Michael Stefaniuc : xcopy: Add the Romanian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Tue Jun 22 10:49:32 CDT 2010
Module: wine
Branch: master
Commit: a2b2d6adeb71bc7c9caf0f2cf68ef0b585e2804a
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=a2b2d6adeb71bc7c9caf0f2cf68ef0b585e2804a
Author: Michael Stefaniuc <mstefani at redhat.com>
Date: Tue Jun 22 00:43:57 2010 +0200
xcopy: Add the Romanian translation.
Translation by Claudia Cotună.
---
programs/xcopy/Makefile.in | 1 +
programs/xcopy/Ro.rc | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 81 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/programs/xcopy/Makefile.in b/programs/xcopy/Makefile.in
index ea98eba..8d8e9e7 100644
--- a/programs/xcopy/Makefile.in
+++ b/programs/xcopy/Makefile.in
@@ -25,6 +25,7 @@ RC_SRCS = \
No.rc \
Pl.rc \
Pt.rc \
+ Ro.rc \
Ru.rc \
Si.rc \
Uk.rc
diff --git a/programs/xcopy/Ro.rc b/programs/xcopy/Ro.rc
new file mode 100644
index 0000000..3e8a655
--- /dev/null
+++ b/programs/xcopy/Ro.rc
@@ -0,0 +1,80 @@
+/*
+ * XCOPY - Wine-compatible xcopy program
+ *
+ * Copyright (C) 2007 J. Edmeades
+ * Copyright (C) 2010 Claudia Cotună
+ * Michael Stefaniuc
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "xcopy.h"
+
+LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
+
+#pragma code_page(65001)
+
+STRINGTABLE
+{
+ STRING_INVPARMS, "Număr de parametri nevalid - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n"
+ STRING_INVPARM, "Parametru nevalid „%s” - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n"
+ STRING_PAUSE, "Apăsați pe <enter> pentru a începe copierea\n"
+ STRING_SIMCOPY, "%d fișier(e) ar fi copiat(e)\n"
+ STRING_COPY, "%d fișier(e) copiat(e)\n"
+ STRING_QISDIR, "„%s” este un nume de fișier sau un director\ndin destinație?\n(F - Fișier, D - Director)\n"
+ STRING_SRCPROMPT,"%s? (Da|Nu)\n"
+ STRING_OVERWRITE,"Se suprascrie %s? (Da|Nu|Toate)\n"
+ STRING_COPYFAIL, "Copierea „%s” în „%s” a eșuat cu cod de retur %d\n"
+ STRING_OPENFAIL, "Deschiderea „%s” a eșuat\n"
+ STRING_READFAIL, "Citirea „%s” a eșuat\n"
+ STRING_YES_CHAR, "D"
+ STRING_NO_CHAR, "N"
+ STRING_ALL_CHAR, "T"
+ STRING_FILE_CHAR,"F"
+ STRING_DIR_CHAR, "D"
+
+ STRING_HELP,
+"XCOPY - Copiază fișiere sau arbori de directoare sursă într-o destinație\n\
+\n\
+Sintaxă:\n\
+XCOPY sursă [destinație] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
+\ [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\
+\nCu:\n\
+\n\
+[/I] Creează director dacă destinația nu există și se copiază două sau\n\
+\ mai multe fișiere\n\
+[/S] Copiază directoarele și subdirectoarele\n\
+[/E] Copiază directoarele și subdirectoarele, inclusiv pe cele goale\n\
+[/Q] Nu afișa numele în timpul copierii.\n\
+[/F] Arată numele întreg pentru sursă și destinație în timpul copierii\n\
+[/L] Simulează operațiunea, afișând numele care ar fi copiate\n\
+[/W] Solicită confirmarea înainte de a începe copierea\n\
+[/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere\n\
+[/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
+[/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\
+[/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă \n\
+[/N] Copiază utilizând prescurtări de nume\n\
+[/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație\n\
+[/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări\n\
+[/H] Include în copie fișierele ascunse și de sistem\n\
+[/C] Continuă chiar dacă apare o eroare în timpul copierii\n\
+[/A] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat\n\
+[/M] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat, dezactivează\n\
+\ apoi atributul\n\
+[/D | /D:m-d-y] Copiază fișierele noi sau pe cele modificate după data\n\
+\t\tspecificată. Dacă nu este specificată nici o dată, copiază\n\
+\t\tnumai dacă fișierul destinație este mai vechi decât fișierul\n\
+\t\tsursă\n\n"
+}
More information about the wine-cvs
mailing list