=?UTF-8?Q?=C5=81ukasz=20Wojni=C5=82owicz=20?=: news: Put out a call for translators in Polish.

Jeremy Newman jnewman at winehq.org
Mon Feb 27 10:06:59 CST 2012


Module: website
Branch: master
Commit: d253806ccb5506a1f5d10cc7005fe3160ad4342a
URL:    http://source.winehq.org/git/website.git/?a=commit;h=d253806ccb5506a1f5d10cc7005fe3160ad4342a

Author: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz at gmail.com>
Date:   Sat Feb 25 21:00:51 2012 +0100

news: Put out a call for translators in Polish.

---

 news/pl/2012022001.xml |   12 ++++++++++++
 1 files changed, 12 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/news/pl/2012022001.xml b/news/pl/2012022001.xml
new file mode 100644
index 0000000..241e4d9
--- /dev/null
+++ b/news/pl/2012022001.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+<news>
+<date>Luty 20, 2012</date>
+<title>Potrzebni tłumacze!</title>
+<body>
+<p>Strona stanu tłumaczeń Wine <a href="http://fgouget.free.fr/wine-po/"></a> 
+pokazuje tylko 12 kompletnych tłumaczeń (przyp. tłum. Polski jest w pełni przetłumaczony). 
+Chcielibyśmy poprawić się do wersji 1.4.</p>
+<p>Szczęśliwie, zaczynając od wersji 1.4 Wine używa plików PO, czyniąc przez 
+to tłumaczenie łatwiejszym niż poprzednio. Tak więc dowiedz się jak
+<a href="http://wiki.winehq.org/Translating">rozpocząć</a> i pomóż nam
+uczynić Wine używalnym w twoim kraju.</p>
+</body></news>




More information about the wine-cvs mailing list