
@@ -8442,10 +8442,8 @@ msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Панель керування Wine"
#: shell32.rc:195
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgid "Unable to display Run dialog box (internal error)"
-msgstr "Неможливо відобразити діалог Запуск Файлу (внутрішня помилка)"
+msgstr "Неможливо відобразити діалог запуску програм (внутрішня помилка)"
#: shell32.rc:196
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
@@ -11990,52 +11988,44 @@ msgid "(unknown %d)"
msgstr "(невідомо %d)"
#: regedit.rc:212
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to modify the selected registry value."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо змінити вибране значення реєстру."
#: regedit.rc:213
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to create a new registry key."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо створити новий ключ реєстру."
#: regedit.rc:214
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to create a new registry value."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо створити нове значення реєстру."
#: regedit.rc:215
msgid ""
"Unable to rename the key '%1'.\n"
"The specified key name already exists."
msgstr ""
+"Неможливо перейменувати ключ '%1'.\n"
+"Вказаний ключ вже існує."
#: regedit.rc:216
msgid ""
"Unable to rename the value '%1'.\n"
"The specified value name already exists."
msgstr ""
+"Неможливо перейменувати значення '%1'.\n"
+"Вказане значення вже існує."
#: regedit.rc:217
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to delete the selected registry key."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо видалити вибраний ключ реєстру."
#: regedit.rc:218
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to rename the selected registry key."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо перейменувати вибраний ключ реєстру."
#: regedit.rc:219
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to rename the selected registry value."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо перейменувати вибране значення реєстру."
#: regedit.rc:371
msgid ""
@@ -12266,32 +12256,24 @@ msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Відображає інформацію про програму, номер версії та авторство"
#: regedit.rc:181
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to query the registry value '%1'."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо прочитати значення реєстру '%1'."
#: regedit.rc:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgid "Unable to edit registry keys of this type (%1!u!)."
-msgstr "Неможливо редагувати ключі цього типу (%u)"
+msgstr "Редагування ключів реєстру даного типу (%1!u!) неможливе."
#: regedit.rc:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Value is too big (%u)"
msgid "The value is too big (%1!u!)."
-msgstr "значення задовге (%u)"
+msgstr "Значення занадто довге (%1!u!)."
#: regedit.rc:184
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Підтвердження видалення значення"
#: regedit.rc:189
-#, fuzzy
-#| msgid "Search string '%s' not found"
msgid "Search complete. The string '%1' was not found."
-msgstr "Шукане значення '%s' не знайдене"
+msgstr "Пошук завершено. Рядок '%1' не знайдено."
#: regedit.rc:186
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
@@ -12306,10 +12288,8 @@ msgid "New Value #%d"
msgstr "Нове значення #%d"
#: regedit.rc:180
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to open the registry key '%1'.\n"
msgid "Unable to query the registry key '%1'."
-msgstr "regedit: Неможливо відкрити ключ '%1'.\n"
+msgstr "Неможливо прочитати ключ реєстру '%1'."
#: regedit.rc:152
msgid "Adds a new multi-string value"
--
2.7.4
More information about the wine-patches
mailing list