[PATCH] readme: Use UTF-8 consistently in all translations.
Lauri Kenttä
lauri.kentta at gmail.com
Tue Dec 5 14:40:46 CST 2017
Signed-off-by: Lauri Kenttä <lauri.kentta at gmail.com>
---
documentation/README.hu | 274 ++++++++++++++++++++++-----------------------
documentation/README.ko | 242 +++++++++++++++++++--------------------
documentation/README.pt | 210 +++++++++++++++++-----------------
documentation/README.pt_br | 166 +++++++++++++--------------
4 files changed, 446 insertions(+), 446 deletions(-)
diff --git a/documentation/README.hu b/documentation/README.hu
index d3fee99401..ca99d9b325 100644
--- a/documentation/README.hu
+++ b/documentation/README.hu
@@ -1,207 +1,207 @@
-1. BEVEZETÉS
+1. BEVEZETÉS
-A Wine egy program amivel lehetõség nyílik a Microsoft Windows
-programok futtatására (beleértve a DOS, Windows 3.x és Win32
-futtatható állományokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betöltõt,
-ami betölt és futtat egy Microsoft Windows binárist, és egy
-függvénykönyvtárat (nevén Winelib), ami implementálja a Windows
-API hívásokat azok Unix, vagy X11 megfelelõinek használatával.
-Ez a függvénykönyvtár használható a Win32 kód natív Unix futtatható
-állománnyá portlásához.
+A Wine egy program amivel lehetõség nyílik a Microsoft Windows
+programok futtatására (beleértve a DOS, Windows 3.x és Win32
+futtatható állományokat) Unix alatt. Tartalmaz egy program betöltõt,
+ami betölt és futtat egy Microsoft Windows binárist, és egy
+függvénykönyvtárat (nevén Winelib), ami implementálja a Windows
+API hívásokat azok Unix, vagy X11 megfelelõinek használatával.
+Ez a függvénykönyvtár használható a Win32 kód natív Unix futtatható
+állománnyá portlásához.
-A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nézze meg a
-LICENSE fájlt a részletekért.
+A Wine egy szabad szoftver, a GNU LGPL alatt kiadva; nézze meg a
+LICENSE fájlt a részletekért.
-2. GYORS INDÍTÁS
+2. GYORS INDÍTÁS
-Ha ön forrásból fordította, ajánlott a Wine telepítõ használata a
-a Wine lefordításához és telepítéséhez. A Wine forráskód szülõ-
-könyvtárából (ami tartalmazza ezt a fájlt), futtassa:
+Ha ön forrásból fordította, ajánlott a Wine telepítõ használata a
+a Wine lefordításához és telepítéséhez. A Wine forráskód szülõ-
+könyvtárából (ami tartalmazza ezt a fájlt), futtassa:
./tools/wineinstall
-A programok futtatása "wine [opciók] program". A további információkhoz
-és a probléma felvilágosításhoz olvassa el ennek a fájlnak a további részét,
-a Wine man oldalát, és különösen gazdag információ található itt:
+A programok futtatása "wine [opciók] program". A további információkhoz
+és a probléma felvilágosításhoz olvassa el ennek a fájlnak a további részét,
+a Wine man oldalát, és különösen gazdag információ található itt:
http://www.winehq.org.
-3. KÖVETELMÉNYEK
+3. KÖVETELMÉNYEK
-A Wine-nak a fordításához és futtatásához önnek szüksége lesz a következõkbõl
+A Wine-nak a fordításához és futtatásához önnek szüksége lesz a következõkbõl
egynek:
- Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzió
- FreeBSD 5.3, vagy késõbbi
- Solaris x86 2.5, vagy késõbbi
+ Linux 2.0.36-os, vagy feletti verzió
+ FreeBSD 5.3, vagy késõbbi
+ Solaris x86 2.5, vagy késõbbi
NetBSD-current
-Mivel a Wine-nak kükséges kernelszintû futási szál támogatás a futtatáshoz, csak
-a fent említett operációs rendszerek támogatottak.
-Más operációs rendszerek, amik támogatják a kernel futási szálakat, támogatva
-lesznek a jövõben.
-
-Linux információ:
- Amig a Linux 2.2.x mûködik, és a Linux 2.0.x is mûködni fog
- (a régebbi 2.0.x verziókban futási szál miatti összeomlások voltak),
- az a legjobb, ha önnek a legfrisebb kernele van, mint például a 2.4.x.
-
-FreeBSD információ:
- Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x és FreeBSD 5.x verziókon, de a
- FreeBSD 5.3 elõtti verziókon általában nem fog mûködni.
-
- Több információ található a FreeBSD ports fában itt:
+Mivel a Wine-nak kükséges kernelszintû futási szál támogatás a futtatáshoz, csak
+a fent említett operációs rendszerek támogatottak.
+Más operációs rendszerek, amik támogatják a kernel futási szálakat, támogatva
+lesznek a jövõben.
+
+Linux információ:
+ Amig a Linux 2.2.x mûködik, és a Linux 2.0.x is mûködni fog
+ (a régebbi 2.0.x verziókban futási szál miatti összeomlások voltak),
+ az a legjobb, ha önnek a legfrisebb kernele van, mint például a 2.4.x.
+
+FreeBSD információ:
+ Wine-nak le kell fordulnia a FreeBSD 4.x és FreeBSD 5.x verziókon, de a
+ FreeBSD 5.3 elõtti verziókon általában nem fog mûködni.
+
+ Több információ található a FreeBSD ports fában itt:
<ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/>.
-Solaris információ:
- A Wine fordításához kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.).
- Figyelem : A gas telepítése *nemt* biztosíték, hogy a gcc fogja is
- használni. A gcc újrafordítása a gas telepítése után, vagy a cc
- szimbolikus linkelése, és ld-zése a gnu tools-hoz szükséges.
+Solaris információ:
+ A Wine fordításához kell a GNU toolchain (gcc, gas, etc.).
+ Figyelem : A gas telepítése *nemt* biztosíték, hogy a gcc fogja is
+ használni. A gcc újrafordítása a gas telepítése után, vagy a cc
+ szimbolikus linkelése, és ld-zése a gnu tools-hoz szükséges.
-NetBSD információ:
- ellenõrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, és SYSVMSG opciók be vannak-e
+NetBSD információ:
+ ellenõrizze, hogy a USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, és SYSVMSG opciók be vannak-e
kapcsolva a kernelben.
-Támogatott fájlrendszerek:
- A Wine fut a legtöbb fájlrendszeren. Habár a Wine nem fog elindulni, ha
- umsdos-t használunk a /tmp könyvtárban. Néhány kompatibilitási gondot
- is bejelentettek a Sambán keresztül elért fájlok esetében. Az NTFS-t
- lehet használni biztonságban írásvédett hozzáféréssel, de az NTFS ellen
- szól, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova írási jog kell.
- NTFS fájlok esetén másoljuk át õket egy írható helyre.
+Támogatott fájlrendszerek:
+ A Wine fut a legtöbb fájlrendszeren. Habár a Wine nem fog elindulni, ha
+ umsdos-t használunk a /tmp könyvtárban. Néhány kompatibilitási gondot
+ is bejelentettek a Sambán keresztül elért fájlok esetében. Az NTFS-t
+ lehet használni biztonságban írásvédett hozzáféréssel, de az NTFS ellen
+ szól, hogy a Windows programoknak majdnem mindenhova írási jog kell.
+ NTFS fájlok esetén másoljuk át õket egy írható helyre.
-Alap követelmények:
- Önnek fel kell telepítenie az X11 fejlesztõi fájlokat
- (xlib6g-dev néven van a Debianban és XFree86-devel néven a Red Hat-ben).
+Alap követelmények:
+ Önnek fel kell telepítenie az X11 fejlesztõi fájlokat
+ (xlib6g-dev néven van a Debianban és XFree86-devel néven a Red Hat-ben).
-Fordítási eszköz követelmények:
- x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szükséges.
- A 2.7.2.3-nál régebbi verziókban problémák lehetnek különféle fájlokkal,
- amik optimalizációval lettek fordítva, gyakran a fejléc fájlok kezelésének
- problémái miatt. A pgcc jelenelg nem mûködik s Wine-sl. A probléma oka
+Fordítási eszköz követelmények:
+ x86 rendszereken gcc >= 2.7.2 szükséges.
+ A 2.7.2.3-nál régebbi verziókban problémák lehetnek különféle fájlokkal,
+ amik optimalizációval lettek fordítva, gyakran a fejléc fájlok kezelésének
+ problémái miatt. A pgcc jelenelg nem mûködik s Wine-sl. A probléma oka
ismeretlen.
- Természetesen kell a "make" is (leginkább a GNU make).
+ Természetesen kell a "make" is (leginkább a GNU make).
- Kell még a flex 2.5 verzió, vagy késõbbi, és a bison.
+ Kell még a flex 2.5 verzió, vagy késõbbi, és a bison.
-Opciónális támogatási függvénykönyvtárak:
- Ha szeretne CUPS nyomtató támogatást, telepítse fel a cups és a cups-devel
+Opciónális támogatási függvénykönyvtárak:
+ Ha szeretne CUPS nyomtató támogatást, telepítse fel a cups és a cups-devel
csomagot.
- Telepítse fel a libxml2 csomagot, ha szeretné hogy mûködjön az msxml
- implementáció.
+ Telepítse fel a libxml2 csomagot, ha szeretné hogy mûködjön az msxml
+ implementáció.
