Frédéric Delanoy : msi: Update French translation .
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Thu May 13 13:15:02 CDT 2010
Module: wine
Branch: master
Commit: 2ba53f476cfdcbf2ca55adfb581c66d734a90e65
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=2ba53f476cfdcbf2ca55adfb581c66d734a90e65
Author: Frédéric Delanoy <frederic.delanoy at gmail.com>
Date: Thu May 13 18:36:24 2010 +0200
msi: Update French translation.
---
dlls/msi/msi_Fr.rc | 45 +++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/dlls/msi/msi_Fr.rc b/dlls/msi/msi_Fr.rc
index 7712864..6cd1fc5 100644
--- a/dlls/msi/msi_Fr.rc
+++ b/dlls/msi/msi_Fr.rc
@@ -2,6 +2,7 @@
* French resources for MSI
*
* Copyright 2005 Jonathan Ernst
+ * Copyright 2009-2010 Frédéric Delanoy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -30,31 +31,31 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
4 "Le paquet d'installation spécifié n'a pu être ouvert. Veuillez vérifier le chemin du fichier et réessayer."
5 "Le chemin %s est introuvable"
9 "insérez le disque %s"
- 10 "Windows Installer %s\n\n" \
- "Usage:\n" \
- "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n\n" \
- "Install a product:\n" \
- "\t/i {package|productcode} [property]\n" \
- "\t/package {package|productcode} [property]\n" \
- "\t/a package [property]\n" \
- "Repair an installation:\n" \
- "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n" \
- "Uninstall a product:\n" \
- "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n" \
- "\t/x {package|productcode} [property]\n" \
- "Advertise a product:\n" \
- "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n" \
- "Apply a patch:\n" \
- "\t/p patchpackage [property]\n" \
- "\t/p patchpackage /a package [property]\n" \
- "Log and UI Modifiers for above commands:\n" \
- "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n" \
+ 10 "Programme d'installation Windows %s\n\n" \
+ "Usage :\n" \
+ "msiexec commande {paramètre obligatoire} [paramètre optionnel]\n\n" \
+ "Installer un produit :\n" \
+ "\t/i {paquet|code_produit} [propriété]\n" \
+ "\t/package {paquet|code_produit} [propriété]\n" \
+ "\t/a paquet [propriété]\n" \
+ "Réparer une installation :\n" \
+ "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paquet|code_produit}\n" \
+ "Désinstaller un produit :\n" \
+ "\t/uninstall {paquet|code_produit} [propriété]\n" \
+ "\t/x {paquet|code_produit} [propriété]\n" \
+ "Publier un produit :\n" \
+ "\t/j[u|m] paquet [/t transformation] [/g id_langue]\n" \
+ "Appliquer un patch :\n" \
+ "\t/p paquet_patch [propriété]\n" \
+ "\t/p paquet_patch /a paquet [propriété]\n" \
+ "Modificateurs de journalisation et d'interface utilisateur pour les commandes ci-dessus :\n" \
+ "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] fichier_journal\n" \
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \
- "Register MSI Service:\n" \
+ "Enregistrer le service MSI :\n" \
"\t/y\n" \
- "Unregister MSI Service:\n" \
+ "Annuler l'enregistrement du service MSI :\n" \
"\t/z\n" \
- "Display this help:\n" \
+ "Afficher cette aide :\n" \
"\t/help\n" \
"\t/?\n"
11 "saisissez le nom du dossier contenant %s"
More information about the wine-cvs
mailing list