Paul Vriens : msi: Update Serbian (Latin and Cyrillic) translations.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Thu Nov 4 12:52:52 CDT 2010


Module: wine
Branch: master
Commit: a3c21e7145d8cf1391bab655650b3a6a150f3a3b
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=a3c21e7145d8cf1391bab655650b3a6a150f3a3b

Author: Paul Vriens <Paul.Vriens.Wine at gmail.com>
Date:   Thu Nov  4 13:24:47 2010 +0100

msi: Update Serbian (Latin and Cyrillic) translations.

Translation by Đorđe Vasiljević.

---

 dlls/msi/msi_Sr.rc |  137 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 68 deletions(-)

diff --git a/dlls/msi/msi_Sr.rc b/dlls/msi/msi_Sr.rc
index ed481ea..123af90 100644
--- a/dlls/msi/msi_Sr.rc
+++ b/dlls/msi/msi_Sr.rc
@@ -3,6 +3,7 @@
  *
  * Copyright 2010 Nenad Vujic
  *                Paul Vriens
+ * Copyright 2010 Đorđe Vasiljević
  *
  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -27,80 +28,80 @@ LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
 
 STRINGTABLE
 {
-	4 "Instalacija ne može biti otvorena.  Molimo proverite destinaciju fajla i pokušajte ponovo."
-	5 "putanja %s nije nađena"
+	4 "Instalacioni paket ne može biti otvoren.  Proverite putanju datoteke i pokušajte ponovo."
+	5 "%s putanja nije pronađena"
 	9 "Ubacite disk %s"
-	10 "Windows Instalacija programa %s\n\n" \
-        "Svrha:\n" \
-        "msiexec komanda {traženi parametar} [opcioni parametar]\n\n" \
-        "Instalacija proizvoda:\n" \
-        "\t/i {paket|kod} [svojina]\n" \
-        "\t/package {paket|kod} [svojina]\n" \
-        "\t/a paket [svojina]\n" \
-        "Popravak instalacije:\n" \
-        "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paket|kod}\n" \
-        "Uninstal programa:\n" \
-        "\t/uninstall {paket|kod} [svojina]\n" \
-        "\t/x {paket|kod} [svojina]\n" \
-        "Reklama programa:\n" \
-        "\t/j[u|m] paket [/t pretvori] [/g id jezika]\n" \
-        "Primeni peč:\n" \
-        "\t/p pečpaket [svojina]\n" \
-        "\t/p pečpaket /a paket [svojina]\n" \
-        "Izveštalj i Izgled Modifikatori za komande iznad:\n" \
-        "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] izvestaj\n" \
-        "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \
-        "Registracija MSI Servisa:\n" \
-        "\t/y\n " \
-        "Uklanjanje MSI Servisa:\n" \
-        "\t/z\n" \
-        "Prikaži ovu Pomoć:\n" \
-        "\t/help\n" \
-        "\t/?\n"
-	11 "unesite koji folder sadrži %s"
-	12 "instalacija nedostaje"
-	13 "mrežni drajv nedostaje"
-	14 "dodatak sa:"
-	15 "izaberite koji folder sadrži %s"
+	10 "Windows instalacija programa %s\n\n" \
+	"Upotreba:\n" \
+	"msiexec naredba {obavezan parametar} [neobavezan parametar]\n\n" \
+	"Instalacija proizvoda:\n" \
+	"\t/i {paket|kôd} [svojina]\n" \
+	"\t/package {paket|kôd} [svojina]\n" \
+	"\t/a paket [svojina]\n" \
+	"Popravka instalacije:\n" \
+	"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {paket|kôd}\n" \
+	"Uklanjanje proizvoda:\n" \
+	"\t/deinstalacija {paket|kôd} [svojina]\n" \
+	"\t/x {paket|kôd} [svojina]\n" \
+	"Reklama proizvoda:\n" \
+	"\t/j[u|m] paket [/t pretvori] [/g ID jezika]\n" \
+	"Primena zakrpe:\n" \
+	"\t/p zakrpa [svojina]\n" \
+	"\t/p zakrpa/paket [svojina]\n" \
+	"Izveštaj i izgled izmenjivača za naredbe iznad:\n" \
+	"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] izveštaj\n" \
+	"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \
+	"Registracija MSI usluge:\n" \
+	"\t/y\n" \
+	"Odjava MSI usluge:\n" \
+	"\t/z\n" \
+	"Prikaži pomoć:\n" \
+	"\t/pomoć\n" \
+	"\t/?\n"
+	11 "unesite koja fascikla sadrži %s"
+	12 "nedostaje instalacija"
+	13 "nedostaje mrežna jedinica"
+	14 "mogućnost od:"
+	15 "izaberite koja fascikla sadrži %s"
 }
 
 LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_CYRILLIC
 
 STRINGTABLE
 {
-	4 "Инсталација не може бити отворена. Молимо проверите дестинацију фајла и покушајте поново."
-	5 "путања %s није нађена"
+	4 "Инсталациони пакет не може бити отворен.  Проверите путању датотеке и покушајте поново."
+	5 "%s путања није пронађена"
 	9 "Убаците диск %s"
-	10 "Виндовс Инсталација програма %s\n\n" \
-        "Сврха:\n" \
-        "msiexec команда {тражени параметар} [опциони параметар]\n\n" \
-        "Инсталација производа:\n" \
-        "\t/i {пакет|код} [својина]\n" \
-        "\t/package {пакет|код} [својина]\n" \
-        "\t/a пакет [svojina]\n" \
-        "Поправак инсталације:\n" \
-        "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {пакет|код}\n" \
-        "Брисање програма:\n" \
-        "\t/uninstall {пакет|код} [svojina]\n" \
-        "\t/x {пакет|код} [својина]\n" \
-        "Реклама програма:\n" \
-        "\t/j[u|m] пакет [/t transform] [/g languageid]\n" \
-        "Примени печ:\n" \
-        "\t/p печпакет [својина]\n" \
-        "\t/p печпакет /a пакет [својина]\n" \
-        "Известај и Изглед Модификатора за команде изнад:\n" \
-        "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] извештај\n" \
-        "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \
-        "Регистрација МСИ Сервиса:\n" \
-        "\t/y\n" \
-        "Уклањање МСИ Сервиса:\n" \
-        "\t/z\n" \
-        "Прикажи ову Помоћ:\n" \
-        "\t/help\n" \
-        "\t/?\n"
-	11 "Унесите који фолдер садржи %s"
-	12 "Инсталација недостаје"
-	13 "Мрежни драјв недостаје"
-	14 "Додатак са:"
-	15 "Изаберите који фолдер садржи %s"
+	10 "Windows инсталација програма %s\n\n" \
+	"Употреба:\n" \
+	"msiexec наредба {обавезан параметар} [необавезан параметар]\n\n" \
+	"Инсталација производа:\n" \
+	"\t/i {пакет|кôд} [својина]\n" \
+	"\t/package {пакет|кôд} [својина]\n" \
+	"\t/a пакет [својина]\n" \
+	"Поправка инсталације:\n" \
+	"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {пакет|кôд}\n" \
+	"Уклањање производа:\n" \
+	"\t/деинсталација {пакет|кôд} [својина]\n" \
+	"\t/x {пакет|кôд} [својина]\n" \
+	"Реклама производа:\n" \
+	"\t/j[u|m] пакет [/t претвори] [/g ID језика]\n" \
+	"Примена закрпе:\n" \
+	"\t/p закрпа [својина]\n" \
+	"\t/p закрпа/пакет [својина]\n" \
+	"Извештај и изглед измењивача за наредбе изнад:\n" \
+	"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] извештај\n" \
+	"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \
+	"Регистрација MSI услуге:\n" \
+	"\t/y\n" \
+	"Одјава MSI услуге:\n" \
+	"\t/z\n" \
+	"Прикажи помоћ:\n" \
+	"\t/помоћ\n" \
+	"\t/?\n"
+	11 "унесите која фасцикла садржи %s"
+	12 "недостаје инсталација"
+	13 "недостаје мрежна јединица"
+	14 "могућност од:"
+	15 "изаберите која фасцикла садржи %s"
 }




More information about the wine-cvs mailing list