Francois Gouget : po: Remove an unwanted trailing full stop in the Lithuanian translation.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Tue Aug 21 13:40:20 CDT 2012


Module: wine
Branch: master
Commit: 369892b8798fd1f47b9b02009227775a5eae2cd2
URL:    http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=369892b8798fd1f47b9b02009227775a5eae2cd2

Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date:   Tue Aug 21 13:38:32 2012 +0200

po: Remove an unwanted trailing full stop in the Lithuanian translation.

---

 po/lt.po |    2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 231525d..d171b76 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -13692,7 +13692,7 @@ msgstr "Klaida: Komandos eilutė nepalaikoma\n"
 
 #: wmic.rc:26
 msgid "Error: Alias not found\n"
-msgstr "Klaida: Alternatyvusis vardas nerastas.\n"
+msgstr "Klaida: Alternatyvusis vardas nerastas\n"
 
 #: wmic.rc:27
 msgid "Error: Invalid query\n"




More information about the wine-cvs mailing list