-4. FORDÍTÁS
+4. FORDÍTÁS
-Ha ön nem használja a wineinstall-t, futtassa a következõ parancsokat s
-Wine fordításához:
+Ha ön nem használja a wineinstall-t, futtassa a következõ parancsokat s
+Wine fordításához:
./configure
make depend
make
-Ez le fogja fordítani a "wine" programot és számos függvénykönyvtárat/binárist.
-A "wine" program be fogja tölteni és futtatni fogja a Windows futtatható
-állományokat.
-A "libwine" függvénykönyvtár ("Winelib") használható a Windows forráskód Unix
-alatt történõ fordításához és linkeléséhez.
+Ez le fogja fordítani a "wine" programot és számos függvénykönyvtárat/binárist.
+A "wine" program be fogja tölteni és futtatni fogja a Windows futtatható
+állományokat.
+A "libwine" függvénykönyvtár ("Winelib") használható a Windows forráskód Unix
+alatt történõ fordításához és linkeléséhez.
-A fordítási konfigurációs opciók megtekinétéséhez nézze használja a ./configure --help
+A fordítási konfigurációs opciók megtekinétéséhez nézze használja a ./configure --help
parancsot.
-Új kiadásra frissítéskor patch fájl használatával elõször váltos a kiadás legfelsõ
-könyvtárszintjére (ahol a README fájl megtalálható).
-Azután használja a "make clean" parancsot, és foltozza meg a kiadást ezzel:
+Új kiadásra frissítéskor patch fájl használatával elõször váltos a kiadás legfelsõ
+könyvtárszintjére (ahol a README fájl megtalálható).
+Azután használja a "make clean" parancsot, és foltozza meg a kiadást ezzel:
- gunzip -c patch-fájl | patch -p1
+ gunzip -c patch-fájl | patch -p1
-ahol a "patch-fájl" a javítófolt fájl fájlneve (valami ilyesmi:
-Wine-yymmdd.diff.gz). Újrafuttathatja a "./configure", és azután
+ahol a "patch-fájl" a javítófolt fájl fájlneve (valami ilyesmi:
+Wine-yymmdd.diff.gz). Újrafuttathatja a "./configure", és azután
a "make depend && make" parancsokat.
-5. TELEPÍTÉS
+5. TELEPÍTÉS
-Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, használhatja a "make install"
-parancsot; ez telepíteni fogja a wine futtatható fájlt, a Wine man
-oldalát, és néhány egyéb szükséges fájlt.
+Ha a Wine egyszer helyesen lefordult, használhatja a "make install"
+parancsot; ez telepíteni fogja a wine futtatható fájlt, a Wine man
+oldalát, és néhány egyéb szükséges fájlt.
-Elõször ne felejtse eltávolítani bármely elõzõ Wine telepítést.
-Próbálja ki a "dpkg -r wine", és az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall"
-parancsot telepítés elõtt.
+Elõször ne felejtse eltávolítani bármely elõzõ Wine telepítést.
+Próbálja ki a "dpkg -r wine", és az "rpm -e wine", vagy a "make uninstall"
+parancsot telepítés elõtt.
-Látogassa meg a támogatási oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurációs
+Látogassa meg a támogatási oldalt itt: http://www.winehq.org/ a konfigurációs
tippekhez.
-Függvénykönyvtár betöltési hibák esetén
-(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenõrizze az
-függvénykönyvtár útvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf és futtassa az
-ldconfig-ot root-ként.
+Függvénykönyvtár betöltési hibák esetén
+(pl. "Error while loading shared libraries: libntdll.so"), ellenõrizze az
+függvénykönyvtár útvonalt, hogy benne van-e az /etc/ld.so.conf és futtassa az
+ldconfig-ot root-ként.
-6. PROGRAMOK FUTTATÁSA
+6. PROGRAMOK FUTTATÁSA
-Ha segítségül hívja a Wine-t, megadhatja a teljes útvonalát a futtatható
-állománynak, vagy csak a fájlnevet.
+Ha segítségül hívja a Wine-t, megadhatja a teljes útvonalát a futtatható
+állománynak, vagy csak a fájlnevet.
-Például: a Pasziánsz indítása:
+Például: a Pasziánsz indítása:
- wine sol (a konfigfájlban megadott keresési útvonal
- wine sol.exe használatával keressük meg a fájlt)
+ wine sol (a konfigfájlban megadott keresési útvonal
+ wine sol.exe használatával keressük meg a fájlt)
- wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fájlnév szintaxis használatával)
+ wine c:\\windows\\sol.exe (a DOS fájlnév szintaxis használatával)
- wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fájlnév szintaxis használatával)
+ wine /usr/windows/sol.exe (a Unix-os fájlnév szintaxis használatával)
- wine sol.exe /paraméter1 -paraméter2 paraméter3
- (program hívása paraméterekkel)
+ wine sol.exe /paraméter1 -paraméter2 paraméter3
+ (program hívása paraméterekkel)
-Felhívás: a fájl eléséi útja is hozzá lesz adva a path-hez, ha a teljes név
+Felhívás: a fájl eléséi útja is hozzá lesz adva a path-hez, ha a teljes név
meg lett adva a parancssorban.
-A Wine még nem teljes, így néhány program összeomlik. Ha helyesen beállítja a
-winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelõen, ön be lesz léptetve
-egy hibakeresõbe, ahol utánajárhat, és kijavíthatja a problémát.
-A további infomációhoz, hogy hogy kell ezt megcsinálni, kérem olvassa el a
-documentation/debugging.sgml fájlt.
-
-Jobb ha biztonságba helyezi a fontos fájlokat, mielõtt hozzáférést a Wine-nak,
-vagy használjon egy speciális Wine másolatot belõlük, mert néhány esetben a
-felhasználók fájlsérülést jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, például,
-ha önnek nincs helyes biztonsági mentése, mert néha átnevez/tönkretesz
-néhány könyvtárat. Nem csak más MS alkalmazás mint példéul a Messenger biztonásgos,
-de valahogy az Explorer futtatása is. Ez a bizonyos sérülés (!$!$!$!$.pfr)
-részlegesen javítható ennek a használatával:
+A Wine még nem teljes, így néhány program összeomlik. Ha helyesen beállítja a
+winedbg-ot a documentation/debugger.sgml-nek megfelelõen, ön be lesz léptetve
+egy hibakeresõbe, ahol utánajárhat, és kijavíthatja a problémát.
+A további infomációhoz, hogy hogy kell ezt megcsinálni, kérem olvassa el a
+documentation/debugging.sgml fájlt.
+
+Jobb ha biztonságba helyezi a fontos fájlokat, mielõtt hozzáférést a Wine-nak,
+vagy használjon egy speciális Wine másolatot belõlük, mert néhány esetben a
+felhasználók fájlsérülést jeleztek. NE futtassa az Explorer-t, például,
+ha önnek nincs helyes biztonsági mentése, mert néha átnevez/tönkretesz
+néhány könyvtárat. Nem csak más MS alkalmazás mint példéul a Messenger biztonásgos,
+de valahogy az Explorer futtatása is. Ez a bizonyos sérülés (!$!$!$!$.pfr)
+részlegesen javítható ennek a használatával:
http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer
-7. TÖBB INFORMÁCIÓ BESZERZÉSE
+7. TÖBB INFORMÁCIÓ BESZERZÉSE
-WWW: A Wine-ról hatalmas mennyiségû információ érhetõ el a WineHQ-n ezen
- a címen: http://www.winehq.org/ : különbözõ Wine útmutatók,
- alkalmazás adatbázis, és hibakövetés.
- Ez talán a legjobb kiindulási pont.
+WWW: A Wine-ról hatalmas mennyiségû információ érhetõ el a WineHQ-n ezen
+ a címen: http://www.winehq.org/ : különbözõ Wine útmutatók,
+ alkalmazás adatbázis, és hibakövetés.
+ Ez talán a legjobb kiindulási pont.
-GYIK: A Wine GYIK itt található: http://www.winehq.org/FAQ
+GYIK: A Wine GYIK itt található: http://www.winehq.org/FAQ
-Usenet: Társaloghat a Wine-hoz kapcsolódó témákban, és segítséget kérhet itt:
+Usenet: Társaloghat a Wine-hoz kapcsolódó témákban, és segítséget kérhet itt:
comp.emulators.ms-windows.wine.
-Hibák: Wine hibabejelentés a Bugzilla-n keresztül itt: http://bugs.winehq.org
- Kérem hibabejelentés küldése elõtt ellenõrizze, hogy az ön problémája
- már megtalálható-e az adatbázisban. Küldhet hibabejelentéseket a
- comp.emulators.ms-windows.wine címre is.
+Hibák: Wine hibabejelentés a Bugzilla-n keresztül itt: http://bugs.winehq.org
+ Kérem hibabejelentés küldése elõtt ellenõrizze, hogy az ön problémája
+ már megtalálható-e az adatbázisban. Küldhet hibabejelentéseket a
+ comp.emulators.ms-windows.wine címre is.
-IRC: Azonnali segítség elérhetõ a #WineHQ csatornán a irc.freenode.net-en.
+IRC: Azonnali segítség elérhetõ a #WineHQ csatornán a irc.freenode.net-en.
-Git: A jelenlegi Wine fejlesztõi fa elérhetõ Git-en keresztül.
- Látogasson el ide a további információhoz: http://www.winehq.org/git
+Git: A jelenlegi Wine fejlesztõi fa elérhetõ Git-en keresztül.
