Hongbo Ni : notepad: Add traditional Chinese resource.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Wed Oct 8 12:48:19 CDT 2008


Module: wine
Branch: stable
Commit: af1e39e13e0977734557f89ebfb9e58a1d00eccc
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=af1e39e13e0977734557f89ebfb9e58a1d00eccc

Author: Hongbo Ni <hongbo at njstar.com>
Date:   Fri Aug 29 12:50:42 2008 +1000

notepad: Add traditional Chinese resource.
(cherry picked from commit ecc1bf3d0e5a80f8e7de1dbfc5335296b55a9c0d)

---

 programs/notepad/Zh.rc |   98 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-
 1 files changed, 96 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/programs/notepad/Zh.rc b/programs/notepad/Zh.rc
index 93e23b7..771bb92 100644
--- a/programs/notepad/Zh.rc
+++ b/programs/notepad/Zh.rc
@@ -1,7 +1,8 @@
 /*
- *  Notepad (Simplified Chinese resources)
+ *  Notepad (Simplified and Traditional Chinese resources)
  *
  *  Copyright 2002 liuspider <liuspider at yahoo.com>
+ *  Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -113,10 +114,103 @@ STRING_DOESNOTEXIST,            "文件 '%s'\n不存在\n\n \
 您想新建一个文件吗?"
 STRING_NOTSAVED,                "文件 '%s'\n正文已更改\n\n \
 是否保存更改?"
-STRING_NOTFOUND,                "找不到文件 '%s'"
+STRING_NOTFOUND,                "找不到: '%s'"
 STRING_OUT_OF_MEMORY,           "没有足够的内存可以用来完成此项任务。 \
 \n请关闭一些程序后再试。"
 
 }
 
+LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "檔案(&F)" {
+  MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
+  MENUITEM "開啟(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+  MENUITEM "儲存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
+  MENUITEM "另存為(&A)...", CMD_SAVE_AS
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT
+  MENUITEM "版面設定(&T)...", CMD_PAGE_SETUP
+  MENUITEM "列印設定(&R)...", CMD_PRINTER_SETUP
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "結束(&E)", CMD_EXIT
+ }
+POPUP "編輯(&E)" {
+  MENUITEM "復原(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "剪下(&T)\tCtrl+X", CMD_CUT
+  MENUITEM "複製(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
+  MENUITEM "貼上(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
+  MENUITEM "刪除(&D)\tDel",    CMD_DELETE
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "全選(&A)", CMD_SELECT_ALL
+  MENUITEM "插入日期時間(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "自動換行(&W)", CMD_WRAP
+  MENUITEM "字型(&F)...",  CMD_FONT
+ }
+POPUP "搜尋(&S)" {
+  MENUITEM "尋找(&S)...", CMD_SEARCH
+  MENUITEM "找下一個(&N)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ }
+POPUP "幫助(&H)" {
+  MENUITEM "主要內容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
+  MENUITEM "搜尋(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
+  MENUITEM "如何使用幫助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "關於記事本(&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ }
+}
+
+/* Dialog `Page setup' */
+
+DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 10, "MS Song"
+CAPTION "版面設定"
+{
+LTEXT    "頁首(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "腳註(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+GROUPBOX "邊緣空白(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
+LTEXT    "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "取消", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "幫助(&H)", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&p 頁"
+
+STRING_NOTEPAD,        "記事本"
+STRING_ERROR,          "錯誤"
+STRING_WARNING,        "警告"
+STRING_INFO,           "信息"
+
+STRING_UNTITLED,       "(未命名)"
+
+STRING_ALL_FILES,      "所有檔案 (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT, "文本檔案 (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE,       "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案, \n請使用別的編輯器。"
+STRING_NOTEXT,         "您沒有輸入任何文本。\n請輸入一些再試"
+STRING_DOESNOTEXIST,   "檔案 '%s'\n不存在\n\n您想新建一個檔案嗎?"
+STRING_NOTSAVED,       "檔案 '%s'\n正文已更改\n\n是否儲存更改?"
+STRING_NOTFOUND,       "找不到: '%s'"
+STRING_OUT_OF_MEMORY,  "沒有足夠的內存來完成此項任務, \n請關閉一些程式後再試。"
+}
+
 #pragma code_page(default)




More information about the wine-cvs mailing list