Francois Gouget : po: Fix some typography issues in the Danish translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Fri Apr 20 12:49:29 CDT 2012
Module: wine
Branch: master
Commit: 598ded3be6b6f49cec9cff73efa26f8c7879f89e
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=598ded3be6b6f49cec9cff73efa26f8c7879f89e
Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date: Thu Apr 19 22:29:39 2012 +0200
po: Fix some typography issues in the Danish translation.
---
po/da.po | 11 ++++++-----
1 files changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 15e90bb..0a6385a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Tilføj objekt identifikator (OID) for det cerifikat formål du ønsker at "
-"tilføje"
+"tilføje:"
#: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
msgid "Select Certificate Store"
@@ -9457,6 +9457,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"PAUSE viser meldingen 'Tryk Enter for at fortsætte', og venter på at\n"
"brugeren trykker Enter.\n"
+"\n"
"Dette er hovedsageligt nyttigt i batchfiler, for at lade brugeren læse\n"
"uddata fra en tidligere kommando før det forsvinder væk fra skærmen.\n"
@@ -9729,7 +9730,7 @@ msgstr ""
"Hvis brugt med kun en filtype, vises den tilknyttede åbnings kommando "
"streng, hvis der en.\n"
"Angives ingen åbnings kommando efter lighedstegnet fjernes åbnings "
-"kommandoen der er tilknyttet den angivne fil type\n"
+"kommandoen der er tilknyttet den angivne fil type.\n"
#: cmd.rc:258
msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
@@ -13088,9 +13089,9 @@ msgid ""
" try to setup the current terminal as a Wine "
"console.\n"
msgstr ""
-" --backend={user|curses} Vælges user vil det frembringe et nyt vindue. "
+" --backend={user|curses} Vælges user vil det frembringe et nyt vindue. "
"Vælges curses\n"
-" vil det prøve at ændre det nuværende terminal "
+" vil det prøve at ændre det nuværende terminal "
"vindue til en Wine konsol.\n"
#: wineconsole.rc:50
@@ -14038,7 +14039,7 @@ msgid ""
"\t\tthan source.\n"
"\n"
msgstr ""
-"XCOPY - Kopierer filer eller mapper til en målplassering\n"
+"XCOPY - Kopierer filer eller mapper til en målplassering.\n"
"\n"
"Syntaks:\n"
"XCOPY kilde [mål] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
More information about the wine-cvs
mailing list