+ Látogasson el ide a további információhoz: http://www.winehq.org/git
-Levelezõlisták:
- Elérhetõ néhány levelezõlista a Wine fejlesztõk számára; nézze meg a
- http://www.winehq.org/forums címet a további információhoz.
+Levelezõlisták:
+ Elérhetõ néhány levelezõlista a Wine fejlesztõk számára; nézze meg a
+ http://www.winehq.org/forums címet a további információhoz.
-Ha valamit hozzáad, vagy hibát javít, kérem küldjön javítófoltot ('diff -u'
-formátumban) a wine-devel at winehq.org levelezõlista címre, hogy beletehessük a
-következõ kiadásba.
+Ha valamit hozzáad, vagy hibát javít, kérem küldjön javítófoltot ('diff -u'
+formátumban) a wine-devel at winehq.org levelezõlista címre, hogy beletehessük a
+következõ kiadásba.
--
Alexandre Julliard
diff --git a/documentation/README.ko b/documentation/README.ko
index 4686ad8eee..a0fdcb045e 100644
--- a/documentation/README.ko
+++ b/documentation/README.ko
@@ -1,191 +1,191 @@
-1. ¼Ò°³
+1. 소개
-WineÀº Microsoft Windows ÇÁ·Î±×·¥(DOS, Windows 3.x, Win32 ½ÇÇà ÆÄÀÏ
-Æ÷ÇÔ)À» À¯´Ð½º »ó¿¡¼ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØ ÁÖ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. WineÀº
-Microsoft Windows ¹ÙÀ̳ʸ®¸¦ ·ÎµåÇÏ°í ½ÇÇàÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ ·Î´õ¿Í
-Unix¿Í X11 API¸¦ ½á¼ Windows API¸¦ ±¸ÇöÇÑ ¶óÀ̺귯¸®(Winelib)·Î
-ÀÌ·ç¾îÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ¶óÀ̺귯¸®´Â Win32 Äڵ带 À¯´Ð½º ½ÇÇà ÆÄÀÏ·Î
-À̽ÄÇÏ´Â ¿ëµµ·Îµµ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+Wine은 Microsoft Windows 프로그램(DOS, Windows 3.x, Win32 실행 파일
+포함)을 유닉스 상에서 실행할 수 있게 해 주는 프로그램입니다. Wine은
+Microsoft Windows 바이너리를 로드하고 실행하는 프로그램 로더와
+Unix와 X11 API를 써서 Windows API를 구현한 라이브러리(Winelib)로
+이루어져 있습니다. 이 라이브러리는 Win32 코드를 유닉스 실행 파일로
+이식하는 용도로도 사용할 수 있습니다.
-WineÀº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀ̸ç GNU LGPL ÇÏ¿¡ ¹èÆ÷µË´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ ³»¿ëÀº
-LICENSE ÆÄÀÏÀ» ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.
+Wine은 자유 소프트웨어이며 GNU LGPL 하에 배포됩니다. 자세한 내용은
+LICENSE 파일을 참조하십시오.
-2. °£Æí ¼³Ä¡ ¹× ½ÇÇà
+2. 간편 설치 및 실행
-¼Ò½º¸¦ ¹Þ¾Æ ÄÄÆÄÀÏÇÏ´Â °æ¿ì Wine Installer¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï´Ù.
- Wine ¼Ò½ºÀÇ ÃÖ»óÀ§ µð·ºÅ丮¿¡¼ ´ÙÀ½ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù:
+소스를 받아 컴파일하는 경우 Wine Installer를 이용하는 것이 좋습니다.
+ Wine 소스의 최상위 디렉토리에서 다음 명령을 실행합니다:
./tools/wineinstall
-ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÇÇàÇÒ ¶§´Â "wine ÇÁ·Î±×·¥¸í"ó·³ ÇÕ´Ï´Ù. ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸
-¹× ¹®Á¦ ÇØ°á ¹æ¹ýÀº ÀÌ ÆÄÀÏÀÇ ³ª¸ÓÁö ºÎºÐ°ú Wine ¸ÇÆäÀÌÁö¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.
-ƯÈ÷ http://www.winehq.org »çÀÌÆ®¿¡ ¹æ´ëÇÑ Á¤º¸°¡ Áý¾àµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
+프로그램을 실행할 때는 "wine 프로그램명"처럼 합니다. 더 자세한 정보
+및 문제 해결 방법은 이 파일의 나머지 부분과 Wine 맨페이지를 참조하십시오.
+특히 http://www.winehq.org 사이트에 방대한 정보가 집약되어 있습니다.
-3. ºôµå¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¶°Ç
+3. 빌드에 필요한 조건
-WineÀ» ÄÄÆÄÀÏÇÏ°í ½ÇÇàÇÏ·Á¸é ´ÙÀ½ Áß Çϳª°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù:
+Wine을 컴파일하고 실행하려면 다음 중 하나가 필요합니다:
- ¸®´ª½º 2.0.36 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»ó
- FreeBSD 5.3 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»ó
- Solaris x86 2.5 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»ó
+ 리눅스 2.0.36 또는 그 이상
+ FreeBSD 5.3 또는 그 이상
+ Solaris x86 2.5 또는 그 이상
NetBSD-current
- Mac OS X 10.5 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»ó
+ Mac OS X 10.5 또는 그 이상
-WineÀ» ½ÇÇàÇÏ·Á¸é Ä¿³Î Â÷¿øÀÇ ½º·¹µå Áö¿øÀÌ ÇÊ¿äÇϱ⠶§¹®¿¡ ÇöÀç´Â ¿©±â
-³ª¿ÇÑ ¿î¿µ üÁ¦¸¸ Áö¿øÇÕ´Ï´Ù.
-Ä¿³Î ½º·¹µå¸¦ Áö¿øÇÏ´Â ±âŸ ´Ù¸¥ ¿î¿µ üÁ¦´Â ÇâÈÄ Áö¿øÇÒ ¿¹Á¤ÀÔ´Ï´Ù.
+Wine을 실행하려면 커널 차원의 스레드 지원이 필요하기 때문에 현재는 여기
+나열한 운영 체제만 지원합니다.
+커널 스레드를 지원하는 기타 다른 운영 체제는 향후 지원할 예정입니다.
-¸®´ª½º Á¤º¸:
- ¸®´ª½º 2.2.x¿¡¼´Â Àß ½ÇÇàµÉ °ÍÀÌÁö¸¸ ¸®´ª½º 2.0.x¿¡¼´Â ½ÇÇàµÉ ¼öµµ
- ÀÖ°í ±×·¸Áö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù(Ãʱâ 2.0.x ¹öÀü¿¡¼´Â ½º·¹µå °ü·Ã ¹®Á¦·Î
- ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Á×À½). °¡±ÞÀû 2.4.x¿Í 2.6.x °°Àº ÃÖ±Ù Ä¿³ÎÀ» »ç¿ëÇϱâ
- ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
+리눅스 정보:
+ 리눅스 2.2.x에서는 잘 실행될 것이지만 리눅스 2.0.x에서는 실행될 수도
+ 있고 그렇지 않을 수도 있습니다(초기 2.0.x 버전에서는 스레드 관련 문제로
+ 프로그램이 죽음). 가급적 2.4.x와 2.6.x 같은 최근 커널을 사용하기
+ 바랍니다.
-FreeBSD Á¤º¸:
- FreeBSD 4.x ¹× 5.x¿¡¼ ºôµåµÇÁö¸¸ FreeBSD 5.3 ÀÌÀü ¹öÀü¿¡¼± Á¦´ë·Î
- µ¿ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
+FreeBSD 정보:
+ FreeBSD 4.x 및 5.x에서 빌드되지만 FreeBSD 5.3 이전 버전에선 제대로
+ 동작하지 않습니다.
- ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â
+ 더 자세한 정보는
<ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/>
- ¿¡ ÀÖ´Â FreeBSD ports ÆäÀÌÁö¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.
+ 에 있는 FreeBSD ports 페이지를 참조하십시오.
-Solaris Á¤º¸:
- °ÅÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ °æ¿ì WineÀ» ºôµåÇÏ·Á¸é GNU ÅøüÀÎ(gcc, gas µî)À» »ç¿ëÇؾß
- ÇÕ´Ï´Ù. °æ°í: gas¸¦ ´Ü¼øÈ÷ ¼³Ä¡Çϱ⸸ Çϸé gcc¿¡¼ »ç¿ëµÇÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ
- ÀÖ½À´Ï´Ù. gas¸¦ ¼³Ä¡ÇÑ ´ÙÀ½ gcc¸¦ ÀçÄÄÆÄÀÏÇϰųª cc, as, ld ¸í·ÉÀ»
- GNU ¹ÙÀ̳ʸ®·Î ½Éº¼ ¸µÅ©¸¦ °É¾î ÁÖ´Â ÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
+Solaris 정보:
+ 거의 대부분의 경우 Wine을 빌드하려면 GNU 툴체인(gcc, gas 등)을 사용해야
+ 합니다. 경고: gas를 단순히 설치하기만 하면 gcc에서 사용되지 않을 수도
+ 있습니다. gas를 설치한 다음 gcc를 재컴파일하거나 cc, as, ld 명령을
+ GNU 바이너리로 심볼 링크를 걸어 주는 일이 필요하다고 합니다.
-NetBSD Á¤º¸:
- USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, SYSVMSG ¿É¼ÇÀÌ Ä¿³Î¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
+NetBSD 정보:
+ USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, SYSVMSG 옵션이 커널에 포함되어 있어야 합니다.
