From 1ada750ab9da001c6e980879733dab648bbee08a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Katayama Hirofumi MZ Date: Sat, 25 Oct 2008 11:11:52 +0900 Subject: [PATCH] [19/19] paint: Add Japanese resource --- programs/paint/Ja.rc | 337 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ programs/paint/rsrc.rc | 1 + 2 files changed, 338 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 programs/paint/Ja.rc diff --git a/programs/paint/Ja.rc b/programs/paint/Ja.rc new file mode 100644 index 0000000..3f195af --- /dev/null +++ b/programs/paint/Ja.rc @@ -0,0 +1,337 @@ +/* + * Paint (Japanese resources) + * + * Copyright 2008 Katayama Hirofumi MZ + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +#pragma code_page(65001) + +MAIN_MENU MENU +{ + POPUP "ファイル(&F)" + { + MENUITEM "新規(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "開く(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "上書き保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "印刷プレビュー(&V)", CMD_PRINT_PREVIEW, GRAYED + MENUITEM "ページ設定(&U)...", CMD_PAGE_SETUP, GRAYED + MENUITEM "印刷(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "背景に設定 (並べて表示)(&B)", CMD_WALLPAPAER_TILED, GRAYED + MENUITEM "背景に設定 (中央に表示)(&K)", CMD_WALLPAPAER_CENTERED, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "ペイントの終了(&X)", CMD_EXIT + } + POPUP "編集(&E)" + { + MENUITEM "元に戻す(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM "繰り返し(&R)\tCtrl+Y", CMD_REPEAT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "切り取り(&T)\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "コピー(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "貼り付け(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "削除(&D)\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "すべて選択(&A)\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "ファイルへコピー(&O)...", CMD_COPY_TO + MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)...", CMD_PASTE_FROM + } + POPUP "表示(&V)" + { + MENUITEM "ツール ボックス(&T)\tCtrl+T", CMD_TOOL_BOX, CHECKED + MENUITEM "カラー ボックス(&C)\tCtrl+L", CMD_COLOR_BOX, CHECKED + MENUITEM "ステータス バー(&S)", CMD_STATUS_BAR, CHECKED + MENUITEM "書式バー(&E)", CMD_TEXT_TOOL, CHECKED, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "拡大(&Z)" + { + MENUITEM "標準に戻す(&N)\tCtrl+PgUp", CMD_ZOOM_NORMAL + MENUITEM "拡大する(&L)\tCtrl+PgDn", CMD_ZOOM_LARGE + MENUITEM "拡大率の指定(&U)", CMD_ZOOM_CUSTOM + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "グリッドを表示(&G)\tCtrl+G", CMD_SHOW_GRID + MENUITEM "実寸表示(&H)", CMD_SHOW_THUMBNAIL, GRAYED + } + MENUITEM "ビットマップ表示(&V)\tCtrl+F", CMD_VIEW_BITMAP, GRAYED + } + POPUP "変形(&I)" + { + MENUITEM "反転と回転(&F)...\tCtrl+R", CMD_FLIP_ROTATE + MENUITEM "伸縮と傾き(&S)...\tCtrl+W", CMD_STRETCH_SKEW + MENUITEM "色の反転(&I)\tCtrl+I", CMD_INVERT_COLORS + MENUITEM "キャンバスの色とサイズ(&A)...