Paul Vriens : wordpad: Update the Danish translation and convert to UTF-8.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Wed Jun 2 11:16:24 CDT 2010


Module: wine
Branch: master
Commit: 96a6e758971e0ec4764d7d6abce128c567540f85
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=96a6e758971e0ec4764d7d6abce128c567540f85

Author: Paul Vriens <Paul.Vriens.Wine at gmail.com>
Date:   Tue Jun  1 23:44:53 2010 +0200

wordpad: Update the Danish translation and convert to UTF-8.

Translation by Thomas Larsen <sikker2004 at yahoo.com>

---

 programs/wordpad/Da.rc |   86 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/programs/wordpad/Da.rc b/programs/wordpad/Da.rc
index 882cca7..b3a8e0a 100644
--- a/programs/wordpad/Da.rc
+++ b/programs/wordpad/Da.rc
@@ -1,5 +1,6 @@
 /*
  * Copyright 2008 by Jens Albretsen <jens at albretsen.dk>
+ *           2010 Thomas Larsen
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -18,6 +19,8 @@
 
 #include "wordpad.h"
 
+#pragma code_page(65001)
+
 LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
 
 IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
@@ -25,12 +28,12 @@ BEGIN
     POPUP "&Fil"
     BEGIN
         MENUITEM "&Ny...\tCtrl+N",            ID_FILE_NEW
-        MENUITEM "&Åben...\tCtrl+O",          ID_FILE_OPEN
+        MENUITEM "&Ã…ben...\tCtrl+O",          ID_FILE_OPEN
         MENUITEM "&Gemme\tCtrl+S",            ID_FILE_SAVE
         MENUITEM "Gemme &som...",             ID_FILE_SAVEAS
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Udskriv...\tCtrl+P",       ID_PRINT
-        MENUITEM "&Forhåndsvisning...",       ID_PREVIEW
+        MENUITEM "&Forhåndsvisning...",       ID_PREVIEW
         MENUITEM "&Side indstillinger...",    ID_PRINTSETUP
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Afslut",                   ID_FILE_EXIT
@@ -42,20 +45,20 @@ BEGIN
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Klip\tCtrl+X",             ID_EDIT_CUT
         MENUITEM "K&opier\tCtrl+C",           ID_EDIT_COPY
-        MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V",           ID_EDIT_PASTE
+        MENUITEM "&Indsæt\tCtrl+V",           ID_EDIT_PASTE
         MENUITEM "&Fjern\tDEL",               ID_EDIT_CLEAR
         MENUITEM "&Marker alt\tCtrl+A",       ID_EDIT_SELECTALL
         MENUITEM SEPARATOR
-        MENUITEM "&Søg efter...\tCtrl+F",     ID_FIND
-        MENUITEM "Søg efter &næste\tF3",      ID_FIND_NEXT
+        MENUITEM "&Søg efter...\tCtrl+F",     ID_FIND
+        MENUITEM "Søg efter &næste\tF3",      ID_FIND_NEXT
         MENUITEM "E&rstat...\tCtrl+H",        ID_REPLACE
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "S&krivebeskyttet",          ID_EDIT_READONLY
-        MENUITEM "Æ&ndret",                   ID_EDIT_MODIFIED
+        MENUITEM "Æ&ndret",                   ID_EDIT_MODIFIED
         MENUITEM SEPARATOR
         POPUP "&Ekstra"
         BEGIN
-            MENUITEM "&Information om markeret område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
+            MENUITEM "&Information om markeret område", ID_EDIT_SELECTIONINFO
             MENUITEM "Tegn&format",           ID_EDIT_CHARFORMAT
             MENUITEM "Stan&dard tegnformat",  ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
             MENUITEM "&Afsnitsformat",        ID_EDIT_PARAFORMAT
@@ -64,14 +67,14 @@ BEGIN
     END
     POPUP "&Vis"
     BEGIN
-        MENUITEM "Værk&tøjslinie",            ID_TOGGLE_TOOLBAR
+        MENUITEM "Værk&tøjslinie",            ID_TOGGLE_TOOLBAR
         MENUITEM "&Formatteringlinie",        ID_TOGGLE_FORMATBAR
         MENUITEM "&Lineal",                   ID_TOGGLE_RULER
         MENUITEM "&Statuslinie",              ID_TOGGLE_STATUSBAR
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Alternativer...",          ID_VIEWPROPERTIES
     END
-    POPUP "&Indsæt"
+    POPUP "&Indsæt"
     BEGIN
         MENUITEM "&Dato og tid...",           ID_DATETIME
     END
@@ -87,7 +90,7 @@ BEGIN
             MENUITEM "&Huskeseddel\tCtrl+2",  ID_BACK_2
         END
     END
-    POPUP "&Hjælp"
+    POPUP "&Hjælp"
     BEGIN
         MENUITEM "&Om Wine Wordpad"           ID_ABOUT
     END
@@ -99,7 +102,7 @@ BEGIN
     BEGIN
         MENUITEM "&Klip"                ID_EDIT_CUT
         MENUITEM "K&opier"              ID_EDIT_COPY
-        MENUITEM "&Indsæt"              ID_EDIT_PASTE
+        MENUITEM "&Indsæt"              ID_EDIT_PASTE
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Bullets"             ID_BULLET
         MENUITEM "&Afsnit..."           ID_PARAFORMAT
@@ -111,18 +114,18 @@ BEGIN
     POPUP ""
     BEGIN
         MENUITEM "Sort",      ID_COLOR_BLACK
-        MENUITEM "Mørkerød",  ID_COLOR_MAROON
-        MENUITEM "Grøn",      ID_COLOR_GREEN
+        MENUITEM "Mørkerød",  ID_COLOR_MAROON
+        MENUITEM "Grøn",      ID_COLOR_GREEN
         MENUITEM "Oliven"     ID_COLOR_OLIVE
         MENUITEM "Navy"       ID_COLOR_NAVY
         MENUITEM "Lilla"      ID_COLOR_PURPLE
         MENUITEM "Teal"       ID_COLOR_TEAL
-        MENUITEM "Grå"        ID_COLOR_GRAY
-        MENUITEM "Sølv"       ID_COLOR_SILVER
-        MENUITEM "Rød"        ID_COLOR_RED
+        MENUITEM "Grå"        ID_COLOR_GRAY
+        MENUITEM "Sølv"       ID_COLOR_SILVER
+        MENUITEM "Rød"        ID_COLOR_RED
         MENUITEM "Lime"       ID_COLOR_LIME
         MENUITEM "Gul"        ID_COLOR_YELLOW
-        MENUITEM "Blå"        ID_COLOR_BLUE
+        MENUITEM "Blå"        ID_COLOR_BLUE
         MENUITEM "Violet"     ID_COLOR_FUCHSIA
         MENUITEM "Cyan"       ID_COLOR_AQUA
         MENUITEM "Hvid"       ID_COLOR_WHITE
@@ -135,7 +138,7 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 CAPTION "Dato og tid"
 FONT 10, "MS Sans Serif"
 BEGIN
-    LTEXT        "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15
+    LTEXT        "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15
     LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
     PUSHBUTTON   "&Annuller",IDCANCEL,87,26,40,12
@@ -160,9 +163,9 @@ BEGIN
     GROUPBOX "Indryk", -1, 10, 10, 120, 68
     LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
     EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13
+    LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13
     EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13
+    LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13
     EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
     LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
     COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
@@ -177,7 +180,7 @@ FONT 8, "MS SHell DLg"
 BEGIN
     GROUPBOX "Tabulatorstop", -1, 10, 10, 120, 90
     COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
+    DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
     PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
     PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
     PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
@@ -193,8 +196,8 @@ BEGIN
     RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
     RADIOBUTTON "Bryd tekst efter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
     RADIOBUTTON "Bryd tekst efter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
+    GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85
+    CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
     CHECKBOX "&Formatteringlinie", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
     CHECKBOX "&Lineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
     CHECKBOX "&Statuslinie", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
@@ -219,7 +222,7 @@ END
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     STRING_ALIGN_LEFT,            "Venstrestillet"
-    STRING_ALIGN_RIGHT,           "Højrestillet"
+    STRING_ALIGN_RIGHT,           "Højrestillet"
     STRING_ALIGN_CENTER,          "Midterstillet"
 END
 