-Mac OS X Á¤º¸:
- x86 ¸Ó½Å¿¡¼ ºôµåÇÏ·Á¸é Xcode 2.4 ¶Ç´Â ±× ÀÌ»óÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.
+Mac OS X 정보:
+ x86 머신에서 빌드하려면 Xcode 2.4 또는 그 이상이 필요합니다.
-Áö¿øµÇ´Â ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ:
- WineÀº ´ëºÎºÐÀÇ ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛ¿¡¼ ¹®Á¦¾øÀÌ ½ÇÇàµË´Ï´Ù. ±×·¸Áö¸¸ /tmp
- µð·ºÅ丮°¡ umsdos ŸÀÔÀ¸·Î ¸¶¿îÆ®µÈ °æ¿ì¿¡´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ½ÇÇàµÇÁö
- ¾Ê½À´Ï´Ù. Samba¸¦ ÀÌ¿ëÇؼ ÆÄÀÏÀ» ¾×¼¼½ºÇÏ´Â °æ¿ì ¸î °¡Áö ȣȯ¼º
- ¹®Á¦°¡ º¸°íµÇ±âµµ Çß½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ NTFS´Â ÇöÀç µð½ºÅ© ±â·Ï½Ã ¾ÈÁ¤¼ºÀÌ
- º¸ÀåµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Windows ÇÁ·Î±×·¥Àº ´ëºÎºÐ µð½ºÅ© ¾îµò°¡¿¡
- µ¥ÀÌÅ͸¦ ±â·ÏÇϹǷΠNTFS´Â °¡±ÞÀû »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ ÁÁ½À´Ï´Ù. NTFS
- ÆÄÀÏÀÇ °æ¿ì ¾²±â °¡´ÉÇÑ À§Ä¡·Î º¹»çÇÑ ´ÙÀ½ »ç¿ëÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
-
-Çʼö ±¸¼º ¿ä¼Ò:
- X11 °³¹ß¿ë Çì´õ ÆÄÀÏÀÌ ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù(µ¥ºñ¾È¿¡¼´Â xlib6g-dev,
- ·¹µåÇÞ¿¡¼´Â XFree86-develÀ̶õ ÆÐÅ°Áö¸íÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖÀ½).
+지원되는 파일 시스템:
+ Wine은 대부분의 파일 시스템에서 문제없이 실행됩니다. 그렇지만 /tmp
+ 디렉토리가 umsdos 타입으로 마운트된 경우에는 프로그램이 실행되지
+ 않습니다. Samba를 이용해서 파일을 액세스하는 경우 몇 가지 호환성
+ 문제가 보고되기도 했습니다. 또한 NTFS는 현재 디스크 기록시 안정성이
+ 보장되어 있지 않습니다. Windows 프로그램은 대부분 디스크 어딘가에
+ 데이터를 기록하므로 NTFS는 가급적 사용하지 않는 것이 좋습니다. NTFS
+ 파일의 경우 쓰기 가능한 위치로 복사한 다음 사용하시기 바랍니다.
-Çʼö ºôµå µµ±¸:
- x86 ½Ã½ºÅÛ¿¡¼´Â gcc 2.7.2 ÀÌ»óÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.
- 2.7.2.3 ÀÌÀü ¹öÀüÀº ÃÖÀûÈ ¿É¼ÇÀ» ÄÑ°í ÄÄÆÄÀÏÇÏ¸é ¸î¸î ÆÄÀÏ¿¡¼ ¹®Á¦°¡
- ¹ß»ýÇÒ ¼ö Àִµ¥, ´ëºÎºÐ Çì´õ ÆÄÀÏ °ü¸®¿Í °ü·ÃµÈ ¹®Á¦·Î ÀÎÇÑ °ÍµéÀÔ´Ï´Ù.
+필수 구성 요소:
+ X11 개발용 헤더 파일이 설치되어 있어야 합니다(데비안에서는 xlib6g-dev,
+ 레드햇에서는 XFree86-devel이란 패키지명으로 되어 있음).
- "make" ÇÁ·Î±×·¥Àº ´ç¿¬È÷ ÇʼöÀÔ´Ï´Ù(°ÅÀÇ ´ëºÎºÐ GNU make »ç¿ë).
+필수 빌드 도구:
+ x86 시스템에서는 gcc 2.7.2 이상이 필요합니다.
+ 2.7.2.3 이전 버전은 최적화 옵션을 켜고 컴파일하면 몇몇 파일에서 문제가
+ 발생할 수 있는데, 대부분 헤더 파일 관리와 관련된 문제로 인한 것들입니다.
- flex ¹öÀü 2.5 ÀÌ»ó°ú bisonÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.
+ "make" 프로그램은 당연히 필수입니다(거의 대부분 GNU make 사용).
-¼±ÅÃÀû ¶óÀ̺귯¸®:
- Æ÷ÇÔ ¿©ºÎÀÇ ¼±ÅÃÀÌ °¡´ÉÇÑ ¶óÀ̺귯¸®´Â ./configure --verbose ¸í·ÉÀ¸·Î
- È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+ flex 버전 2.5 이상과 bison이 필요합니다.
+선택적 라이브러리:
+ 포함 여부의 선택이 가능한 라이브러리는 ./configure --verbose 명령으로
+ 확인할 수 있습니다.
-4. ÄÄÆÄÀÏÇϱâ
-wineinstallÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â °æ¿ì ´ÙÀ½ ¸í·ÉÀ» ½á¼ WineÀ» ºôµåÇÕ´Ï´Ù:
+4. 컴파일하기
+
+wineinstall을 사용하지 않는 경우 다음 명령을 써서 Wine을 빌드합니다:
./configure
make depend
make
-ÀÌ·¸°Ô Çϸé "wine" ÇÁ·Î±×·¥°ú ´Ù¼öÀÇ ¶óÀ̺귯¸®/¹ÙÀ̳ʸ®°¡ ºôµåµË´Ï´Ù.
-"wine" ÇÁ·Î±×·¥Àº Windows ½ÇÇà ÆÄÀÏÀ» ·ÎµåÇÏ°í ½ÇÇàÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëµË´Ï´Ù.
-"libwine" ¶óÀ̺귯¸®("Winelib")´Â Windows ¼Ò½º Äڵ带 À¯´Ð½º »ó¿¡¼
-ÄÄÆÄÀÏÇÏ°í ¸µÅ©ÇÏ´Â ¿ëµµ·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+이렇게 하면 "wine" 프로그램과 다수의 라이브러리/바이너리가 빌드됩니다.
+"wine" 프로그램은 Windows 실행 파일을 로드하고 실행하는 데 사용됩니다.
+"libwine" 라이브러리("Winelib")는 Windows 소스 코드를 유닉스 상에서
+컴파일하고 링크하는 용도로 사용할 수 있습니다.
-ÄÄÆÄÀÏ ¼³Á¤ ¿É¼ÇÀ» º¸·Á¸é ./configure --help ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.
+컴파일 설정 옵션을 보려면 ./configure --help 명령을 사용합니다.
-ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ½á¼ »õ ¸±¸®½º·Î ¾÷±×·¹À̵åÇÏ·Á¸é ¸ÕÀú ¸±¸®½ºÀÇ ÃÖ»óÀ§
-µð·ºÅ丮(README ÆÄÀÏÀÌ µé¾î ÀÖ´Â µð·ºÅ丮)·Î °©´Ï´Ù. ±×·± ´ÙÀ½
-"make clean" ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏ°í ¾Æ·¡ ¸í·ÉÀ¸·Î ¼Ò½º¸¦ ÆÐÄ¡ÇÕ´Ï´Ù:
+패치 파일을 써서 새 릴리스로 업그레이드하려면 먼저 릴리스의 최상위
+디렉토리(README 파일이 들어 있는 디렉토리)로 갑니다. 그런 다음
+"make clean" 명령을 실행하고 아래 명령으로 소스를 패치합니다:
bunzip2 -c patch-file | patch -p1
-"patch-file"Àº ÆÐÄ¡ ÆÄÀÏÀÇ À̸§ÀÔ´Ï´Ù(wine-0.9.x.diff.bz2 µîÀÇ ÇüÅÂ).
-ÆÐÄ¡ÇÑ ´ÙÀ½¿¡´Â "./configure", "make depend && make"¸¦ Â÷·Ê·Î
-½ÇÇàÇÏ¸é µË´Ï´Ù.
+"patch-file"은 패치 파일의 이름입니다(wine-0.9.x.diff.bz2 등의 형태).
+패치한 다음에는 "./configure", "make depend && make"를 차례로
+실행하면 됩니다.
-5. ¼³Á¤
+5. 설정
-WineÀÌ ÀÏ´Ü Á¤»óÀûÀ¸·Î ºôµåµÈ ´ÙÀ½¿¡´Â "make install" ¸í·ÉÀ¸·Î
-½ÇÇà ÆÄÀÏ°ú ¸ÇÆäÀÌÁö, ±âŸ ÇÊ¿äÇÑ ÆÄÀÏÀ» ½Ã½ºÅÛ¿¡ ¼³Ä¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+Wine이 일단 정상적으로 빌드된 다음에는 "make install" 명령으로
+실행 파일과 맨페이지, 기타 필요한 파일을 시스템에 설치할 수 있습니다.
