[PATCH] po: Update Dutch Translation

Floris Renaud jkfloris at dds.nl
Thu May 20 07:21:11 CDT 2021


Signed-off-by: Floris Renaud <jkfloris at dds.nl>
---
 po/nl.po | 410 ++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 135 insertions(+), 275 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 16f1ebfdc50..a1fb7b2a7de 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Wine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winehq.org\n"
 "POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-04 16:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-20 14:10+0200\n"
 "Last-Translator: Floris Renaud <jkfloris at dds.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "Language: nl\n"
@@ -6983,569 +6983,468 @@ msgid "Resource is not currently available.\n"
 msgstr "Bron is tijdelijk niet beschikbaar.\n"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:37
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Drive letter"
-#| msgid "Letter"
 msgid "Letter"
-msgstr "Schijf"
+msgstr "Letter (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:38
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Drive letter"
-#| msgid "Letter"
 msgid "Letter Small"
-msgstr "Schijf"
+msgstr "Letter klein (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:39
-#, fuzzy
-#| msgid "&Table"
 msgid "Tabloid"
-msgstr "&Tabel"
+msgstr "Tabloid (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:40
 msgid "Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Ledger (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:41
 msgid "Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Legal (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:42
-#, fuzzy
-#| msgid "State"
 msgid "Statement"
-msgstr "Staat"
+msgstr "Statement (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "&Execute..."
 msgid "Executive"
-msgstr "&Uitvoeren..."
+msgstr "Executive (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:44
-#, fuzzy
-#| msgctxt "All key"
-#| msgid "A"
 msgid "A3"
-msgstr "A"
+msgstr "A3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:45
-#, fuzzy
-#| msgctxt "All key"
-#| msgid "A"
 msgid "A4"
-msgstr "A"
+msgstr "A4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Small"
 msgid "A4 Small"
-msgstr "Klein"
+msgstr "A4 (klein)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:47
-#, fuzzy
-#| msgctxt "All key"
-#| msgid "A"
 msgid "A5"
-msgstr "A"
+msgstr "A5"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:48
 msgid "B4 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:49
 msgid "B5 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:50
 msgid "Folio"
-msgstr ""
+msgstr "Folio"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:51
 msgid "Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Quarto"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:52
 msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10x14"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:53
 msgid "11x17"
-msgstr ""
+msgstr "11x17"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Notepad"
 msgid "Note"
-msgstr "Kladblok"
+msgstr "Note (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:55
 msgid "Envelope #9"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop nr. 9"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:56
 msgid "Envelope #10"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop nr. 10"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:57
 msgid "Envelope #11"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop nr. 11"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:58
 msgid "Envelope #12"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop nr. 12"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:59
 msgid "Envelope #14"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop nr. 14"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:60
 msgid "C size sheet"
-msgstr ""
+msgstr "C-papierformaat"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:61
 msgid "D size sheet"
-msgstr ""
+msgstr "D-papierformaat"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:62
 msgid "E size sheet"
-msgstr ""
+msgstr "E-papierformaat"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:63
 msgid "Envelope DL"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop DL"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:64
 msgid "Envelope C5"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop C5"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:65
 msgid "Envelope C3"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop C3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:66
 msgid "Envelope C4"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop C4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:67
 msgid "Envelope C6"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop C6"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:68
 msgid "Envelope C65"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop C6/C5"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:69
 msgid "Envelope B4"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop B4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:70
 msgid "Envelope B5"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop B5"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:71
 msgid "Envelope B6"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop B6"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:72
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "Envelope"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Envelop"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:73
 msgid "Envelope Monarch"
-msgstr ""
+msgstr "Envelop Monarch"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:74
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "6 3/4 Envelope"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "6 3/4 envelope"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:75
 msgid "US Std Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardkettingpapier (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:76
 msgid "German Std Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "Duits standaardkettingpapier"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:77
 msgid "German Legal Fanfold"
-msgstr ""
+msgstr "Duits Legal-kettingpapier"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:78
 msgid "B4 (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (ISO)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Japanese"
 msgid "Japanese Postcard"
-msgstr "Japans"
+msgstr "Japanse briefkaart"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:80
 msgid "9x11"
-msgstr ""
+msgstr "9x11"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:81
 msgid "10x11"
-msgstr ""
+msgstr "10x11"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:82
 msgid "15x11"
-msgstr ""
+msgstr "15x11"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:83
 msgid "Envelope Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Uitnodigingsenvelop"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:84
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Drive letter"
-#| msgid "Letter"
 msgid "Letter Extra"
-msgstr "Schijf"
+msgstr "Letter Extra (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:85
 msgid "Legal Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Legal Extra (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:86
 msgid "Tabloid Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid Extra (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:87
-#, fuzzy
-#| msgid "E&xtras"
 msgid "A4 Extra"
-msgstr "&Extra's"
+msgstr "A4 Extra"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:88
-#, fuzzy
-#| msgctxt "object state"
-#| msgid "traversed"
 msgid "Letter Transverse"
-msgstr "doorkruist"
+msgstr "Letter overdwars (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:89
-#, fuzzy
-#| msgctxt "object state"
-#| msgid "traversed"
 msgid "A4 Transverse"
-msgstr "doorkruist"
+msgstr "A4 overdwars"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:90
 msgid "Letter Extra Transverse"
-msgstr ""
+msgstr "Letter Extra overdwars (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:91
 msgid "Super A"
-msgstr ""
+msgstr "Super A4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:92
 msgid "Super B"
-msgstr ""
+msgstr "Super A3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:93
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Drive letter"
-#| msgid "Letter"
 msgid "Letter Plus"
-msgstr "Schijf"
+msgstr "Letter Plus (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:94
 msgid "A4 Plus"
-msgstr ""
+msgstr "A4 Plus"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:95
