Aurimas Fišeras : po: Update Lithuanian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Thu Apr 14 11:58:21 CDT 2011
Module: wine
Branch: master
Commit: d627836e8d2056d82b2ec0cb83d4d4c0ae1c134c
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=d627836e8d2056d82b2ec0cb83d4d4c0ae1c134c
Author: Aurimas Fišeras <aurimas at gmail.com>
Date: Thu Apr 14 18:19:06 2011 +0300
po: Update Lithuanian translation.
---
po/lt.po | 28 +++++++++++-----------------
1 files changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 932f6a3..595543e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 19:25+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-14 18:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas at members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt at konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n"
@@ -2180,36 +2180,32 @@ msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
msgstr "Konfigūruokite Wine interneto naršyklės ir susijusias nuostatas"
#: inetcpl.rc:30
-#, fuzzy
msgid "Security settings for zone: "
-msgstr "Išsaugoti &nuostatas išeinant"
+msgstr "Saugumo nuostatos zonai:"
#: inetcpl.rc:31
-#, fuzzy
msgid "Custom"
-msgstr "Adaptuoti"
+msgstr "Pritaikytos"
#: inetcpl.rc:32
msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "Labai žemos"
#: inetcpl.rc:33
-#, fuzzy
msgid "Low"
-msgstr "&Mažas"
+msgstr "Žemos"
#: inetcpl.rc:34
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Vidutinės"
#: inetcpl.rc:35
msgid "Increased"
-msgstr ""
+msgstr "Padidintos"
#: inetcpl.rc:36
-#, fuzzy
msgid "High"
-msgstr "&Didelis"
+msgstr "Aukštos"
#: jscript.rc:25
msgid "Error converting object to primitive type"
@@ -8629,9 +8625,8 @@ msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Pa&keisti...\tVald+H"
#: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
-#, fuzzy
msgid "&Contents\tF1"
-msgstr "&Turinys"
+msgstr "&Turinys\tF1"
#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
@@ -10913,7 +10908,7 @@ msgstr "%s iš %s laisva"
#: winemine.rc:34
msgid "&Game"
-msgstr ""
+msgstr "Ž&aidimas"
#: winemine.rc:35
msgid "&New\tF2"
@@ -10921,7 +10916,7 @@ msgstr "&Naujas\tF2"
#: winemine.rc:37
msgid "Question &Marks"
-msgstr ""
+msgstr "&Klaustukai"
#: winemine.rc:39
msgid "&Beginner"
@@ -10940,7 +10935,6 @@ msgid "&Custom..."
msgstr "Pasirin&ktas..."
#: winemine.rc:44
-#, fuzzy
msgid "&Fastest Times"
msgstr "&Geriausi laikai"
More information about the wine-cvs
mailing list