-¼³Ä¡Çϱâ Àü ÀÌÀü ¹öÀüÀÇ WineÀ» Á¦°ÅÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â Á¡À» ÀØÁö ¸¶½Ã±â
-¹Ù¶ø´Ï´Ù. "dpkg -r wine" ¶Ç´Â "rpm -e wine" ¶Ç´Â "make uninstall" µîÀÇ
-¸í·ÉÀ¸·Î ÀÌÀü ¹öÀüÀ» Á¦°ÅÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+설치하기 전 이전 버전의 Wine을 제거해야 한다는 점을 잊지 마시기
+바랍니다. "dpkg -r wine" 또는 "rpm -e wine" 또는 "make uninstall" 등의
+명령으로 이전 버전을 제거할 수 있습니다.
-¼³Á¤ °ü·Ã µµ¿ò¸»Àº http://www.winehq.org/ÀÇ Support ÆäÀÌÁö¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
+설정 관련 도움말은 http://www.winehq.org/의 Support 페이지에 있습니다.
-¶óÀ̺귯¸® ·Îµù ¿¡·¯("Error while loading shared libraries: libntdll.so")°¡
-¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ì ¶óÀ̺귯¸® °æ·Î°¡ /etc/ld.so.conf ÆÄÀÏ ¾È¿¡ ÁöÁ¤µÇ¾î ÀÖ´ÂÁö
-È®ÀÎÇÑ ´ÙÀ½ root ±ÇÇÑÀ¸·Î ldconfig¸¦ ½ÇÇàÇϽʽÿÀ.
+라이브러리 로딩 에러("Error while loading shared libraries: libntdll.so")가
+발생하는 경우 라이브러리 경로가 /etc/ld.so.conf 파일 안에 지정되어 있는지
+확인한 다음 root 권한으로 ldconfig를 실행하십시오.
-6. ÇÁ·Î±×·¥ ½ÇÇà
+6. 프로그램 실행
-WineÀ» ½ÇÇàÇÒ ¶§ ½ÇÇà ÆÄÀÏÀÇ Àüü °æ·Î¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í ÆÄÀÏ¸í¸¸ ÁöÁ¤ÇÒ
-¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.
+Wine을 실행할 때 실행 파일의 전체 경로를 지정할 수도 있고 파일명만 지정할
+수도 있습니다.
-¿¹¸¦ µé¾î Ä«µå³îÀ̸¦ ½ÇÇàÇÏ·Á¸é:
+예를 들어 카드놀이를 실행하려면:
- wine sol (ÆÄÀÏÀ» ã±â À§ÇØ ¼³Á¤ ÆÄÀÏ¿¡ ÁöÁ¤µÈ
- wine sol.exe °Ë»ö °æ·Î¸¦ ÀÌ¿ë)
+ wine sol (파일을 찾기 위해 설정 파일에 지정된
+ wine sol.exe 검색 경로를 이용)
- wine c:\\windows\\sol.exe (DOS ÆÄÀÏ¸í ¹®¹ýÀ» ÀÌ¿ë)
+ wine c:\\windows\\sol.exe (DOS 파일명 문법을 이용)
- wine /usr/windows/sol.exe (À¯´Ð½º ÆÄÀÏ¸í ¹®¹ýÀ» ÀÌ¿ë)
+ wine /usr/windows/sol.exe (유닉스 파일명 문법을 이용)
wine sol.exe /parameter1 -parameter2 parameter3
- (ÇÁ·Î±×·¥À» È£ÃâÇÒ ¶§ ÆĶó¹ÌÅ͸¦ ³Ñ°ÜÁÜ)
+ (프로그램을 호출할 때 파라미터를 넘겨줌)
-WineÀº ¾ÆÁ÷ ¿Ï¼º ´Ü°è¿¡ µµ´ÞÇÏÁö ¸øÇ߱⠶§¹®¿¡ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Á¦´ë·Î ½ÇÇàµÇÁö
-¾ÊÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Á×´Â °æ¿ì ¹®Á¦¸¦ ºÐ¼®ÇÏ°í ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï
-µð¹ö±× ¸ðµå·Î ÀÚµ¿ ÁøÀԵ˴ϴÙ. ÀÚ¼¼ÇÑ µð¹ö±ë ¹æ¹ýÀº Wine °³¹ßÀÚ °¡À̵åÀÇ
-µð¹ö±ë ¼½¼ÇÀ» ÂüÁ¶ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
+Wine은 아직 완성 단계에 도달하지 못했기 때문에 프로그램이 제대로 실행되지
+않을 수 있습니다. 프로그램이 죽는 경우 문제를 분석하고 수정할 수 있도록
+디버그 모드로 자동 진입됩니다. 자세한 디버깅 방법은 Wine 개발자 가이드의
+디버깅 섹션을 참조하시기 바랍니다.
-7. ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸
+7. 더 자세한 정보
-WWW: ¿©·¯ Á¾·ùÀÇ Wine °¡À̵å, ¾ÖÇø®ÄÉÀÌ¼Ç µ¥ÀÌÅͺ£À̽º, ¹ö±× ÃßÀû µî
- http://www.winehq.org/ ¿¡ ÀÖ´Â WineHQ »çÀÌÆ®¿¡ °¡¸é ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¾òÀ»
- ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¤º¸¸¦ ãÀ» ¶§ ´ë°³ ÀÌ »çÀÌÆ®°¡ Ãâ¹ßÁ¡ÀÌ µË´Ï´Ù.
+WWW: 여러 종류의 Wine 가이드, 애플리케이션 데이터베이스, 버그 추적 등
+ http://www.winehq.org/ 에 있는 WineHQ 사이트에 가면 많은 정보를 얻을
+ 수 있습니다. 정보를 찾을 때 대개 이 사이트가 출발점이 됩니다.
-FAQ: Wine FAQÀº http://www.winehq.org/FAQ ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
+FAQ: Wine FAQ은 http://www.winehq.org/FAQ 에 있습니다.
-Usenet: Wine °ü·Ã ÁÖÁ¦¸¦ ³íÀÇÇϰųª µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸·Á¸é comp.emulators.ms-windows.wine
- ±×·ìÀ» ÀÌ¿ëÇϱ⠹ٶø´Ï´Ù.
+Usenet: Wine 관련 주제를 논의하거나 도움을 받으려면 comp.emulators.ms-windows.wine
+ 그룹을 이용하기 바랍니다.
-Bugs: http://bugs.winehq.org ÀÇ Wine Bugzilla¿¡ ¹ö±×¸¦ º¸°íÇϽʽÿÀ.
- ¹ö±× º¸°í¼¸¦ Á¦ÃâÇϱâ Àü °°Àº ¹®Á¦°¡ ÀÌ¹Ì Á¦ÃâµÈ ÀûÀÌ ÀÖ´ÂÁö
- µ¥ÀÌÅͺ£À̽º °Ë»öÀ» ÅëÇØ È®ÀÎÇϱ⠹ٶø´Ï´Ù.
- comp.emulators.ms-windows.wine ±×·ì¿¡ ¹ö±× º¸°í¼¸¦ ¿Ã·Áµµ µË´Ï´Ù.
+Bugs: http://bugs.winehq.org 의 Wine Bugzilla에 버그를 보고하십시오.
+ 버그 보고서를 제출하기 전 같은 문제가 이미 제출된 적이 있는지
+ 데이터베이스 검색을 통해 확인하기 바랍니다.
+ comp.emulators.ms-windows.wine 그룹에 버그 보고서를 올려도 됩니다.
-IRC: irc.freenode.net ÀÇ #WineHQ ä³Î¿¡¼ µµ¿òÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
+IRC: irc.freenode.net 의 #WineHQ 채널에서 도움을 받을 수 있습니다.
-GIT: Wine °³¹ß Æ®¸®´Â ÇöÀç GIT·Î °ü¸®µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â
- http://www.winehq.org/site/git ¸¦ ÂüÁ¶Çϱ⠹ٶø´Ï´Ù.
+GIT: Wine 개발 트리는 현재 GIT로 관리되고 있습니다. 더 자세한 정보는
+ http://www.winehq.org/site/git 를 참조하기 바랍니다.
-¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®:
- Wine »ç¿ëÀÚ¿Í °³¹ßÀÚ¸¦ À§ÇØ ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®°¡ ¿î¿µµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â http://www.winehq.org/forums ¸¦ ÂüÁ¶Çϱ⠹ٶø´Ï´Ù.
+메일링 리스트:
+ Wine 사용자와 개발자를 위해 메일링 리스트가 운영되고 있습니다.
+ 더 자세한 정보는 http://www.winehq.org/forums 를 참조하기 바랍니다.
-À§Å°: Wine À§Å°´Â http://wiki.winehq.org ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
+위키: Wine 위키는 http://wiki.winehq.org 에 있습니다.
-Ãß°¡ÇÒ ³»¿ëÀ̳ª ¼öÁ¤ÇÒ ¹ö±×°¡ ÀÖ´Ù¸é ´ÙÀ½¹ø ¸±¸®½º¿¡ Æ÷Ç﵃ ¼ö ÀÖµµ·Ï
-wine-devel at winehq.org ¸ÞÀϸµ ¸®½ºÆ®·Î ÆÐÄ¡('diff -u' Çü½ÄÀ¸·Î µÈ)¸¦ º¸³»
-Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
+추가할 내용이나 수정할 버그가 있다면 다음번 릴리스에 포함될 수 있도록
+wine-devel at winehq.org 메일링 리스트로 패치('diff -u' 형식으로 된)를 보내
+주시기 바랍니다.
