Yaron Shahrabani : notepad: Add Arabic translation by Khaled Hosny.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Mon Jul 5 12:10:00 CDT 2010


Module: wine
Branch: master
Commit: 055397f765f7714bf690821b81ec207cee99688a
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=055397f765f7714bf690821b81ec207cee99688a

Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date:   Sun Jul  4 10:24:03 2010 +0300

notepad: Add Arabic translation by Khaled Hosny.

---

 programs/notepad/Ar.rc       |  130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 programs/notepad/Makefile.in |    1 +
 2 files changed, 131 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/programs/notepad/Ar.rc b/programs/notepad/Ar.rc
new file mode 100644
index 0000000..5d2a9b9
--- /dev/null
+++ b/programs/notepad/Ar.rc
@@ -0,0 +1,130 @@
+/*
+ *  Notepad (Arabic resources)
+ *
+ *  Copyright 2010 Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "notepad_res.h"
+
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_ARABIC, SUBLANG_DEFAULT
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "&مساعدة" {
+  MENUITEM "&جديد\tCtrl+N",      CMD_NEW
+  MENUITEM "ا&فتح...\tCtrl+O",  CMD_OPEN
+  MENUITEM "ا&حفظ\tCtrl+S",     CMD_SAVE
+  MENUITEM "احفظ &ك‍...",       CMD_SAVE_AS
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "ا&طبع...\tCtrl+P",            CMD_PRINT
+  MENUITEM "إ&عداد الصفحة...",    CMD_PAGE_SETUP
+  MENUITEM "إعداد الطاب&عة...", CMD_PRINTER_SETUP
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "ا&خرج",             CMD_EXIT
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+  MENUITEM "&تراجع\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "&قص\tCtrl+X",      CMD_CUT
+  MENUITEM "ا&نسخ\tCtrl+C",     CMD_COPY
+  MENUITEM "ا&لصق\tCtrl+V",    CMD_PASTE
+  MENUITEM "اح&ذف\tDel",      CMD_DELETE
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "اختر ال&كل\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
+  MENUITEM "ال&وقت\\التاريخ\tF5",    CMD_TIME_DATE
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "ا&كسر السطور الطويلة",  CMD_WRAP
+  MENUITEM "ال&خط...",          CMD_FONT
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+  MENUITEM "اب&بحث...\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
+  MENUITEM "اب&حث عن التالي\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
+  MENUITEM "ا&ستبدل...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
+ }
+POPUP "&مساعدة" {
+  MENUITEM "الم&حتويات",         CMD_HELP_CONTENTS
+  MENUITEM "ا&بحث...",        CMD_HELP_SEARCH
+  MENUITEM "&مساعدة المساعدة",     CMD_HELP_ON_HELP
+  MENUITEM SEPARATOR
+  MENUITEM "&عن لوح الملاحظات", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
+ }
+}
+
+/* Dialog `Page setup' */
+
+DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+CAPTION "إعداد الصفحة"
+{
+LTEXT    "&Header:",  0x140,  10, 07, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "ال&تذييل:",  0x142,   10, 24, 40, 15
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+GROUPBOX "ال&حواف (مليمتر):",      0x144,     10, 43,160, 45
+LTEXT    "ال&يسار:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "الأ&على:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "الي&مين:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+LTEXT    "الأس&فل:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
+EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
+
+DEFPUSHBUTTON "حسنا",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "ألغِ",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&مساعدة",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+IDD_OFN_TEMPLATE  DIALOG  DISCARDABLE 50,50,300,15
+STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+  LTEXT "الترميز:", -1, 5,0, 50,12
+  COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST
+END
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
+STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "صفحة &p"
+
+STRING_NOTEPAD,                                 "لوح الملاحظات"
+STRING_ERROR,                                   "خطأ"
+STRING_WARNING,                                 "تحذير"
+STRING_INFO,                                    "معلومات"
+
+STRING_UNTITLED,                                "بلا عنوان"
+
+STRING_ALL_FILES,                               "كل الملفات (*.*)"
+STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "ملفات النصوص (*.txt)"
+
+STRING_TOOLARGE,                                "الملف '%s' كبير جدا على لوح النصوص.\nمن فضلك استخدم محررا آخر."
+STRING_NOTEXT,                                  "لم تكتب أي نص.\nمن فضلك اكتب أي شيء ثم حاول ثانيا"
+STRING_DOESNOTEXIST,                            "الملف '%s' غير موجود.\n\nأتريد إنشاء ملف جديد؟"
+STRING_NOTSAVED,                                "حدثت تغييرات على الملف '%s'.\n\nأتريد حفظ التغييرات؟"
+STRING_NOTFOUND,                                        "تعذّر إيجاد '%s'."
+STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "لا تكفي الذاكرة المتاحة لإنهاء هذه المهمة.\nأغلق واحدا أو أكثر من التطبيقات لزيادة الذاكرة المتاحة."
+
+STRING_UNICODE_LE,     "يونيكود (UTF-16)"
+STRING_UNICODE_BE,     "يونيكود (UTF-16 Big Endian)"
+
+STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS,         "%s\nيحتوي هذه الملف على محارف يونيكود لكنها ستُفقد إذا حفظت\nالملف بترميز %s.\nللحفاظ على هذه المحارف انقر على ألغِ، ثم اختر واحدا من\nخيارات يونيكود من قائمة الترميز المنسدلة.\nأأتابع؟"
+}
diff --git a/programs/notepad/Makefile.in b/programs/notepad/Makefile.in
index 372390e..773c63e 100644
--- a/programs/notepad/Makefile.in
+++ b/programs/notepad/Makefile.in
@@ -14,6 +14,7 @@ C_SRCS = \
 	main.c
 
 RC_SRCS = \
+	Ar.rc \
 	Bg.rc \
 	Cs.rc \
 	Da.rc \




More information about the wine-cvs mailing list