diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8f1e4cb..69c4b5b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-03 01:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 23:20+0200\n" "Last-Translator: zeugma\n" -"Language-Team: none\n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Bağlantı:" #: appwiz.rc:80 msgid "Support Information:" -msgstr "" +msgstr "Destek Bilgileri:" #: appwiz.rc:81 msgid "Support Telephone:" -msgstr "" +msgstr "Destek Telefon:" #: appwiz.rc:82 msgid "Readme:" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Yazı Tipi St&ili:" #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280 msgid "&Size:" -msgstr "Boyut:" +msgstr "&Boyut:" #: comdlg32.rc:260 msgid "Effects" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "&Altı Çizili" #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278 msgid "&Color:" -msgstr "Renk:" +msgstr "&Renk:" #: comdlg32.rc:266 msgid "Sample" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" #: comdlg32.rc:98 msgid "No toner; " -msgstr "" +msgstr "Toner yok; " #: comdlg32.rc:99 msgid "Page punt; " @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "%s Bağlan" #: credui.rc:28 msgid "Connecting to %s" -msgstr "" +msgstr "%s bağlanıyor" #: credui.rc:29 msgid "Logon unsuccessful" @@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:73 msgid "State or Province" -msgstr "" +msgstr "Eyalet veya Vilayet" #: crypt32.rc:74 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Başlık" #: crypt32.rc:75 msgid "Given Name" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:77 msgid "Surname" -msgstr "" +msgstr "Soyisim" #: crypt32.rc:78 msgid "Domain Component" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:79 msgid "Street Address" -msgstr "" +msgstr "Sokak Adresi" #: crypt32.rc:80 msgid "Serial Number" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:97 msgid "Application Policies" -msgstr "" +msgstr "Uygulama Politikaları" #: crypt32.rc:98 msgid "Application Policy Mappings" @@ -1652,11 +1652,11 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131 msgid "Windows System Component Verification" -msgstr "" +msgstr "Windows Sistem Bileşeni Doğrulama" #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132 msgid "OEM Windows System Component Verification" -msgstr "" +msgstr "OEM Windows Sistem Bileşen Doğrulama" #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133 msgid "Embedded Windows System Component Verification" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:170 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "Kişisel" #: crypt32.rc:171 msgid "Intermediate Certification Authorities" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:215 msgid "Financial Information=" -msgstr "" +msgstr "Finansal Bilgiler=" #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397 msgid "Available" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Hayır" #: crypt32.rc:221 msgid "Digital Signature" -msgstr "" +msgstr "Dijital İmza" #: crypt32.rc:222 msgid "Non-Repudiation" @@ -1967,11 +1967,11 @@ msgstr "" #: crypt32.rc:233 msgid "S/MIME" -msgstr "" +msgstr "S/MIME" #: crypt32.rc:234 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "İmza" #: crypt32.rc:235 msgid "SSL CA" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" #: cryptdlg.rc:27 msgid "Certificate Policy" -msgstr "" +msgstr "Sertifika İlkeleri" #: cryptdlg.rc:28 msgid "Policy Identifier: " @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:280 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sertifika Alma Sihirbazına Hoş Geldiniz" #: cryptui.rc:283 msgid "" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "&Dosya adı:" #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295 msgid "B&rowse..." -msgstr "Gözat..." +msgstr "&Gözat..." #: cryptui.rc:294 msgid "" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:396 msgid "&Confirm password:" -msgstr "" +msgstr "&Parola onayla:" #: cryptui.rc:404 msgid "Select the format you want to use:" @@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:74 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)" -msgstr "" +msgstr "X.509 Sertifika (*.cer; *.crt)" #: cryptui.rc:75 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)" @@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:83 msgid "Could not open " -msgstr "" +msgstr "Açılamadı " #: cryptui.rc:84 msgid "Determined by the program" @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:171 msgid "The passwords do not match." -msgstr "" +msgstr "Parolalar eşleşmedi." #: cryptui.rc:172 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened." @@ -2976,11 +2976,11 @@ msgstr "Çıkış" #: gphoto2.rc:40 msgid "Transferring" -msgstr "" +msgstr "Aktarılıyor" #: gphoto2.rc:43 msgid "Transferring... Please Wait" -msgstr "" +msgstr "Aktarılıyor...Lütfen Bekleyin" #: gphoto2.rc:48 msgid "Connecting to camera" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr "" #: gphoto2.rc:52 msgid "Connecting to camera... Please Wait" -msgstr "" +msgstr "Kameraya bağlanılıyor...Lütfen Bekleyin" #: hhctrl.rc:56 msgid "S&ync" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "" #: inetcpl.rc:56 msgid "Delete &files..." -msgstr "" +msgstr "&Dosyaları sil..." #: inetcpl.rc:57 msgid "&Settings..." @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "Ağ adı silindi.\n" #: winerror.mc:291 msgid "Network access denied.\n" -msgstr "" +msgstr "Ağ erişimi engellendi.\n" #: winerror.mc:296 msgid "Bad device type.\n" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:451 msgid "Invalid IOCTL.\n" -msgstr "" +msgstr "IOCTL geçersiz.\n" #: winerror.mc:456 msgid "Invalid verify switch.\n" @@ -4809,7 +4809,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:1741 msgid "No network.\n" -msgstr "" +msgstr "Ağ yok.\n" #: winerror.mc:1746 msgid "Operation canceled by user.\n" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:3086 msgid "Invalid tag.\n" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz etiket.\n" #: winerror.mc:3091 msgid "Invalid array bounds.\n" @@ -5885,7 +5885,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:3096 msgid "No entry name.\n" -msgstr "" +msgstr "İsim girilmedi.\n" #: winerror.mc:3101 msgid "Invalid name syntax.\n" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:3111 msgid "No network address.\n" -msgstr "" +msgstr "Ağ adresi yok.\n" #: winerror.mc:3116 msgid "Duplicate endpoint.\n" @@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr "" #: winerror.mc:3221 msgid "Entry not found.\n" -msgstr "" +msgstr "Girdi bulunamadı.\n" #: winerror.mc:3226 msgid "Name service unavailable.\n" @@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "" #: sane.rc:35 msgctxt "unit: percent" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: sane.rc:36 msgctxt "unit: microseconds" @@ -7989,7 +7989,7 @@ msgstr "Bu iletiyi bir daha &gösterme" #: shlwapi.rc:27 msgid "%d bytes" -msgstr "" +msgstr "%d bayt" #: shlwapi.rc:28 msgctxt "time unit: hours" @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgstr "Sa&yısal" #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81 msgid "&Font..." -msgstr "" +msgstr "&Yazıtipi" #: clock.rc:34 msgid "&Without Titlebar" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgstr "" #: regedit.rc:201 msgid "(Default)" -msgstr "" +msgstr "(Standart)" #: regedit.rc:202 msgid "(value not set)" @@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr "" #: regedit.rc:204 msgid "(unknown %d)" -msgstr "" +msgstr "(%d bilinmiyor)" #: regedit.rc:160 msgid "Quits the registry editor" @@ -11865,7 +11865,7 @@ msgstr "CPU Kullanımı: %3d%%" #: taskmgr.rc:266 msgid "Processes: %d" -msgstr "" +msgstr "Süreçler: %d" #: taskmgr.rc:267 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB" @@ -12250,27 +12250,27 @@ msgstr "" #: winecfg.rc:258 msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Varsayılanlar" #: winecfg.rc:259 msgid "Output device:" -msgstr "" +msgstr "Çıktı aygıtı:" #: winecfg.rc:260 msgid "Voice output device:" -msgstr "" +msgstr "Ses çıkış aygıtı:" #: winecfg.rc:261 msgid "Input device:" -msgstr "" +msgstr "Girdi aygıtı:" #: winecfg.rc:262 msgid "Voice input device:" -msgstr "" +msgstr "Ses giriş aygıtı:" #: winecfg.rc:267 msgid "&Test Sound" -msgstr "" +msgstr "&Ses Testi" #: winecfg.rc:274 msgid "Appearance" @@ -12286,7 +12286,7 @@ msgstr "Tema kur..." #: winecfg.rc:282 msgid "It&em:" -msgstr "Item:" +msgstr "&Öğe:" #: winecfg.rc:284 msgid "C&olor:" @@ -12370,11 +12370,11 @@ msgstr "(Hiçbiri)" #: winecfg.rc:83 msgid "Audio test failed!" -msgstr "" +msgstr "Ses testi başarısız!" #: winecfg.rc:85 msgid "(System default)" -msgstr "" +msgstr "(Varsayılan sistem)" #: winecfg.rc:51 msgid ""