From e5a03f3257d8b5e88424ed20e7041f59585dc68e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf-8?q?Aurimas=20Fi=C5=A1eras?= Date: Tue, 30 Jun 2009 23:23:25 +0300 Subject: wineconsole: Add Lithuanian translation --- programs/wineconsole/Makefile.in | 1 + programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc | 139 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 140 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc diff --git a/programs/wineconsole/Makefile.in b/programs/wineconsole/Makefile.in index e7aba97..6ef22f7 100644 --- a/programs/wineconsole/Makefile.in +++ b/programs/wineconsole/Makefile.in @@ -25,6 +25,7 @@ RC_SRCS = \ wineconsole_Hu.rc \ wineconsole_It.rc \ wineconsole_Ko.rc \ + wineconsole_Lt.rc \ wineconsole_Nl.rc \ wineconsole_No.rc \ wineconsole_Pl.rc \ diff --git a/programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc b/programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc new file mode 100644 index 0000000..2e05466 --- /dev/null +++ b/programs/wineconsole/wineconsole_Lt.rc @@ -0,0 +1,139 @@ +/* + * Copyright 2009 Aurimas Fišeras + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "wineconsole_res.h" + +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + +LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +STRINGTABLE +BEGIN +IDS_EDIT, "&Taisa" +IDS_DEFAULT, "Nustatyti &numatytasias" +IDS_PROPERTIES, "&Savybės" +IDS_MARK, "&Žymėti" +IDS_COPY, "&Kopijuoti" +IDS_PASTE, "Į&dėti" +IDS_SELECTALL, "&Pažymėti viską" +IDS_SCROLL, "&Slinkti" +IDS_SEARCH, "&Ieškoti" +IDS_FNT_DISPLAY, "Kiekvienas simbolis yra %ld pikselių pločio ir %ld pikselių aukščio" +IDS_FNT_PREVIEW_1, "Čia yra testas" +IDS_FNT_PREVIEW_2, "" +IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Konfigūracija - numatytosios nuostatos" +IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Konfigūracija - dabartinės nuostatos" +IDS_DLG_TIT_ERROR, "Konfigūracijos klaida" +IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "Ekrano buferio dydis turi būti didesnis arba lygus lango buferiui" + +IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: nepavyko išnagrinėti įvykio identifikatoriaus\n" +IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: neteisinga posistemė\n" +IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: neatpažintas komandinės eilutės parametras\n" +IDS_CMD_ABOUT "Paleidžia programą Wine pulte\n" +IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: nepavyko paleisti programos %s.\n"\ + "Neteisinga komanda.\n" + +IDS_USAGE_HEADER "\nNaudojimas:\n wineconsole [parametrai] \n\nParametrai:\n" +IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} „User“ sukurs naują langą, „curses“ mėgins\n"\ + " sukonfigūruoti dabartinį terminalą kaip Wine pultą\n" +IDS_USAGE_COMMAND " Wine programa paleidimui pulte\n" +IDS_USAGE_FOOTER "\nPavyzdys:\n wineconsole cmd\nPaleidžia Wine komandų interpretatorių Wine pulte\n\n" + +END + +IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION " Parinktys " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Žymeklio dydis", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Mažas", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Vidutinis", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Didelis", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP + + GROUPBOX "Valdymas", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX + LTEXT "Iškylantis meniu", -1, 79, 23, 60, 20 + AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 149, 23, 50, 10, WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 149, 33, 50, 10, WS_TABSTOP + LTEXT "Greitas redagavimas", -1, 79, 43, 70, 10 + AUTOCHECKBOX "įjun>i", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 149, 43, 50, 10, WS_TABSTOP + + GROUPBOX "Komandų istorija", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX + LTEXT "Prisimintų &komandų skaičius:", -1, 14, 67, 78, 18 + EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 + AUTOCHECKBOX "&Šalinti vienodas", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 60, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE +} + +IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION " Šriftas " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + LTEXT "&Šriftas", -1, 5, 5, 24, 8 + LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL + LTEXT "&Spalva", -1, 100, 5, 50, 8 + CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16 + CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16 + LTEXT "&Dydis", -1, 158, 5, 40, 8 + LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL + CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40 + LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 124, 76, 80, 27 +} + +IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION " Konfigūracija " +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "Buferio dydis", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Plotis:", -1, 14, 25, 54, 9 + EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 + LTEXT "&Aukštis:", -1, 14, 39, 54, 9 + EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 + + GROUPBOX "Lango dydis", -1, 10, 55, 100, 42 + LTEXT "P&lotis:", -1, 14, 69, 54, 9 + EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 + LTEXT "A&ukštis:", -1, 14, 83, 54, 9 + EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER + CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0 + + GROUPBOX "Programos pabaiga", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX + AUTOCHECKBOX "Už&daryti pultą", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP + + GROUPBOX "Laida", -1, 115, 55, 80, 42 + COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP +} + +IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 170, 60 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION +CAPTION "Pulto parametrai" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +{ + GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "Išsaugoti vėlesniems seansams", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Keisti tik dabartinį seansą", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP + + PUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 35, 45, 35, 12 + PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12 +} -- 1.6.3.3