Where to put Chinese translation of the Wine user guide?
jactry92 at gmail.com
Thu Feb 14 06:34:31 CST 2013
Thanks André. I will spend some time to push forward this work. :-)
2013/2/12 André Hentschel <nerv at dawncrow.de>
> Am 12.02.2013 13:10, schrieb Jactry Zeng:
> > Hi folks,
> > A Chinese Wine user Liu Hongcong had translated  the Wine user guide
> >  to Chinese three years ago, the translation looks mostly good to me.
> > It is a pity to leave his translation outside of the official wine
> > With his consent, I want to put his translation to winehq. But I can't
> > where to add it into in website's source . Or I should add it into
> > Thanks for any comment!
> >  http://blog.csdn.net/hongmy525/article/details/2238600
> >  http://www.winehq.org/docs/wineusr-guide/index
> >  http://source.winehq.org/git/website.git/
> It belongs here: http://source.winehq.org/git/docs.git/tree
> The guides have a po system it seems. see the "fr" folder for the french
> It might make it a harder work than just copy&paste, though it's maybe a
> good idea that this get's touched again.
> Best Regards, André Hentschel
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the wine-devel