Aurimas Fischer : notepad: Add Lithuanian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Fri Feb 6 09:56:26 CST 2009
Module: wine
Branch: master
Commit: cb57ebcaf2a0a95bf82b06c6001f356792e0aefa
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=cb57ebcaf2a0a95bf82b06c6001f356792e0aefa
Author: Aurimas Fischer <aurimas at gmail.com>
Date: Thu Feb 5 23:16:53 2009 +0200
notepad: Add Lithuanian translation.
---
programs/notepad/Lt.rc | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
programs/notepad/rsrc.rc | 1 +
2 files changed, 123 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Lt.rc b/programs/notepad/Lt.rc
new file mode 100644
index 0000000..3b321d2
--- /dev/null
+++ b/programs/notepad/Lt.rc
@@ -0,0 +1,122 @@
+/*
+ * Notepad (Lithuanian resources)
+ *
+ * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas at gmail.com>
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+/* UTF-8 */
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "&Failas" {
+ MENUITEM "&Naujas\tCtrl+N", CMD_NEW
+ MENUITEM "&Atverti...\tCtrl+O", CMD_OPEN
+ MENUITEM "&Išsaugoti\tCtrl+S", CMD_SAVE
+ MENUITEM "Išsaugoti k&aip...", CMD_SAVE_AS
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "S&pausdinti...\tCtrl+P", CMD_PRINT
+ MENUITEM "Puslapio &nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP
+ MENUITEM "Spaus&dintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Uždaryti", CMD_EXIT
+ }
+POPUP "&Keisti" {
+ MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z", CMD_UNDO
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Iškirpti\tCtrl+X", CMD_CUT
+ MENUITEM "&Kopijuoti\tCtrl+C", CMD_COPY
+ MENUITEM "Į&dėti\tCtrl+V", CMD_PASTE
+ MENUITEM "Iš&valyti\tDel", CMD_DELETE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Pažymėti viską\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
+ MENUITEM "&Laikas/Data\tF5", CMD_TIME_DATE
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "Laužyti ilgas &eilutes", CMD_WRAP
+ MENUITEM "Š&riftas...", CMD_FONT
+ }
+POPUP "&Paieška" {
+ MENUITEM "&Rasti...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
+ MENUITEM "Rasti k&itą\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
+ }
+POPUP "&Žinynas" {
+ MENUITEM "&Turinys", CMD_HELP_CONTENTS
+ MENUITEM "&Paieška...", CMD_HELP_SEARCH
+ MENUITEM "Pa&galba apie žinyną", CMD_HELP_ON_HELP
+ MENUITEM SEPARATOR
+ MENUITEM "&Apie Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ }
+}
+
+/* Dialog `Page setup' */
+
+DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "Puslapio nuostatos"
+{
+LTEXT "A&ntraštė:", 0x140, 10, 07, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Poraštė:", 0x142, 10, 24, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+GROUPBOX "Paraštės (milimetrais):", 0x144, 10, 43,160, 45
+LTEXT "&Kairėje:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Viršutinė:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Dešinėje:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT "&Apatinė:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+DEFPUSHBUTTON "Gerai", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "Atsisakyti", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON "&Žinynas", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Puslapis &p"
+
+STRING_NOTEPAD, "Notepad"
+STRING_ERROR, "KLAIDA"
+STRING_WARNING, "ĮSPĖJIMAS"
+STRING_INFO, "Informacija"
+
+STRING_UNTITLED, "Be pavadinimo"
+
+STRING_ALL_FILES, "Visi failai (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai failai (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE, "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n \
+Prašome naudoti kitą tekstų redaktorių."
+STRING_NOTEXT, "Jūs neįvedėte jokio teksto. \
+\nPrašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
+STRING_DOESNOTEXIST, "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n \
+Ar norite sukurti naują failą?"
+STRING_NOTSAVED, "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n \
+Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
+STRING_NOTFOUND, "Frazė '%s' nerasta."
+STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\
+\nNorėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų."
+
+}
+#pragma code_page(default)
diff --git a/programs/notepad/rsrc.rc b/programs/notepad/rsrc.rc
index 911ad3c..8018a58 100644
--- a/programs/notepad/rsrc.rc
+++ b/programs/notepad/rsrc.rc
@@ -60,6 +60,7 @@ IDI_NOTEPAD ICON "notepad.ico"
#include "It.rc"
#include "Ja.rc"
#include "Ko.rc"
+#include "Lt.rc"
#include "Nl.rc"
#include "No.rc"
#include "Pl.rc"
More information about the wine-cvs
mailing list