=?UTF-8?Q?Gustavo=20Henrique=20Mila?==?UTF-8?Q?r=C3=A9=20?=: po: Update Brazilian Portuguese translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Mon Feb 13 13:43:25 CST 2012
Module: wine
Branch: master
Commit: 65aca8b648cd2e7a2bafe765ef8e33737993c42e
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=65aca8b648cd2e7a2bafe765ef8e33737993c42e
Author: Gustavo Henrique Milaré <gugamilare at gmail.com>
Date: Sun Feb 12 14:40:19 2012 -0200
po: Update Brazilian Portuguese translation.
---
po/pt_BR.po | 17 +++++------------
1 files changed, 5 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ac88d92..5acf55f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-09 23:08-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-11 22:12-0200\n"
"Last-Translator: Gustavo Henrique Milaré <gugamilare at gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: Portuguese (Brazil)\n"
@@ -9618,7 +9618,6 @@ msgstr ""
"Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comandos.\n"
#: cmd.rc:176
-#, fuzzy
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
@@ -9640,26 +9639,20 @@ msgstr ""
"Inicia um programa ou abre um documento no programa normalmente usado para "
"arquivos com determinado sufixo.\n"
"Uso:\n"
-"start [opções] arquivo_de_programa [argumentos...]\n"
+"start [opções] arquivo_de_programa [...]\n"
"start [opções] arquivo_de_documento\n"
"\n"
"Opções:\n"
"/M[inimized] Inicia o programa minimizado.\n"
"/MAX[imized] Inicia o programa maximizado.\n"
"/R[estored] Inicia o programa normalmente (sem minimizar nem maximizar).\n"
-"/W[ait] Aguarda que o programa iniciado termine e então retorna\n"
-"\t\tseu valor de saída.\n"
+"/W[ait] Aguarda que o programa iniciado termine e então retorna seu "
+"valor de saída.\n"
"/Unix Usa um nome de arquivo Unix e inicia o arquivo como windows\n"
"explorer.\n"
"/ProgIDOpen Abre um documento usando o seguinte progID.\n"
"/L Exibe a licença do usuário.\n"
"/? Mostra essa ajuda e sai.\n"
-"\n"
-"start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
-"Start não vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA; para detalhes, execute\n"
-"com a opção /L.\n"
-"Este é um software livre e você é bem-vindo a redistribuí-lo sob certas\n"
-"condições; execute 'start /L' para detalhes.\n"
#: cmd.rc:201
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
@@ -9811,7 +9804,6 @@ msgstr ""
"shell que tenha invocado o cmd.\n"
#: cmd.rc:305
-#, fuzzy
msgid ""
"CMD built-in commands are:\n"
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
@@ -9881,6 +9873,7 @@ msgstr ""
"RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n"
"SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n"
"SETLOCAL\tInicia as mudanças de ambiente num arquivo de lote\n"
+"START\t\tInicia um programa ou abre um documento no programa associado\n"
"TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n"
"TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n"
"TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo texto\n"
More information about the wine-cvs
mailing list