--
Alexandre Julliard
diff --git a/documentation/README.pt b/documentation/README.pt
index b0914f2098..3f3ff2cc5e 100644
--- a/documentation/README.pt
+++ b/documentation/README.pt
@@ -1,26 +1,26 @@
-1. INTRODUÇÃO
+1. INTRODUÇÃO
-Wine é um programa que permite correr programas Microsoft Windows
-(incluindo DOS, Windows 3.x e Win32 executáveis) em Unix.
-Consiste num carregador (loader), que carrega e executa um binário
-Microsoft Windows, e uma livraria (chamada Winelib) que implementa
-Windows API calls usando o Unix ou X11 equivalentes. A livraria também
-pode ser usada para "porting" Win32 código para executáveis do nativo Unix .
+Wine é um programa que permite correr programas Microsoft Windows
+(incluindo DOS, Windows 3.x e Win32 executáveis) em Unix.
+Consiste num carregador (loader), que carrega e executa um binário
+Microsoft Windows, e uma livraria (chamada Winelib) que implementa
+Windows API calls usando o Unix ou X11 equivalentes. A livraria também
+pode ser usada para "porting" Win32 código para executáveis do nativo Unix .
-Wine é software grátis,autorizado segundo a GNU LGPL; ver o ficheiro
-LICENÇA para os detalhes.
+Wine é software grátis,autorizado segundo a GNU LGPL; ver o ficheiro
+LICENÇA para os detalhes.
-2.ARRANQUE RÁPIDO
+2.ARRANQUE RÁPIDO
-Sempre que se compila da source, é recomendado que se use o Wine
-Installer para construir e instalar o Wine. Desde a primeira directoria
-do Wine source (que contém este ficheiro),corre:
+Sempre que se compila da source, é recomendado que se use o Wine
+Installer para construir e instalar o Wine. Desde a primeira directoria
+do Wine source (que contém este ficheiro),corre:
./tools/wineinstall
-Corre os programas conforme as "wine [options] program". Para mais
-informações e resoçução de problemas. Lê o resto deste ficheiro, a Wine
-man page, e especialmente a abundância de informação encontrada em
+Corre os programas conforme as "wine [options] program". Para mais
+informações e resoçução de problemas. Lê o resto deste ficheiro, a Wine
+man page, e especialmente a abundância de informação encontrada em
http://www.winehq.org.
3.REQUERIMENTOS
@@ -32,128 +32,128 @@ Para compilar e correr o Wine, deves ter o seguinte:
Solaris x86 2.5 ou seguinte
NetBSD-current
-Como o Wine requer sequências kernel-level para poder correr, apenas
-os sistemas operativos acima mencionados são suportados.
-Outros sistemas operativos que suportam sequências kernel, talvez
+Como o Wine requer sequências kernel-level para poder correr, apenas
+os sistemas operativos acima mencionados são suportados.
+Outros sistemas operativos que suportam sequências kernel, talvez
venham a ser suportados no futuro.
Linux info:
-Enquanto o Linux 2.2.x irá sobretudo trabalhar e Linux 2.0.x poderá
-irá contudo trabalhar (versões 2.0.x antigas tem mal funcionamento
-relacionados a tarefas), será muito melhor teres um kernel atualizado
+Enquanto o Linux 2.2.x irá sobretudo trabalhar e Linux 2.0.x poderá
+irá contudo trabalhar (versões 2.0.x antigas tem mal funcionamento
+relacionados a tarefas), será muito melhor teres um kernel atualizado
como 2.4.x.
FreeBSD info:
-Wine deverá construir no FreeBSD 4.x e FreeBSD 5.x, mas versões anteriores
-a FreeBSD 5.3 geralmente não trabalham corretamente.
+Wine deverá construir no FreeBSD 4.x e FreeBSD 5.x, mas versões anteriores
+a FreeBSD 5.3 geralmente não trabalham corretamente.
-Mais informações encontra-se em:
+Mais informações encontra-se em:
ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/ports/emulators/wine/
Solaris info:
-Tu irás provavelmente ter que construir o Wine com as ferramentas GNU
-(gcc, gas, etc.). Aviso: ao instalar gas *não* assegura que será usado
-pelo gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou symking cc, as e
-ld para as ferramentas gnu é dito que é necessário.
+Tu irás provavelmente ter que construir o Wine com as ferramentas GNU
+(gcc, gas, etc.). Aviso: ao instalar gas *não* assegura que será usado
+pelo gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou symking cc, as e
+ld para as ferramentas gnu é dito que é necessário.
NetBSD info:
-Certifica-te que tens as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG
+Certifica-te que tens as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG
ligadas ao teu kernel.
File systems info:
-O Wine deverá correr na maioria dos file systems. Contudo, o Wine falha
-no aranque se umsdos é usado para a directoria /tmp. Alguns problemas de
-compatibilidades foram relatados estando a usar ficheiros acessados
-através do Samba. Também, como o NTFS apenas pode ser usado com
-segurança com acesso readonly por agora, nós não recomendamos o uso de
+O Wine deverá correr na maioria dos file systems. Contudo, o Wine falha
+no aranque se umsdos é usado para a directoria /tmp. Alguns problemas de
+compatibilidades foram relatados estando a usar ficheiros acessados
+através do Samba. Também, como o NTFS apenas pode ser usado com
+segurança com acesso readonly por agora, nós não recomendamos o uso de
NTFS. Como os programas de Windows precisam de acesso write em quase tudo.
-No caso de NTFS files, copia por cima para uma localização em que se
+No caso de NTFS files, copia por cima para uma localização em que se
possa escrever.
-Requisitos básicos:
+Requisitos básicos:
Tu precisas de ter instalados os fucheiros de include do X11 development
(chamados xlib6g-dev em Debian e Xfree86-devel no RedHat).
-Requisitos para as ferramentas de construção:
-Em sistemas x86 o gcc >= 2.7.2 é requerido.
-Versões anteriores à 2.7.2.3 poderão ter problemas quando certos
-ficheiros são compilados com optimização, frequentemente devido a
-problemas relacionados com as gestôes dos cabeçalhos dos ficheiros.
-Actualmente o pgcc não trabalha com o Wine. A causa deste problema é
+Requisitos para as ferramentas de construção:
+Em sistemas x86 o gcc >= 2.7.2 é requerido.
+Versões anteriores à 2.7.2.3 poderão ter problemas quando certos
+ficheiros são compilados com optimização, frequentemente devido a
+problemas relacionados com as gestôes dos cabeçalhos dos ficheiros.
+Actualmente o pgcc não trabalha com o Wine. A causa deste problema é
desconhecida.
-Claro que também precisas fazer "make" (geralmente como o GNU make).
+Claro que também precisas fazer "make" (geralmente como o GNU make).
-Tu também necessitas do flex versao 2.5 ou superior e o bison.
+Tu também necessitas do flex versao 2.5 ou superior e o bison.
Se estiveres a usar RedHat ou Debian, instala os pacotes do flex e do bison.
Bibliotecas de suporte opcionais:
-Se desejares suporte de impressão do CUPS, por favor instala os pacotes
+Se desejares suporte de impressão do CUPS, por favor instala os pacotes
cups e cups-devel.
-4.COMPILAÇÃO
+4.COMPILAÇÃO
-No caso de escolheres não usar wineinstall, corre os seguintes comandos
+No caso de escolheres não usar wineinstall, corre os seguintes comandos
para contruir o Wine:
./configure
make depend
make
-Isto irá contruir o programa "wine" e numerosos suportes livraris/binarios.
-O programa "wine" irá carregar e correr executaveis do Windows.
-A livraria "libwine" ("winelib") pode ser usada para compilar e ligar
+Isto irá contruir o programa "wine" e numerosos suportes livraris/binarios.
+O programa "wine" irá carregar e correr executaveis do Windows.
+A livraria "libwine" ("winelib") pode ser usada para compilar e ligar
Windows source code sob o Unix.
-Para ver as opções de compilação da configuração, faz ./configure -help.
+Para ver as opções de compilação da configuração, faz ./configure -help.
-Para fazeres o upgrade de uma nova versão atravez de um ficheiro patch,
-primeiro cd para a directoria top da distribuição (a que contem este
-ficheiro README). A seguir faz um "make clean", e faz o patch da
-distribuição com:
+Para fazeres o upgrade de uma nova versão atravez de um ficheiro patch,
+primeiro cd para a directoria top da distribuição (a que contem este
+ficheiro README). A seguir faz um "make clean", e faz o patch da
+distribuição com:
gunzip -c patch-file | patch -p1
-onde "patch-file" é o nome do ficheiro patch ( qualquer coisa como
-Wine.yymmdd.diff.gz). Tu podes entao correr fazendo "./configure", e
+onde "patch-file" é o nome do ficheiro patch ( qualquer coisa como
+Wine.yymmdd.diff.gz). Tu podes entao correr fazendo "./configure", e
depois corre "make depend && make"
5.SETUP
-Uma vez o Wine contruido correctamente, tu podes entao fazer o "make
-install"; isto irá instalar o wine executavel, o Wine man page, e alguns
-outros ficheiros necessários.
+Uma vez o Wine contruido correctamente, tu podes entao fazer o "make
+install"; isto irá instalar o wine executavel, o Wine man page, e alguns
+outros ficheiros necessários.
-Não esquecer de primeiro desinstalar qualquer previo conflito relativo a
-instalação do Wine.
-Tenta outro "dpkg -r wine" ou "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de
+Não esquecer de primeiro desinstalar qualquer previo conflito relativo a
+instalação do Wine.
