[website] German translation for vkd3d release 1.0
Julian Rüger
jr98 at gmx.net
Mon Jul 9 05:56:15 CDT 2018
Wow, this is growing long...
> If it is female, then genitive would be „der Tessellation“ (the number
> of l apparently varies depending on who you ask), which is why I would
> say Tessellationshader (Shader der Tessellation), except if
> Tessellation were plural.
That's not how it works ;)
For example, Information is feminine, correct construct i.e.
"Informationsverarbeitung" (with an s), but "Verarbeitung der
Information". Just like "Tesselations-shader" (Shader der Tesselation).
Am I missing something here?
I'll go eat lunch now, later we could discuss this further off-list
maybe ;)
Best,
Julian
More information about the wine-devel
mailing list