-#, fuzzy
-#| msgctxt "object state"
-#| msgid "traversed"
 msgid "A5 Transverse"
-msgstr "doorkruist"
+msgstr "A5 overdwars"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:96
 msgid "B5 (JIS) Transverse"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS) overdwars"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:97
-#, fuzzy
-#| msgid "E&xtras"
 msgid "A3 Extra"
-msgstr "&Extra's"
+msgstr "A3 Extra"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:98
-#, fuzzy
-#| msgid "E&xtras"
 msgid "A5 Extra"
-msgstr "&Extra's"
+msgstr "A5 Extra"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:99
 msgid "B5 (ISO) Extra"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (ISO) Extra"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:100
-#, fuzzy
-#| msgctxt "All key"
-#| msgid "A"
 msgid "A2"
-msgstr "A"
+msgstr "A2"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:101
-#, fuzzy
-#| msgctxt "object state"
-#| msgid "traversed"
 msgid "A3 Transverse"
-msgstr "doorkruist"
+msgstr "A3 overdwars"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:102
 msgid "A3 Extra Transverse"
-msgstr ""
+msgstr "A3 Extra overdwars"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:103
 msgid "Japanese Double Postcard"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse dubbele briefkaart"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:104
-#, fuzzy
-#| msgctxt "All key"
-#| msgid "A"
 msgid "A6"
-msgstr "A"
+msgstr "A6"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:105
 msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 2"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:106
 msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:107
 msgid "Japanese Envelope Chou #3"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Chou nr. 3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:108
 msgid "Japanese Envelope Chou #4"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Chou nr. 4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:109
 msgid "Letter Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Letter gedraaid (VS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:110
 msgid "A3 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "A3 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:111
 msgid "A4 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "A4 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:112
 msgid "A5 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "A5 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:113
 msgid "B4 (JIS) Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "B4 (JIS) gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:114
 msgid "B5 (JIS) Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (JIS) gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:115
 msgid "Japanese Postcard Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse briefkaart gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:116
 msgid "Double Japan Postcard Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse dubbele briefkaart gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:117
 msgid "A6 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "A6 Gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:118
 msgid "Japan Envelope Kaku #2 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 2 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:119
 msgid "Japan Envelope Kaku #3 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Kaku nr. 3 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:120
 msgid "Japan Envelope Chou #3 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Chou nr. 3 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:121
 msgid "Japan Envelope Chou #4 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop Chou nr. 4 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:122
 msgid "B6 (JIS)"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:123
 msgid "B6 (JIS) Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "B6 (JIS) gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:124
 msgid "12x11"
-msgstr ""
+msgstr "12x11"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:125
 msgid "Japan Envelope You #4"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop You nr. 4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:126
 msgid "Japan Envelope You #4 Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Japanse envelop You nr. 4 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:127
 msgid "PRC 16K"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 16K"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:128
 msgid "PRC 32K"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 32K"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:129
 msgid "PRC 32K(Big)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 32K (groot)"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #1"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 1"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:131
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #2"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 2"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:132
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #3"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 3"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:133
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #4"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 4"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:134
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #5"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 5"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:135
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #6"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 6"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:136
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #7"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 7"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:137
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #8"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 8"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:138
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #9"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 9"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:139
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #10"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 10"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:140
 msgid "PRC 16K Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 16K gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:141
 msgid "PRC 32K Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 32K gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:142
 msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
-msgstr ""
+msgstr "Chinese 32K (groot) gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:143
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #1 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 1 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:144
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #2 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 2 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:145
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #3 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 3 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:146
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #4 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 4 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:147
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #5 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 5 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:148
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #6 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 6 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:149
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #7 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 7 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:150
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #8 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 8 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:151
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #9 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 9 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:152
-#, fuzzy
-#| msgid "PKCS 7 Enveloped"
 msgid "PRC Envelope #10 Rotated"
-msgstr "PKCS 7 Omsloten"
+msgstr "Chinese envelop nr. 10 gedraaid"
 
