[PATCH 1/2] po: Update Sinhala translation

Isira Seneviratne isirasen96 at gmail.com
Mon Jan 7 23:13:44 CST 2019


On Tue, Jan 8, 2019, 9:09 AM Jactry Zeng <jactry92 at gmail.com wrote:

> Hi Isira,
>
> Thanks for your work!
> I don't know Sinhala but I have a question:
>
>  #: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
>  msgid "&Options..."
> -msgstr ""
> +msgstr "විකල්ප... (&O)"
>
>  #: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
>  msgid "&Open..."
> -msgstr ""
> +msgstr "අරින්න (&O)..."
>
> In these two translations, shortcuts were placed in different points,
> is it done on purpose?
>

That was a mistake. Thank you for pointing it out; I missed that.


>
> On Tue, Jan 8, 2019 at 12:08 AM Isira Seneviratne <isirasen96 at gmail.com>
> wrote:
> >
> >
> >
>
>
> --
> Regards,
> Jactry Zeng
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.winehq.org/pipermail/wine-devel/attachments/20190108/156ca189/attachment.html>


More information about the wine-devel mailing list