winecfg: Swedish translation updated
Daniel Nylander
po at danielnylander.se
Sun Dec 7 13:52:55 CST 2008
---
programs/winecfg/Sv.rc | 44 ++++++++++++++++++++++--------------------=
--
1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/programs/winecfg/Sv.rc b/programs/winecfg/Sv.rc
index 14cea0c..49bb236 100644
--- a/programs/winecfg/Sv.rc
+++ b/programs/winecfg/Sv.rc
@@ -2,7 +2,7 @@
* WineCfg resources
* Swedish Language Support
*
- * Copyright 2007 Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
+ * Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@@ -39,9 +39,9 @@ BEGIN
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
LTEXT "Detta bibliotek =E4r fri programvara. Du kan distri=
buera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Pu=
blic License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.=
1 eller (om du s=E5 vill) n=E5gon senare version.",
IDC_STATIC,119,44,124,72
- GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15=
, 110, 230, 55
- LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
- LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
+ GROUPBOX " Registreringsinformation f=F6r Windows ", IDC_STAT=
IC, 15, 110, 230, 55
+ LTEXT "=C4gare:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
+ LTEXT "Organisation:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS=
_TABSTOP
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_T=
ABSTOP
END
@@ -67,7 +67,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " F=F6nsterinst=E4llningar ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Till=E5t DirectX-program att stoppa &musen som l=E4mnar=
dess f=F6nster",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,=
15,20,230,8
- CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_=
ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
+ CONTROL "Till=E5t f=F6nsterhanteraren att &dekorera f=F6nstren",=
IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Till=E5t &f=F6nsterhanteraren att styra f=F6nstren",IDC=
_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emulera ett virtuellt skriv&bord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"B=
utton",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
@@ -85,7 +85,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,=
161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
- LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FO=
NT_PREVIEW,15,181,230,55
+ LTEXT "Denna exempeltext anv=E4nder 10-punkters Tahoma",IDC_RE=
S_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
END
=20
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
@@ -124,12 +124,12 @@ STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Enhets&mappningar ",IDC_STATIC,8,4,244,240
- LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive c=
onfiguration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
+ LTEXT "Misslyckades med att ansluta till monteringshantera=
ren. Enhetskonfigurationen kan inte redigeras.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERRO=
R, 15,30,220,76
CONTROL "Listvy",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT =
| LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&L=E4gg till...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
- PUSHBUTTON "Auto&detect...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
+ PUSHBUTTON "Uppt=E4ck aut&omatiskt...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,19=
7,98,49,14
=20
/* editing drive details */
LTEXT "&S=F6kv=E4g:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
@@ -249,7 +249,7 @@ END
=20
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDS_DRIVE_UNKNOWN "Autodetect"
+ IDS_DRIVE_UNKNOWN "Uppt=E4ck automatiskt"
IDS_DRIVE_FIXED "Lokal h=E5rddisk"
IDS_DRIVE_REMOTE "N=E4tverksutdelning"
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskett"
@@ -289,20 +289,20 @@ END
=20
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
- IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Controls Background"
- IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Controls Text"
+ IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Kontrollerar bakgrunden"
+ IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Kontrollerar text"
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Skrivbord"
IDC_SYSPARAMS_MENU "Menybakgrund"
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menytext"
- IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
- IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selection Background"
- IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selection Text"
- IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Background"
- IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Text"
- IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Window Background"
- IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Window Text"
- IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Active Title Bar"
- IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Active Title Text"
- IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactive Title Bar"
- IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactive Title Text"
+ IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Rullningslist"
+ IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Bakgrund f=F6r markering"
+ IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Text f=F6r markering"
+ IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "Bakgrund f=F6r verktygstips"
+ IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Text f=F6r verktygstips"
+ IDC_SYSPARAMS_WINDOW "F=F6nsterbakgrund"
+ IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "F=F6nstertext"
+ IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktiv titellist"
+ IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktiv titellist"
+ IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inaktiv titellist"
+ IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inaktiv titellist"
END
--=20
1.5.6.3
--=-qx2DcADu3gY8dnS+3HgQ--
More information about the wine-devel
mailing list