@@ -238,31 +241,36 @@ END
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     STRING_PREVIEW_PRINT,            "Udskriv"
-    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Næste side"
+    STRING_PREVIEW_NEXTPAGE,         "Næste side"
     STRING_PREVIEW_PREVPAGE,         "Forrige side"
     STRING_PREVIEW_TWOPAGES,         "To sider"
-    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Én side"
+    STRING_PREVIEW_ONEPAGE,          "Én side"
     STRING_PREVIEW_ZOOMIN,           "Zoom in"
     STRING_PREVIEW_ZOOMOUT,          "Zoom out"
     STRING_PREVIEW_CLOSE,            "Luk"
-    STRING_PREVIEW_PAGE,             "Page"
-    STRING_PREVIEW_PAGES,            "Pages"
-END
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-BEGIN
-    STRING_UNITS_CM,             "cm"
+    STRING_PREVIEW_PAGE,             "Side"
+    STRING_PREVIEW_PAGES,            "Sider"
+    STRING_UNITS_CM,                 "cm"
+    STRING_UNITS_IN,                 "tomme"
+    STRING_UNITS_INCH,               "tommer"
+    STRING_UNITS_PT,                 "pkt"
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
     STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Dokument"
-    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Gemme ændringer i «%s»?"
-    STRING_SEARCH_FINISHED,      "Færdig med at søge i dokumentet."
-    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Kunne ikke indlæse RichEdit-biblioteket."
+    STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Gemme ændringer i «%s»?"
+    STRING_SEARCH_FINISHED,      "Færdig med at søge i dokumentet."
+    STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Kunne ikke indlæse RichEdit-biblioteket."
     STRING_SAVE_LOSEFORMATTING,  "Du har valgt at gemme i rent tekstformat, noget som " \
-                                 "vil medføre at al formatering går tabt. Er du " \
-                                 "sikker på at du vil fortsætte?"
+                                 "vil medføre at al formatering går tabt. Er du " \
+                                 "sikker på at du vil fortsætte?"
     STRING_INVALID_NUMBER,       "Ugyldigt talformat"
-    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage dokumenter er ikke understøttet"
+    STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE storage dokumenter er ikke understøttet"
+    STRING_WRITE_FAILED,              "Kunne ikke gemme filen."
+    STRING_WRITE_ACCESS_DENIED,       "Filen kunne ikke gemmes, adgang nægtet."
+    STRING_OPEN_FAILED,               "Kunne ikke åbne filen."
+    STRING_OPEN_ACCESS_DENIED,        "Filen kunne ikke åbnes, adgang nægtet."
+    STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED,  "Udskrivning er endnu ikke implementeret."
+    STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Kan ikke tilføje mere end 32 tabulatorer."
 END




More information about the wine-cvs mailing list