Isira Seneviratne : po: Update Tamil translation.
Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
Tue Mar 19 17:09:21 CDT 2019
Module: wine
Branch: master
Commit: ed408d8def05c608569800bfa80f3e0a04c62591
URL: https://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=ed408d8def05c608569800bfa80f3e0a04c62591
Author: Isira Seneviratne <isirasen96 at gmail.com>
Date: Sat Feb 23 08:11:54 2019 +0530
po: Update Tamil translation.
Signed-off-by: Isira Seneviratne <isirasen96 at gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard at winehq.org>
---
po/ta.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 63 insertions(+), 61 deletions(-)
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index bb15a67..ab9b8bc 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,14 +5,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 03:44+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:17+0530\n"
"Last-Translator: Isira Seneviratne <isirasen96 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: appwiz.rc:58
@@ -38,20 +38,20 @@ msgstr ""
#: appwiz.rc:67
msgid "&Support Information"
-msgstr ""
+msgstr "ஆதரவு தகவல் (&S)"
#: appwiz.rc:68 regedit.rc:133 regedit.rc:232
msgid "&Modify..."
-msgstr ""
+msgstr "திருத்து... (&M)"
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:351 msacm32.rc:40 winecfg.rc:200
#: winecfg.rc:237 wordpad.rc:256
msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "அகற்று (&R)"
#: appwiz.rc:75
msgid "Support Information"
-msgstr ""
+msgstr "ஆதரவு தகவல்"
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:71 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:232
#: comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:388 comdlg32.rc:422
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr ""
#: appwiz.rc:80
msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "வெளியீட்டாளர்:"
#: appwiz.rc:81 winefile.rc:166
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "பதிப்பு:"
#: appwiz.rc:82
msgid "Contact:"
-msgstr ""
+msgstr "தொடர்பு:"
#: appwiz.rc:83
msgid "Support Information:"
-msgstr ""
+msgstr "ஆதரவு தகவல்:"
#: appwiz.rc:84
msgid "Support Telephone:"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: appwiz.rc:85
msgid "Readme:"
-msgstr ""
+msgstr "பயனர் உதவி:"
#: appwiz.rc:86
msgid "Product Updates:"
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "பெயர்"
#: appwiz.rc:39
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "வெளியீட்டாளர்"
#: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "பதிப்பு"
#: appwiz.rc:41
msgid "Installation programs"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
#: appwiz.rc:42
msgid "Programs (*.exe)"
-msgstr ""
+msgstr "நிரல்கள் (*.exe)"
#: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
#: oleview.rc:103 progman.rc:82 regedit.rc:225 winedbg.rc:43 winhlp32.rc:90
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
msgid "&Options..."
-msgstr ""
+msgstr "விருப்பங்கள்... (&O)"
#: avifil32.rc:49
msgid "&Interleave every"
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
#: avifil32.rc:30
msgid "Waveform: %s"
-msgstr ""
+msgstr "அலைவடிவம்: %s"
#: avifil32.rc:31
msgid "Waveform"
-msgstr ""
+msgstr "அலைவடிவம்"
#: avifil32.rc:32
msgid "All multimedia files"
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
#: avifil32.rc:34
msgid "video"
-msgstr ""
+msgstr "காணொளி"
#: avifil32.rc:35
msgid "audio"
-msgstr ""
+msgstr "ஆடியோ"
#: avifil32.rc:36
msgid "Wine AVI-default-filehandler"
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr ""
#: browseui.rc:31
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "விநாடிகள்"
#: browseui.rc:32
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "நிமிடங்கள்"
#: browseui.rc:33
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "மணி"
#: comctl32.rc:68 winefile.rc:157
msgid "Properties for %s"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:74 comctl32.rc:88 comdlg32.rc:307 user32.rc:88
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "உதவி"
#: comctl32.rc:81
msgid "Wizard"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#: progman.rc:160 progman.rc:184 progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:77
#: taskmgr.rc:87 winefile.rc:82 winemine.rc:53 winhlp32.rc:57 wordpad.rc:102
msgid "&Help"
-msgstr ""
+msgstr "உதவி (&H)"
#: comctl32.rc:103
msgid "Move &Up"
@@ -370,11 +370,11 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:107
msgid "&Add ->"
-msgstr ""
+msgstr "சேர் (&A) ->"
#: comctl32.rc:108
msgid "<- &Remove"
-msgstr ""
+msgstr "<- அகற்று (&R)"
#: comctl32.rc:109
msgid "&Toolbar buttons:"
@@ -391,11 +391,11 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:52 shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:79
msgid "&Yes"
-msgstr ""
+msgstr "ஆம் (&Y)"
#: comctl32.rc:53 shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:80
