Long translation patch

Gustavo Henrique Milaré gugamilare at gmail.com
Fri Jan 13 12:26:16 CST 2012


Thank you for the heads up, Julliard :)

I've sent the patch and it was applied, but there is one small problem.
After pulling the git repo, I realized that there are still two texts
marked as fuzzy (lines 589 and 595). It is funny, because the patch I sent
explicitly removed the two fuzzy annotations.

Gustavo

Em 13 de janeiro de 2012 07:44, Alexandre Julliard
<julliard at winehq.org>escreveu:

> Gustavo Henrique Milaré <gugamilare at gmail.com> writes:
>
> > It turns out the patch is very large (around 6500 lines). Sorry if this
> is
> > a lame question, but I guess I'll need to break it in 15 patches or so,
> > right? Should I send all patches in the same day? I don't want to give
> the
> > patch reviewers a headache :)
>
> If it only touches the po file, a single patch is fine. Just make sure
> it's relative to the latest git on the day you send it, otherwise some
> chunks would probably fail to apply.
>
> --
> Alexandre Julliard
> julliard at winehq.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-devel/attachments/20120113/7b7528e5/attachment.html>


More information about the wine-devel mailing list