+Tenta outro "dpkg -r wine" ou "rpm -e wine" ou "make uninstall" antes de
installar.
-Ver http://www.winehq.org/support/ para informação sobre a
-configuraçao.
+Ver http://www.winehq.org/support/ para informação sobre a
+configuraçao.
-No caso da livraria carregar erros (e.g. "Error while loading shared
-libraries: libntdll.so"), tem a certeza de adicionar o caminho da
+No caso da livraria carregar erros (e.g. "Error while loading shared
+libraries: libntdll.so"), tem a certeza de adicionar o caminho da
livraria para /etc/ld.so.conf e correr ldconfig como root.
-Para verificar a correcção do ambiente, tu precisas para que o Wine
+Para verificar a correcção do ambiente, tu precisas para que o Wine
corra com sucesso, tu podes correr "./tools/winecheck | less".
-Tu irás obter uma percentagem do resultado indicando "Wine configuration
+Tu irás obter uma percentagem do resultado indicando "Wine configuration
correctness".
-Como este programa é alpha, ainda não correu um verdadeiro e exaustivo
-teste, onde, então deve ser levado apenas como um primeiro passo de
-verificação.
+Como este programa é alpha, ainda não correu um verdadeiro e exaustivo
+teste, onde, então deve ser levado apenas como um primeiro passo de
+verificação.
-Ver wine.confman page, como se muda apenas para o suporte em modo texto
+Ver wine.confman page, como se muda apenas para o suporte em modo texto
se desejado.
6.CORRER PROGRAMAS
-Quando e invoca o Wine, tens que especificar o caminho (patch) complecto
+Quando e invoca o Wine, tens que especificar o caminho (patch) complecto
do executavel, ou apenas o nome do ficheiro.
-Por exemplo: para correr o Solitário:
+Por exemplo: para correr o Solitário:
wine sol (usando o searchpatch para lozalizar o ficheiro)
wine sol.exe
@@ -161,49 +161,49 @@ Por exemplo: para correr o Solit
wine /usr/windows/sol.exe (usando um nome de ficheiro Unix)
-Nota: o caminho do ficheiro também irá ser adicionado ao caminho(patch)
-quando um nome complecto é fornecido na linha de comando.
+Nota: o caminho do ficheiro também irá ser adicionado ao caminho(patch)
+quando um nome complecto é fornecido na linha de comando.
-O Wine ainda não está complecto.então poderão vários programas
-quebrar(crash). Providenciamos-te bem para que o winedbg esteja
-correctamente e de acordo com a documentation/debugger.sgml, sera-te
-dado um detector de erros (debugger) para que possas investigar e
+O Wine ainda não está complecto.então poderão vários programas
+quebrar(crash). Providenciamos-te bem para que o winedbg esteja
+correctamente e de acordo com a documentation/debugger.sgml, sera-te
+dado um detector de erros (debugger) para que possas investigar e
corrigir os problemas.
-Para mais informação como em fazer isto ou aquilo, por favor lê o
+Para mais informação como em fazer isto ou aquilo, por favor lê o
ficheiro documentation/debugging.sgml.
-Tu deves fazer um backup de todos os teus ficheiros importantes em que
-destes acesso ao Wine, ou usa uma especial cópia deles.tem havido casos
-de certos users que têm feito relatos de ficheiros corronpidos. Não
-corrar o Explorer, por exemplo, se não tiveres um backup próprio, que
-por vezes renomeia e estraga algumas directorias. Nem todos os MS apps
-como o e.g. Messenger são seguros, ao correrem o Explorer de alguma
-maneira. Este caso particular de corrupeçao (!$!$!$!$.pfr) podem ao
+Tu deves fazer um backup de todos os teus ficheiros importantes em que
+destes acesso ao Wine, ou usa uma especial cópia deles.tem havido casos
+de certos users que têm feito relatos de ficheiros corronpidos. Não
+corrar o Explorer, por exemplo, se não tiveres um backup próprio, que
+por vezes renomeia e estraga algumas directorias. Nem todos os MS apps
+como o e.g. Messenger são seguros, ao correrem o Explorer de alguma
+maneira. Este caso particular de corrupeçao (!$!$!$!$.pfr) podem ao
menos parcialmente podem ser corrigidos usando
http://home.nexgo.de/andi.mohr/download/decorrupt_explorer
-7.ARRANJAR MAIS INFORMAÇÃO
+7.ARRANJAR MAIS INFORMAÇÃO
-www: Uma grande quantidade de informação acerca do Wine está disponivel
- pelo WineHQ em http://www.winehq.org/ : varios guias Wine, base de
- dados de aplicações, localizaçao de erros. Isto é provavelmente o
- melhor ponto de começo.
+www: Uma grande quantidade de informação acerca do Wine está disponivel
+ pelo WineHQ em http://www.winehq.org/ : varios guias Wine, base de
+ dados de aplicações, localizaçao de erros. Isto é provavelmente o
+ melhor ponto de começo.
-FAQ: A Wine FAQ está localizada em http://www.winehq.org/FAQ
+FAQ: A Wine FAQ está localizada em http://www.winehq.org/FAQ
-Usenet: Tu podes discutor tópicos relacionados de Wine e obter ajuda em
+Usenet: Tu podes discutor tópicos relacionados de Wine e obter ajuda em
comp.emulators.ms-windows.wine.
-IRC: Ajuda online está disponivel em #WineHQ on irc.freenode.net.
+IRC: Ajuda online está disponivel em #WineHQ on irc.freenode.net.
-Git: O currente desenvolvimento do Wine está disponivel por Git.
- Vai a http://www.winehq.org/git para mais informação.
+Git: O currente desenvolvimento do Wine está disponivel por Git.
+ Vai a http://www.winehq.org/git para mais informação.
Mailing Lists:
- Há algumas mailing list para responsaveis pelo desenvolvimento Wine; ver em
- http://www.winehq.org/forums para mais informação.
+ Há algumas mailing list para responsaveis pelo desenvolvimento Wine; ver em
+ http://www.winehq.org/forums para mais informação.
-Se tu acrescentaste algo,ou corrigiste um bug, por favor envia um patch
-(em 'diff -u' format) para wine-devel at winehq.org lista para inclusão
-no próximo lançamento.
+Se tu acrescentaste algo,ou corrigiste um bug, por favor envia um patch
+(em 'diff -u' format) para wine-devel at winehq.org lista para inclusão
+no próximo lançamento.
diff --git a/documentation/README.pt_br b/documentation/README.pt_br
index a2cccac88e..01e0be773a 100644
--- a/documentation/README.pt_br
+++ b/documentation/README.pt_br
@@ -1,125 +1,125 @@
-1. INTRODUÇÃO
+1. INTRODUÇÃO
-Wine é um programa que permite executar programas Microsoft Windows
-(incluindo executáveis DOS, Windows 3.x, Win32 e Win64) no Unix.
-Constituído de um programa carregador (loader) que carrega e executa
-um binário Microsoft Windows, e uma biblioteca (chamada Winelib) que
+Wine é um programa que permite executar programas Microsoft Windows
+(incluindo executáveis DOS, Windows 3.x, Win32 e Win64) no Unix.
+Constituído de um programa carregador (loader) que carrega e executa
+um binário Microsoft Windows, e uma biblioteca (chamada Winelib) que
implementa chamadas da API do Windows usando os equivalentes do Unix
-ou do X11. A biblioteca também pode ser usada para portar código
-Win32 em executáveis nativos Unix.
+ou do X11. A biblioteca também pode ser usada para portar código
+Win32 em executáveis nativos Unix.
-Wine é software livre, liberado segundo a GNU LGPL; veja o arquivo
+Wine é software livre, liberado segundo a GNU LGPL; veja o arquivo
LICENSE para detalhes.
-2. INÍCIO RÁPIDO
+2. INÍCIO RÁPIDO
-Sempre que se compilam os fontes, é recomendado usar o Wine Installer
-para construir e instalar o Wine. Estando no diretório de mais alto
-nível do código fonte do Wine, execute:
+Sempre que se compilam os fontes, é recomendado usar o Wine Installer
+para construir e instalar o Wine. Estando no diretório de mais alto
+nível do código fonte do Wine, execute:
./tools/wineinstall
-Execute programas conforme "wine programa". Para maiores informações
-e resolução de problemas, leia o restante deste arquivo, a página
-"man" do Wine (man wine), e especialmente a abundância de informação
+Execute programas conforme "wine programa". Para maiores informações
+e resolução de problemas, leia o restante deste arquivo, a página
+"man" do Wine (man wine), e especialmente a abundância de informação
encontrada em http://www.winehq.org.
3. REQUERIMENTOS
-Para compilar e executar o Wine, você deve ter o seguinte:
+Para compilar e executar o Wine, você deve ter o seguinte:
- Linux versão 2.0.36 ou posterior
+ Linux versão 2.0.36 ou posterior
FreeBSD 8.0 ou posterior
Solaris x86 9 ou posterior
NetBSD-atual
Mac OS X 10.5 ou posterior
-Como o Wine requer suporte a tarefas no nível de kernel para executar,
-somente os sistemas operacionais acima mencionados são suportados.
-Outros sistemas operacionais que suportarem tarefas do kernel poderão
+Como o Wine requer suporte a tarefas no nível de kernel para executar,
+somente os sistemas operacionais acima mencionados são suportados.
+Outros sistemas operacionais que suportarem tarefas do kernel poderão
ter suporte no futuro.
