[Wine] German translation - netstat.exe

Joerg Schiermeier news at Schiermeier-IT.de
Tue Jun 18 09:23:14 CDT 2013

Hi list,

in wines call for translators is listed one 'spelling error' in the
German translation which isn't one.

The translation is correct:

[Proto] (unchanged) 10453
 -> Porto, Proton, Photo, Protest, Protzen
is correct translated to 'Proto'. 'Proto' is used as an abbreviation
for protocol.

This appears in 'netstat.exe' (src/wine/programs/netstat).
I checked this in an 'Windows 7' installation running the original

Who is responsible for the list in
You may please take this one faulty error away.


Kindly regards
Joerg Schiermeier

More information about the wine-devel mailing list