Aurimas Fischer : notepad: Fix more inconsistencies in Lithuanian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon Feb 23 10:00:18 CST 2009
Module: wine
Branch: master
Commit: 44f9962c26f58772c0acc6b88c912d5552c93afb
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=44f9962c26f58772c0acc6b88c912d5552c93afb
Author: Aurimas Fischer <aurimas at gmail.com>
Date: Sat Feb 21 23:44:31 2009 +0200
notepad: Fix more inconsistencies in Lithuanian translation.
---
programs/notepad/Lt.rc | 14 +++++++-------
1 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/programs/notepad/Lt.rc b/programs/notepad/Lt.rc
index 577bb5c..2ddf0e0 100644
--- a/programs/notepad/Lt.rc
+++ b/programs/notepad/Lt.rc
@@ -35,7 +35,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "Puslapio &nuostatos...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Spaus&dintuvo nuostatos...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
- MENUITEM "&Uždaryti", CMD_EXIT
+ MENUITEM "Iš&eiti", CMD_EXIT
}
POPUP "&Keisti" {
MENUITEM "&Atšaukti\tCtrl+Z", CMD_UNDO
@@ -106,13 +106,13 @@ STRING_UNTITLED, "Be pavadinimo"
STRING_ALL_FILES, "Visi failai (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstiniai failai (*.txt)"
-STRING_TOOLARGE, "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n \
-Prašome naudoti kitą tekstų redaktorių."
-STRING_NOTEXT, "Jūs neįvedėte jokio teksto. \
-\nPrašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
-STRING_DOESNOTEXIST, "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n \
+STRING_TOOLARGE, "Failas '%s' yra per didelis notepad programai.\n\
+Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę."
+STRING_NOTEXT, "Jūs neįvedėte jokio teksto.\n\
+Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
+STRING_DOESNOTEXIST, "Failas '%s'\nneegzistuoja\n\n\
Ar norite sukurti naują failą?"
-STRING_NOTSAVED, "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n \
+STRING_NOTSAVED, "Failas '%s'\nbuvo pakeistas\n\n\
Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
STRING_NOTFOUND, "Frazė '%s' nerasta."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\
More information about the wine-cvs
mailing list