-Informações para o FreeBSD:
- O Wine em geral não deve funcionar corretamente em versões antes da 8.0.
- Veja http://wiki.freebsd.org/Wine para mais informações.
+Informações para o FreeBSD:
+ O Wine em geral não deve funcionar corretamente em versões antes da 8.0.
+ Veja http://wiki.freebsd.org/Wine para mais informações.
-Informações para o Solaris:
- Você provavelmente necessitará construir o Wine com as ferramentas GNU
- (gcc, gas, etc.). Aviso: instalar gas NÃO assegura que será usado pelo
- gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou criar uma ligação ao
- cc, as e ld para as ferramentas gnu é dito ser necessário.
+Informações para o Solaris:
+ Você provavelmente necessitará construir o Wine com as ferramentas GNU
+ (gcc, gas, etc.). Aviso: instalar gas NÃO assegura que será usado pelo
+ gcc. Recompilar o gcc depois de instalar o gas ou criar uma ligação ao
+ cc, as e ld para as ferramentas gnu é dito ser necessário.
-Informações para o NetBSD:
- Certifique-se de ter as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG
+Informações para o NetBSD:
+ Certifique-se de ter as opções USER_LDT, SYSVSHM, SYSVSEM, e SYSVMSG
ligadas no kernel.
-Informações para Mac OS X:
- Será necessário o Xcode 2.4 ou superior para compilar corretamente no x86.
- O driver gráfico Mac requer OS X 10.6 ou superior e não será usado no 10.5.
+Informações para Mac OS X:
+ Será necessário o Xcode 2.4 ou superior para compilar corretamente no x86.
+ O driver gráfico Mac requer OS X 10.6 ou superior e não será usado no 10.5.
Sistemas de arquivo suportados:
O Wine deve rodar na maioria dos sistemas de arquivos. Alguns problemas de
- compatibilidade foram reportados quando usado via Samba. Além disso, o NTFS
- não provê todas as funcionalidades necessárias para alguns aplicativos.
- Usar uma partição nativa Unix é recomendado.
+ compatibilidade foram reportados quando usado via Samba. Além disso, o NTFS
+ não provê todas as funcionalidades necessárias para alguns aplicativos.
+ Usar uma partição nativa Unix é recomendado.
-Requisitos básicos:
- Você necessita ter instalados os arquivos de inclusão para desenvolvimento
+Requisitos básicos:
+ Você necessita ter instalados os arquivos de inclusão para desenvolvimento
do X11 (chamados de xlib6g-dev no Debian e XFree86-devel no RedHat).
- Obviamente você também irá precisar do "make" (comumente o GNU make).
+ Obviamente você também irá precisar do "make" (comumente o GNU make).
- Também será necessário o flex versão 2.5.33 ou superior e o bison.
+ Também será necessário o flex versão 2.5.33 ou superior e o bison.
Bibliotecas de suporte opcionais:
- O script configure irá mostrar diversas mensagens quando bibliotecas
- opcionais não forem encontradas no seu sistema.
+ O script configure irá mostrar diversas mensagens quando bibliotecas
+ opcionais não forem encontradas no seu sistema.
Veja http://wiki.winehq.org/Recommended_Packages para dicas sobre
- pacotes que você pode instalar.
+ pacotes que você pode instalar.
- Em plataformas de 64 bits, se compilar Wine como 32 bits (padrão), você
- precisa assegurar que as versões 32 bits das bibliotecas estão instaladas,
+ Em plataformas de 64 bits, se compilar Wine como 32 bits (padrão), você
+ precisa assegurar que as versões 32 bits das bibliotecas estão instaladas,
veja http://wiki.winehq.org/WineOn64bit para mais detalhes.
- Se você quer um verdadeiro Wine de 64 bits (ou uma configuração mista de
+ Se você quer um verdadeiro Wine de 64 bits (ou uma configuração mista de
32 e 64 bits) veja http://wiki.winehq.org/Wine64 para mais detalhes.
-4. COMPILAÇÃO
+4. COMPILAÇÃO
-No caso de escolher não usar o wineinstall, execute os comandos a seguir
+No caso de escolher não usar o wineinstall, execute os comandos a seguir
para construir o Wine:
./configure
make
-Isto construirá o programa "wine" e vários binários/bibliotecas de suporte.
-O programa "wine" carregará e executará executáveis do Windows.
+Isto construirá o programa "wine" e vários binários/bibliotecas de suporte.
+O programa "wine" carregará e executará executáveis do Windows.
A biblioteca "libwine" ("Winelib") pode ser usada para compilar e ligar
-código-fonte do Windows sob o Unix.
+código-fonte do Windows sob o Unix.
-Para ver as opções de compilação da configuração, rode ./configure --help.
+Para ver as opções de compilação da configuração, rode ./configure --help.
-5. CONFIGURAÇÃO
+5. CONFIGURAÇÃO
-Uma vez que o Wine esteja construído corretamente, você pode executar
-"make install"; assim irá instalar o executável do wine, as páginas
-"man" do Wine, e outros arquivos necessários.
+Uma vez que o Wine esteja construído corretamente, você pode executar
+"make install"; assim irá instalar o executável do wine, as páginas
+"man" do Wine, e outros arquivos necessários.
-Não esqueça de desinstalar primeiramente qualquer instalação prévia do
+Não esqueça de desinstalar primeiramente qualquer instalação prévia do
Wine que possa ser conflitante. Tente tanto "dpkg -r wine", "rpm -e wine"
ou "make uninstall" antes de instalar.
-Depois de instalado, pode-se executar o programa de configuração "winecfg".
-Veja a área de suporte em http://www.winehq.org/ para dicas de configuração.
+Depois de instalado, pode-se executar o programa de configuração "winecfg".
+Veja a área de suporte em http://www.winehq.org/ para dicas de configuração.
6. EXECUTANDO PROGRAMAS
-Ao invocar o Wine, você pode especificar o caminho completo do executável,
+Ao invocar o Wine, você pode especificar o caminho completo do executável,
ou somente um nome de arquivo.
Por exemplo, para executar o bloco de notas:
@@ -132,42 +132,42 @@ Por exemplo, para executar o bloco de notas:
wine ~/.wine/drive_c/windows/notepad.exe (usando um nome de arquivo Unix)
- wine notepad.exe leiame.txt (chamando o programa com parâmetros)
+ wine notepad.exe leiame.txt (chamando o programa com parâmetros)
-O Wine não é perfeito, então alguns programas podem travar. Se isso
-acontecer você verá um registro do travamento (crash log) que você
-poderá anexar ao bug que for criar.
+O Wine não é perfeito, então alguns programas podem travar. Se isso
+acontecer você verá um registro do travamento (crash log) que você
+poderá anexar ao bug que for criar.
-7. OBTENDO MAIS INFORMAÇÃO
+7. OBTENDO MAIS INFORMAÇÃO
-WWW: Uma grande quantidade de informação sobre o Wine está disponível
- no WineHQ em http://www.winehq.org/ : vários guias do Wine, base
- de dados de aplicações, rastreamento de erros. Este é provavelmente
- o melhor ponto para começar.
+WWW: Uma grande quantidade de informação sobre o Wine está disponível
+ no WineHQ em http://www.winehq.org/ : vários guias do Wine, base
+ de dados de aplicações, rastreamento de erros. Este é provavelmente
+ o melhor ponto para começar.
-FAQ: O FAQ (perguntas frequentes) do Wine está em http://www.winehq.org/FAQ
+FAQ: O FAQ (perguntas frequentes) do Wine está em http://www.winehq.org/FAQ
-Wiki: O wiki do Wine está disponível em http://wiki.winehq.org
+Wiki: O wiki do Wine está disponível em http://wiki.winehq.org
-Listas de discussão:
- Há diversas listas de mensagens para usuários e colaboradores no
+Listas de discussão:
+ Há diversas listas de mensagens para usuários e colaboradores no
desenvolvimento do Wine; veja http://www.winehq.org/forums para
- mais informação.
+ mais informação.
Bugs: Relate erros ao Bugzilla do Wine em http://bugs.winehq.org
Por favor, pesquise a base de dados do bugzilla para verificar
- se seu problema já foi encontrado ou resolvido antes de enviar
- um relatório do erro.
+ se seu problema já foi encontrado ou resolvido antes de enviar
+ um relatório do erro.
-IRC: A ajuda online está disponível em #WineHQ em irc.freenode.net.
+IRC: A ajuda online está disponível em #WineHQ em irc.freenode.net.
-Git: A árvore de desenvolvimento atual do Wine está disponível por Git.
- Visite http://www.winehq.org/git para mais informação.
+Git: A árvore de desenvolvimento atual do Wine está disponível por Git.
+ Visite http://www.winehq.org/git para mais informação.
-Se você alterar algo ou reparar um erro, envie, por favor, um patch
-(preferencialmente usando git-format-patch) à lista wine-devel at winehq.org
-para inclusão na próxima distribuição.
+Se você alterar algo ou reparar um erro, envie, por favor, um patch
+(preferencialmente usando git-format-patch) à lista wine-devel at winehq.org
+para inclusão na próxima distribuição.
--
Arquivo original escrito por:
@@ -175,7 +175,7 @@ Alexandre Julliard
julliard at winehq.org
--
-Tradução para Português do Brasil:
+Tradução para Português do Brasil:
Marcelo Duarte
wine-devel at bol.com.br
--
2.15.1
More information about the wine-devel
mailing list