\tCtrl+E", CMD_ATTRIBUTES + MENUITEM "すべてクリア(&C)\tCtrl+Shift+N", CMD_CLEAR_IMAGE + MENUITEM "背景色を不透明にする(&D)", CMD_DRAW_OPAQUE, CHECKED, GRAYED + } + POPUP "色(&C)" + { + MENUITEM "色の編集(&E)...", CMD_EDIT_COLOR + MENUITEM "&Get Colors...", CMD_GET_COLORS, GRAYED + MENUITEM "&Save Colors...", CMD_SAVE_COLORS, GRAYED + } + POPUP "ヘルプ(&H)" + { + MENUITEM "&Contents", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM "ヘルプの使い方(&H)", CMD_HELP_ON_HELP + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "バージョン情報(&A)", CMD_HELP_ABOUT_PAINT + } +} + +TEXT_MENU MENU +{ + POPUP "テキスト" + { + MENUITEM "元に戻す", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "切り取り", CMD_CUT + MENUITEM "コピー", CMD_COPY + MENUITEM "貼り付け", CMD_PASTE + MENUITEM "選択範囲のクリア", CMD_CLEAR_SELECTION + MENUITEM "すべて選択", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "書式バー", CMD_TEXT_TOOL + } +} + +SELECTION_MENU MENU +{ + POPUP "選択" + { + MENUITEM "切り取り(&T)", CMD_CUT + MENUITEM "コピー(&C)", CMD_COPY + MENUITEM "貼り付け(&P)", CMD_PASTE + MENUITEM "選択範囲のクリア(&L)", CMD_CLEAR_SELECTION + MENUITEM "すべて選択(&A)", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "ファイルへコピー(&O)...", CMD_COPY_TO + MENUITEM "ファイルから貼り付け(&F)...", CMD_PASTE_FROM + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "反転と回転(&R)...", CMD_FLIP_ROTATE + MENUITEM "伸縮と傾き(&S)...", CMD_STRETCH_SKEW + MENUITEM "色の反転(&I)", CMD_INVERT_COLORS + } +} + +IDD_ZOOM DIALOG 16, 16, 200, 83 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "拡大率の指定" +FONT 9, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "現在の拡大率:", stc1, 13, 7, 47, 9 + RTEXT "", stc2, 61, 7, 49, 9 + GROUPBOX "拡大率", grp1, 7, 20, 127, 57, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "100%(&1)", rad1, 13, 38, 39, 10 + AUTORADIOBUTTON "200%(&2)", rad2, 13, 57, 38, 10 + AUTORADIOBUTTON "400%(&4)", rad3, 56, 38, 37, 10 + AUTORADIOBUTTON "600%(&6)", rad4, 56, 57, 37, 10 + AUTORADIOBUTTON "800%(&8)", rad5, 94, 38, 36, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 7, 50, 14 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 142, 24, 50, 14 +} + +IDD_FLIP_ROTATE DIALOG 32, 16, 200, 107 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "反転と回転" +FONT 9, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "反転と回転", grp1, 7, 7, 127, 94 + CONTROL "水平方向(&F)", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP, 13, 20, 77, 9 + CONTROL "垂直方向(&V)", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 13, 33, 72, 9 + CONTROL "角度を指定(&R)", rad3, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON, 13, 46, 72, 9 + CONTROL "90°(&9)", rad4, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_DISABLED, 49, 60, 40, 10 + CONTROL "180°(&1)", rad5, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED, 49, 73, 43, 10 + CONTROL "270°(&2)", rad6, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_DISABLED, 49, 86, 43, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 7, 50, 14 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 142, 24, 50, 14 +} + +IDD_STRETCH_SKEW DIALOG 18, 48, 232, 150 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "伸縮と傾き" +FONT 9, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "伸縮", IDC_STATIC, 7, 7, 160, 67, WS_GROUP + ICON 100, ico1, 15, 20, 21, 22 + LTEXT "水平方向(&H):", IDC_STATIC, 47, 27, 46, 8 + EDITTEXT edt1, 95, 26, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "%", IDC_STATIC, 130, 28, 8, 8 + ICON 101, ico2, 15, 45, 21, 22 + LTEXT "垂直方向(&V):", IDC_STATIC, 47, 51, 46, 8 + EDITTEXT edt2, 95, 50, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "%", IDC_STATIC, 130, 52, 8, 8 + GROUPBOX "傾き", IDC_STATIC, 7, 77, 160, 67, WS_GROUP + ICON 102, ico3, 15, 90, 21, 22 + LTEXT "水平方向(&O):", IDC_STATIC, 47, 97, 46, 8 + EDITTEXT edt3, 95, 96, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "度", IDC_STATIC, 130, 98, 28, 8 + ICON 103, ico4, 15, 115, 21, 22 + LTEXT "垂直方向(&E):", IDC_STATIC, 47, 121, 46, 8 + EDITTEXT edt4, 95, 120, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "度", IDC_STATIC, 130, 122, 28, 8 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 175, 7, 50, 14 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 175, 24, 50, 14 +} + +IDD_ATTRIBUTES DIALOG 0, 0, 234, 166 +STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "キャンバスの色とサイズ" +FONT 9, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "", stc1, 13, 7, 144, 8 + LTEXT "", stc2, 13, 17, 144, 8 + LTEXT "幅(&W):", IDC_STATIC, 13, 44, 22, 10 + EDITTEXT edt1, 42, 42, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "高さ(&H):", IDC_STATIC, 92, 44, 28, 10 + EDITTEXT edt2, 123, 42, 32, 12, ES_AUTOHSCROLL + GROUPBOX "単位", IDC_STATIC, 7, 58, 154, 28, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "インチ(&I)", rad1, 13, 70, 35, 10 + AUTORADIOBUTTON "cm(&M)", rad2, 63, 70, 34, 10 + AUTORADIOBUTTON "ピクセル(&P)", rad3, 105, 70, 46, 10 + GROUPBOX "色", IDC_STATIC, 7, 90, 154, 28, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "白黒(&B)", rad4, 13, 102, 64, 10 + AUTORADIOBUTTON "カラー(&L)", rad5, 105, 102, 45, 10 + GROUPBOX "透明色", IDC_STATIC, 7, 122, 154, 48, WS_GROUP + AUTOCHECKBOX "背景色を透明する(&T)", chx1, 13, 134, 126, 10 + PUSHBUTTON "色の選択(&C)...", psh1, 33, 148, 73, 14 + CONTROL "", stc4, "STATIC", NOT WS_GROUP | SS_GRAYFRAME | SS_SUNKEN, 119, 148, 16, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176, 7, 50, 14 + PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 176, 24, 50, 14 + PUSHBUTTON "既定値(&D)", psh2, 176, 41, 50, 14 +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + STRING_PAINT, "ペイント" + STRING_UNTITLED, "無題" + STRING_ALL_FILES, "すべてのファイル (*.*)" + STRING_BMP_FILES_BMP, "ビットマップ ファイル (*.bmp)" + STRING_DOESNOTEXIST, "ファイル '%s' は存在しません。\n\n新しいファイルを作成しますか?" + STRING_SAVECHANGE, "%s への変更を保存しますか?" + STRING_NOTFOUND, "'%s'は見つかりません。" + STRING_MONOCROME_BM, "白黒ビットマップ (*.bmp)" + STRING_16COLOR_BM, "16色ビットマップ (*.bmp)" + STRING_256COLOR_BM, "256色ビットマップ (*.bmp)" + STRING_24BIT_BM, "24ビット ビットマップ (*.bmp)" + STRING_JPEG_FILES, "JPEG (*.JPG;*.JPEG;*.JPE;*.JFIF)" + STRING_GIF_FILES, "GIF (*.GIF)" + STRING_TIFF_FILES, "TIFF (*.TIF;*.TIFF)" + STRING_PNG_FILES, "PNG (*.PNG)" + STRING_ICON_FILES, "アイコン ファイル (*.ico)" + STRING_PCX_FILES, "PCX ファイル (*.pcx)" + STRING_ALL_PICTURE, "すべてのピクチャ ファイル" + STRING_PALETTE, "パレット (*.pal)" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + STRING_POLYSELECT, "絵の一部を選択して、移動、コピー、または編集します。" + STRING_BOXSELECT, "絵の一部を四角形で選択して、移動、コピー、または編集します。" + STRING_ERASER, "選択された消しゴムで、絵の一部を消します。" + STRING_FLOODFILL, "現在の色で領域を塗りつぶします。" + STRING_SPOIT, "絵の中から、色を選択します。" + STRING_MAGNIFIER, "拡大または縮小します。" + STRING_PENCIL, "1 ピクセル幅の線を引きます。" + STRING_BRUSH, "選択された形や幅のブラシで描きます。" + STRING_AIRBRUSH, "選択されたサイズのエアブラシで描きます。" + STRING_TEXT, "絵の中にテキストを貼り付けます。" + STRING_LINE, "選択された太さの線で、直線を引きます。" + STRING_CURVE, "選択された太さの線で、曲線を引きます。" + STRING_BOX, "選択された塗りつぶし形式で、四角形を描きます。" + STRING_POLYGON, "選択された塗りつぶし形式で、多角形を描きます。" + STRING_ELLIPSE, "選択された塗りつぶし形式で、楕円を描きます。" + STRING_ROUNDRECT, "選択された塗りつぶし形式で、角の丸い四角形を描きます。" