=?UTF-8?Q?Lauri=20Kentt=C3=A4=20?=: po: Update Finnish translation.

Alexandre Julliard julliard at winehq.org
Thu May 23 16:04:39 CDT 2019


Module: wine
Branch: master
Commit: 27bf52d12c0eb13ec797a5d81177954faac00fa4
URL:    https://source.winehq.org/git/wine.git/?a=commit;h=27bf52d12c0eb13ec797a5d81177954faac00fa4

Author: Lauri Kenttä <lauri.kentta at gmail.com>
Date:   Thu May 23 23:54:58 2019 +0300

po: Update Finnish translation.

Signed-off-by: Lauri Kenttä <lauri.kentta at gmail.com>
Signed-off-by: Alexandre Julliard <julliard at winehq.org>

---

 po/fi.po | 44 +++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 31 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1384042..37811c3 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6809,10 +6809,8 @@ msgid "Begin request has already been made.\n"
 msgstr "Aloituspyyntö on jo tehty.\n"
 
 #: mferror.mc:599
-#, fuzzy
-#| msgid "Object is not initialized.\n"
 msgid "Sink has not been finalized.\n"
-msgstr "Objektia ei ole alustettu.\n"
+msgstr "Ulostuloa ei ole viimeistelty.\n"
 
 #: mferror.mc:32
 msgid "Media Foundation platform is not initialized.\n"
@@ -7087,68 +7085,52 @@ msgid "Unsupported media source characteristics.\n"
 msgstr "Medialähteen ominaisuuksia ei tueta.\n"
 
 #: mferror.mc:536
-#, fuzzy
-#| msgid "Rate change was preempted.\n"
 msgid "Stream sink was removed.\n"
-msgstr "Nopeuden vaihto sivuutettiin.\n"
+msgstr "Virtaulostulo poistettiin.\n"
 
 #: mferror.mc:543
 msgid "Stream sinks are out of sync.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Virtaulostulojen ajoitus ei täsmää.\n"
 
 #: mferror.mc:550
-#, fuzzy
-#| msgid "Media stream has no duration set.\n"
 msgid "Media sink stream sinks set is fixed.\n"
-msgstr "Mediavirralla ei ole kestoa.\n"
+msgstr "Mediaulostulon virtaulostuloja ei voi muuttaa.\n"
 
 #: mferror.mc:557
-#, fuzzy
-#| msgid "Domain already exists.\n"
 msgid "Stream sink already exists.\n"
-msgstr "Toimialue on jo olemassa.\n"
+msgstr "Virtaulostulo on jo olemassa.\n"
 
 #: mferror.mc:564
-#, fuzzy
-#| msgid "Operation was cancelled.\n"
 msgid "Sample allocation was canceled.\n"
-msgstr "Toimenpide keskeytettiin.\n"
+msgstr "Näytteen varaaminen keskeytettiin.\n"
 
 #: mferror.mc:571
-#, fuzzy
-#| msgid "Directory is not empty.\n"
 msgid "Sample allocator is empty.\n"
-msgstr "Hakemisto ei ole tyhjä.\n"
+msgstr "Näytteenvaraaja on tyhjä.\n"
 
 #: mferror.mc:578
-#, fuzzy
-#| msgid "Clock state was already set.\n"
 msgid "Sink was already stopped.\n"
-msgstr "Kellon tila oli jo asetettu.\n"
+msgstr "Ulostulo oli jo pysäytetty.\n"
 
 #: mferror.mc:585
 msgid "Bitrate was unknown for ASF file sink.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ASF-tiedoston siirtonopeus (bitrate) oli tuntematon.\n"
 
 #: mferror.mc:592
-#, fuzzy
-#| msgid "No media streams were selected.\n"
 msgid "No streams were selected for the sink.\n"
-msgstr "Mediavirtoja ei ole valittu.\n"
+msgstr "Ulostulolle ei ole valittu mediavirtoja.\n"
 
 #: mferror.mc:606
-#, fuzzy
-#| msgid "File name is too long.\n"
 msgid "Metadata was too long.\n"
-msgstr "Tiedostonimi on liian pitkä.\n"
+msgstr "Metatieto on liian pitkä.\n"
 
 #: mferror.mc:613
 msgid "No samples were processed by the sink.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ulostulo ei käsitellyt näytteitä.\n"
 
 #: mferror.mc:620
 msgid "Sink was not provided with required headers.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ulostulolle ei annettu tarvittavia otsikoita.\n"
 
 #: mferror.mc:627
 msgid "Optional node is invalid.\n"




More information about the wine-cvs mailing list