Francois Gouget : shdocvw: Add a Portuguese translation ( contributed by Americo Jose Melo).

Alexandre Julliard julliard at wine.codeweavers.com
Tue Nov 28 06:00:02 CST 2006


Module: wine
Branch: master
Commit: c6a68c4d6f48c65489d2d61723a2565c00c50545
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=c6a68c4d6f48c65489d2d61723a2565c00c50545

Author: Francois Gouget <fgouget at codeweavers.com>
Date:   Mon Nov 27 19:21:53 2006 +0100

shdocvw: Add a Portuguese translation (contributed by Americo Jose Melo).

---

 dlls/shdocvw/Pt.rc |   25 +++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 25 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/dlls/shdocvw/Pt.rc b/dlls/shdocvw/Pt.rc
index 291b938..8372751 100644
--- a/dlls/shdocvw/Pt.rc
+++ b/dlls/shdocvw/Pt.rc
@@ -1,5 +1,6 @@
 /*
  * Copyright 2005 Marcelo Duarte
+ * Copyright 2006 Américo José Melo
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -28,9 +29,33 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
  PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 }
 
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
+
+100 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  0, 0, 220, 62
+STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "A transferir o controlo Mozilla ActiveX"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+ CONTROL "Progress1",1000,"msctls_progress32",WS_BORDER|PBS_SMOOTH,10,10,200,12
+ LTEXT "", 104, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
+ PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 85, 44, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
+}
+
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
+
 STRINGTABLE
 BEGIN
  1001	"Esta aplicação requer um objecto ActiveX do navegador\n" \
         "mas o controle Mozilla ActiveX atualmente não está instalado." \
         "Você deseja baixá-lo e instalá-lo?"
 END
+
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
+
+STRINGTABLE
+BEGIN
+ 1001	"Esta aplicação requer um objecto ActiveX do navegador\n" \
+        "mas o controlo Mozilla ActiveX actualmente não está instalado." \
+        "Deseja-o transferir e instalá-lo?"
+END




More information about the wine-cvs mailing list