Approving of the WINEprobe initiative

Mike Hearn mh at codeweavers.com
Tue Dec 21 10:33:09 CST 2004


On Mon, 20 Dec 2004 19:13:00 +0100, David Gümbel wrote:
> its actually a pun: WINEprobe means be something like WINEtasting in
> english an maybe "degustation de WINE" in french. It's a little hard to
> translate puns, sorry ;) Maybe this is helpful:
> http://dict.leo.org/?search=weinprobe

Still, I personally would rather have a name that made sense in English -
WineProbe isn't exactly intuitive. PortWine is a good name.




More information about the wine-devel mailing list