msgid "&No"
-msgstr ""
+msgstr "இல்லை (&N)"
#: comctl32.rc:54 user32.rc:82
msgid "&Retry"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:282
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "நிறம்"
#: comdlg32.rc:285
msgid "&Basic Colors:"
@@ -607,15 +607,15 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:288
msgid "&Red:"
-msgstr ""
+msgstr "சிவப்பு (&R):"
#: comdlg32.rc:290
msgid "&Green:"
-msgstr ""
+msgstr "பச்சை (&G):"
#: comdlg32.rc:292
msgid "&Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "நீல (&B):"
#: comdlg32.rc:294
msgid "&Hue:"
@@ -900,67 +900,67 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:125
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "கருப்பு"
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:126
msgid "Maroon"
-msgstr ""
+msgstr "மெரூன்"
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:127
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "பச்சை"
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:128
msgid "Olive"
-msgstr ""
+msgstr "ஆலிவ்நிறம்"
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:129
msgid "Navy"
-msgstr ""
+msgstr "கடல் நீலம்"
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:130
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "ஊதா"
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:131
msgid "Teal"
-msgstr ""
+msgstr "பசும்நீலம்"
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:132
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "சாம்பல்"
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:133
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "வெள்ளி"
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:134
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "சிவப்பு"
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:135
msgid "Lime"
-msgstr ""
+msgstr "எலுமிச்சை"
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:136
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "மஞ்சள்"
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:137
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "நீல"
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:138
msgid "Fuchsia"
-msgstr ""
+msgstr "ஆழ்ந்த சிவப்பு"
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:139
msgid "Aqua"
-msgstr ""
+msgstr "நீர் வண்ணம்"
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:140
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "வெள்ளை"
#: comdlg32.rc:56
msgid "Unreadable Entry"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:85
msgid "Error; "
-msgstr ""
+msgstr "பிழை; "
#: comdlg32.rc:86
msgid "Pending deletion; "
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
#: crypt32.rc:84
msgid "CA Version"
-msgstr ""
+msgstr "CA பதிப்பு"
#: crypt32.rc:85
msgid "Cross CA Version"
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr ""
#: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
msgid "Cinepak Video codec"
-msgstr ""
+msgstr "Cinepak வீடியோ கோடெக்"
#: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
#: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
@@ -3358,7 +3358,7 @@ msgstr ""
#: inetcpl.rc:115
msgid "Publishers..."
-msgstr ""
+msgstr "வெளியீட்டாளர்கள்..."
#: inetcpl.rc:123
msgid "Connections"
@@ -7536,13 +7536,15 @@ msgstr ""
#: msrle32.rc:31
msgid "Wine MS-RLE video codec"
-msgstr ""
+msgstr "Wine MS-RLE வீடியோ கோடெக்"
#: msrle32.rc:32
msgid ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
msgstr ""
+"Wine MS-RLE வீடியோ கோடெக்\n"
+"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
#: msvfw32.rc:33
msgid "Video Compression"
@@ -7582,7 +7584,7 @@ msgstr ""
#: msvidc32.rc:29
msgid "Wine Video 1 video codec"
-msgstr ""
+msgstr "Wine வீடியோ 1 வீடியோ கோடெக்"
#: oleacc.rc:31
msgid "unknown object"
@@ -8865,7 +8867,7 @@ msgstr ""
#: shell32.rc:215
msgid "Program Files"
-msgstr ""
+msgstr "நிரல் கோப்புகள்"
#: shell32.rc:217
msgid "My Pictures"
@@ -8897,7 +8899,7 @@ msgstr ""
#: shell32.rc:216
msgid "Program Files (x86)"
-msgstr ""
+msgstr "நிரல் கோப்புகள் (x86)"
#: shell32.rc:224
msgid "Contacts"
@@ -14397,7 +14399,7 @@ msgstr ""
#: winecfg.rc:161
msgid "&Windows Version:"
-msgstr ""
+msgstr "&Windows பதிப்பு:"
#: winecfg.rc:169
msgid "Window settings"
@@ -15308,7 +15310,7 @@ msgstr ""
#: winefile.rc:168
msgid "Cop&yright:"
-msgstr ""
+msgstr "பதிப்புரிமை (&Y):"
#: winefile.rc:176
msgid "&System"
@@ -15461,7 +15463,7 @@ msgstr ""
#: winemine.rc:30
msgid "WineMine"
-msgstr ""
+msgstr "WineMine"
#: winemine.rc:31
msgid "Nobody"
@@ -15469,7 +15471,7 @@ msgstr ""
#: winemine.rc:32
msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
#: winhlp32.rc:35
msgid "Printer &setup..."
@@ -15533,7 +15535,7 @@ msgstr ""
#: winhlp32.rc:81
msgid "Wine Help"
-msgstr ""
+msgstr "Wine உதவி"
#: winhlp32.rc:86
msgid "Error while reading the help file `%s'"
More information about the wine-cvs
mailing list