Akihiro Sagawa : wineconsole: Add Japanese translation.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Mon Feb 28 11:02:10 CST 2011


Module: wine
Branch: master
Commit: 1aef4dc03056864ea65e58ef086a6f70ea53a543
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=1aef4dc03056864ea65e58ef086a6f70ea53a543

Author: Akihiro Sagawa <sagawa.aki at gmail.com>
Date:   Sat Feb 26 20:31:18 2011 +0900

wineconsole: Add Japanese translation.

---

 programs/wineconsole/Makefile.in       |    1 +
 programs/wineconsole/wineconsole_Ja.rc |  106 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 107 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/programs/wineconsole/Makefile.in b/programs/wineconsole/Makefile.in
index bda538e..b2f4f31 100644
--- a/programs/wineconsole/Makefile.in
+++ b/programs/wineconsole/Makefile.in
@@ -23,6 +23,7 @@ RC_SRCS = \
 	wineconsole_He.rc \
 	wineconsole_Hu.rc \
 	wineconsole_It.rc \
+	wineconsole_Ja.rc \
 	wineconsole_Ko.rc \
 	wineconsole_Lt.rc \
 	wineconsole_Nl.rc \
diff --git a/programs/wineconsole/wineconsole_Ja.rc b/programs/wineconsole/wineconsole_Ja.rc
new file mode 100644
index 0000000..8c5c04e
--- /dev/null
+++ b/programs/wineconsole/wineconsole_Ja.rc
@@ -0,0 +1,106 @@
+/*
+ * Copyright 2001 Eric Pouech
+ * Copyright 2011 Akihiro Sagawa
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+#include "wineconsole_res.h"
+
+/* UTF-8 */
+#pragma code_page(65001)
+
+LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
+
+IDD_OPTION DIALOG 36, 24, 140, 105
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION " オプション "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	GROUPBOX "カーソルの大きさ", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
+	AUTORADIOBUTTON "小(&S)", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
+	AUTORADIOBUTTON "中(&M)", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
+	AUTORADIOBUTTON "大(&L)", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
+
+	GROUPBOX "コントロール", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
+	LTEXT "ポップアップ", -1, 79, 23, 40, 10
+	AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
+	AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
+	LTEXT "簡易編集", -1, 79, 43, 50, 10
+	AUTOCHECKBOX "有効(&E)", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
+
+	GROUPBOX "コマンド履歴", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
+	LTEXT "記憶するコマンド数(&N) :", -1, 14, 67, 78, 18
+	EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
+	CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
+	AUTOCHECKBOX "重複を削除(&R)", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
+}
+
+IDD_FONT DIALOG 36, 24, 140, 105
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION " フォント "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	LTEXT "フォント(&F)", -1, 5, 5, 24, 8
+	LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
+	LTEXT "色(&C)", -1, 100, 5, 50, 8
+	CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
+	CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
+	LTEXT "サイズ(&S)", -1, 158, 5, 40, 8
+	LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
+	CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
+	LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
+}
+
+IDD_CONFIG DIALOG 36, 24, 140, 105
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION " 設定 "
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	GROUPBOX "バッファ サイズ", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
+	LTEXT "幅(&W) :", -1, 14, 25, 54, 9
+	EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
+	CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
+	LTEXT "高さ(&H) :", -1, 14, 39, 54, 9
+	EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
+	CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
+
+	GROUPBOX "ウィンドウ サイズ", -1, 10, 55, 100, 42
+	LTEXT "幅(&I) :", -1, 14, 69, 54, 9
+	EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
+	CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
+	LTEXT "高さ(&E) :", -1, 14, 83, 54, 9
+	EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
+	CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
+
+	GROUPBOX "プログラムの終了時", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
+	AUTOCHECKBOX "コンソールを閉じる(&C)", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
+
+	GROUPBOX "編集方式", -1, 115, 55, 80, 42
+	COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
+}
+
+IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG 20, 20, 170, 60
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
+CAPTION "コンソール パラメータ"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+{
+	GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
+	AUTORADIOBUTTON "この設定を以後のセッションでも利用する", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
+	AUTORADIOBUTTON "現在のセッションのみ変更する", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
+
+	PUSHBUTTON "OK", IDOK, 35, 45, 35, 12
+	PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
+}




More information about the wine-cvs mailing list