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + STRING_NEW, "新しいドキュメントを作成します。" + STRING_OPEN, "既存のドキュメントを開きます。" + STRING_SAVE, "現在のドキュメントを保存します。" + STRING_SAVE_AS, "現在のドキュメントを新しい名前で保存します。" + STRING_PRINT_PREVIEW, "ページ全体を表示します。" + STRING_PAGE_SETUP, "ページ レイアウトの設定を変更します。" + STRING_PRINT, "印刷オプションを設定し、現在のファイルを印刷します。" + STRING_EXIT, "ペイントを終了します。" + + STRING_WALLPAPAER_TILED, "このビットマップをデスクトップの背景として使用し、並べて表示します。" + STRING_WALLPAPAER_CENTERED, "このビットマップをデスクトップの背景として使用し、中央に表示します。" + + STRING_UNDO, "直前に行った操作を取り消します。" + STRING_CUT, "選択範囲を切り取ってクリップボードに移動します。" + STRING_COPY, "選択範囲をクリップボードにコピーします。" + STRING_PASTE, "クリップボードの内容を挿入します。" + STRING_DELETE, "選択範囲を削除します。" + STRING_SELECT_ALL, "すべての範囲を選択します。" + STRING_REPEAT, "取り消した操作をやり直します。" + STRING_COPY_TO, "選択範囲をファイルにコピーします。" + STRING_PASTE_FROM, "選択範囲にファイルを貼り付けます。" + + STRING_TOOL_BOX, "ツール ボックスの表示/非表示を切り替えます。" + STRING_COLOR_BOX, "カラー ボックスの表示/非表示を切り替えます。" + STRING_STATUS_BAR, "ステータス バーの表示/非表示を切り替えます。" + STRING_TEXT_TOOL, "書式バーの表示/非表示を切り替えます。" + STRING_ZOOM_NORMAL, "絵を 100% に戻します。" + STRING_ZOOM_LARGE, "絵を 4 倍に拡大します。" + STRING_ZOOM_CUSTOM, "絵を拡大します。" + STRING_SHOW_GRID, "グリッドの表示/非表示を切り替えます。" + STRING_VIEW_BITMAP, "絵を画面全体に表示します。" + STRING_SHOW_THUMBNAIL, "実寸の表示/非表示を切り替えます。" + + STRING_FLIP_ROTATE, "絵または選択範囲を反転/回転させます。" + STRING_STRETCH_SKEW, "絵または選択範囲を伸縮/傾斜させます。" + STRING_INVERT_COLORS, "絵または選択範囲の色を反転させます。" + STRING_ATTRIBUTES, "キャンバスの色とサイズを変更します。" + STRING_CLEAR_IMAGE, "絵または選択範囲をクリアします。" + STRING_DRAW_OPAQUE, "選択範囲の背景色を不透明または透明にします。" + STRING_CLEAR_SELECTION, "絵または選択範囲をクリアします。" + + STRING_EDIT_COLOR, "新しい色を作成します。" + STRING_GET_COLORS, "以前に保存したパレットを使用します。" + STRING_SAVE_COLORS, "現在のパレットをファイルに保存します。" + + STRING_HELP_CONTENTS, "ペイントのヘルプを開きます。" + STRING_HELP_ON_HELP, "ヘルプの使い方を表示します。" + STRING_HELP_ABOUT_PAINT, "プログラム情報、バージョン、著作権を表示します。" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + STRING_SIZE, "このウィンドウのサイズを変更します。" + STRING_MOVE, "このウィンドウを画面の別の位置に移動します。" + STRING_MINIMIZE, "このウィンドウを最小化します。" + STRING_MAXIMIZE, "このウィンドウを画面いっぱいに拡大します。" + STRING_NEXTWINDOW, "次のドキュメント ウィンドウに切り替えます。" + STRING_PREVWINDOW, "前のドキュメント ウィンドウに切り替えます。" + STRING_CLOSE, "変更の保存を確認してから、アクティブ ウィンドウを閉じます。" + STRING_RESTORE, "ウィンドウを通常の大きさに戻します。" + STRING_TASKLIST, "タスク リストを表示します。" +} + +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + STRING_READY, "準備完了" + STRING_POSITIVE_INT, "正の整数を入力してください。" + STRING_INVALID_BM, "不正なビットマップです。" + STRING_LOSS_COLOR, "この形式に保存すると、色情報の一部が失われる可能性があります。\n続行しますか?" +} + +#pragma code_page(default) diff --git a/programs/paint/rsrc.rc b/programs/paint/rsrc.rc index 415da1a..bf936d5 100644 --- a/programs/paint/rsrc.rc +++ b/programs/paint/rsrc.rc @@ -110,3 +110,4 @@ IDB_TRANS BITMAP "trans.bmp" 12 CURSOR "cross2.cur" #include "En.rc" +#include "Ja.rc" -- 1.6.0.2