Francois Gouget : po: Fix some typography issues in the Hungarian translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Thu Feb 16 13:10:46 CST 2012
Module: wine
Branch: master
Commit: 39449fae74eca03a39a30bc417a777078429a0c3
URL: http://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=39449fae74eca03a39a30bc417a777078429a0c3
Author: Francois Gouget <fgouget at free.fr>
Date: Thu Feb 16 01:20:44 2012 +0100
po: Fix some typography issues in the Hungarian translation.
---
po/hu.po | 40 ++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 16 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a9dd8e8..7dad446 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2224,8 +2224,9 @@ msgid "&File name:"
msgstr "&Fájlnév:"
#: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
+#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
-msgstr "Tallózás"
+msgstr "Tallózás..."
#: cryptui.rc:294
msgid ""
@@ -2286,20 +2287,12 @@ msgstr ""
#: cryptui.rc:341
#, fuzzy
msgid "&Import..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Betűtípus...\n"
-"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Font..."
+msgstr "&Betűtípus...\n"
#: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Betűtípus...\n"
-"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
-"&Font..."
+msgstr "&Betűtípus...\n"
#: cryptui.rc:344
#, fuzzy
@@ -10385,8 +10378,9 @@ msgid "&Wrap long lines"
msgstr "&Hosszú sorok tördelése"
#: notepad.rc:53
+#, fuzzy
msgid "&Search...\tCtrl+F"
-msgstr "&Keresés..."
+msgstr "&Keresés...\tCtrl+F"
#: notepad.rc:54
msgid "&Search next\tF3"
@@ -10492,7 +10486,7 @@ msgstr ""
#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
-msgstr "Oldalszám: &p."
+msgstr "Oldalszám &p"
#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
@@ -10516,10 +10510,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-"A megadott '%s'\n"
-"fájl nem létezik!\n"
+"A megadott '%s' fájl nem létezik.\n"
"\n"
-" Kíván létrehozni új fájlt?"
+"Kíván létrehozni új fájlt?"
#: notepad.rc:79
msgid ""
@@ -10527,14 +10520,13 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-"'%s' fájl\n"
-"módosult\n"
+"'%s' fájl módosult.\n"
"\n"
-" Szeretné menteni a változásokat?"
+"Szeretné menteni a változásokat?"
#: notepad.rc:80
msgid "'%s' could not be found."
-msgstr "'%s' nem található!"
+msgstr "'%s' nem található."
#: notepad.rc:82
msgid "Unicode (UTF-16)"
@@ -11145,7 +11137,7 @@ msgstr "Ismeretlen jellemző a következőben: %s"
#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
-msgstr "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható!"
+msgstr "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható."
#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
@@ -12532,7 +12524,7 @@ msgstr ""
"Az eltávolítási parancs '%s' végrehajtása sikertelen, feltehetőleg a hiányzó "
"futtatható állomány miatt.\n"
"El szeretné távolítani az eltávolítási bejegyzést a regisztrációs "
-"adatbázisból ?"
+"adatbázisból?"
#: view.rc:33
msgid "&Pan"
@@ -12698,7 +12690,7 @@ msgstr "Létező felülbírálások:"
#: winecfg.rc:190
msgid "&Edit..."
-msgstr "Sz&erkesztés"
+msgstr "Sz&erkesztés..."
#: winecfg.rc:196
msgid "Edit Override"
@@ -12751,7 +12743,7 @@ msgstr "Hozzá&ad..."
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
-msgstr "Auto&felism..."
+msgstr "Auto&felism"
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"
More information about the wine-cvs
mailing list