 #: dlls/localspl/localspl.rc:31 dlls/localui/localui.rc:31
 #: dlls/winspool.drv/winspool.rc:30
@@ -14865,17 +14764,6 @@ msgid "Icons (*.ico)"
 msgstr "Pictogrammen (*.ico)"
 
 #: programs/reg/reg.rc:35
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage:\n"
-#| "  REG [operation] [parameters]\n"
-#| "\n"
-#| "Supported operations:\n"
-#| "  ADD | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
-#| "\n"
-#| "For help on a specific operation, type:\n"
-#| "  REG [operation] /?\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  REG [operation] [parameters]\n"
@@ -14891,7 +14779,7 @@ msgstr ""
 "  REG [opdracht] [parameters]\n"
 "\n"
 "Ondersteunde opdrachten:\n"
-"  ADD | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
+"  ADD | COPY | DELETE | EXPORT | IMPORT | QUERY\n"
 "\n"
 "Voor hulp bij een opdracht, type:\n"
 "  REG [opdracht] /?\n"
@@ -15170,10 +15058,8 @@ msgid "reg: Unsupported registry data type [%1]\n"
 msgstr "reg: Register data type wordt niet ondersteund [%1]\n"
 
 #: programs/reg/reg.rc:122
-#, fuzzy
-#| msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid numeric value\n"
-msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door een hexadecimale waarde\n"
+msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door een numerieke waarde\n"
 
 #: programs/reg/reg.rc:123
 msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid hexadecimal value\n"
@@ -15212,10 +15098,8 @@ msgid "reg: The option [/d] must be followed by a valid string\n"
 msgstr "reg: De optie [/d] moet gevolgd worden door tekenreeks\n"
 
 #: programs/reg/reg.rc:135
-#, fuzzy
-#| msgid "regedit: Unable to delete the registry key '%1'.\n"
 msgid "reg: Unable to delete all registry values in '%1'\n"
-msgstr "regedit: Kan de registersleutel '%1' niet verwijderen.\n"
+msgstr "reg: Kan niet alle registerwaardes in '%1' verwijderen.\n"
 
 #: programs/reg/reg.rc:136
 msgid ""
@@ -15377,35 +15261,6 @@ msgid "reg: Unable to access or create the specified registry key\n"
 msgstr "reg: Kan de gegeven registersleutel niet openen of aanmaken\n"
 
 #: programs/reg/reg.rc:202
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "REG EXPORT <key> <file> [/y]\n"
-#| "\n"
-#| "  Exports a specified registry key (including all subkeys and values)\n"
-#| "  to a file.\n"
-#| "\n"
-#| "  <key>\n"
-#| "     The registry key to export.\n"
-#| "\n"
-#| "     Format: ROOT\\Subkey\n"
-#| "\n"
-#| "     ROOT: A predefined registry key. This must be one of the following:\n"
-#| "\n"
-#| "         HKEY_LOCAL_MACHINE  | HKLM\n"
-#| "         HKEY_CURRENT_USER   | HKCU\n"
-#| "         HKEY_CLASSES_ROOT   | HKCR\n"
-#| "         HKEY_USERS          | HKU\n"
-#| "         HKEY_CURRENT_CONFIG | HKCC\n"
-#| "\n"
-#| "     Subkey: The full path to a registry key under a given ROOT key.\n"
-#| "\n"
-#| "  <file>\n"
-#| "     The name and path of the registry file that will be created.\n"
-#| "     This file must have a .reg extension.\n"
-#| "\n"
-#| "  /y\n"
-#| "     Overwrite <file> without prompting for confirmation.\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "REG COPY <key1> <key2> [/s] [/f]\n"
 "\n"
@@ -15439,13 +15294,15 @@ msgid ""
 "<key2>.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"REG EXPORT <sleutel> <bestand> [/y]\n"
+"REG COPY <sleutel1> <sleutel2> [/s] [/f]\n"
 "\n"
-"  Exporteer een registersleutel (inclusief alle subsleutels en waardes)\n"
-"  naar een bestand.\n"
+"  Kopieert de inhoud van een registersleutel naar een andere plek.\n"
+"  Standaard worden alleen de registerwaarden gekopieerd. Gebruik [/s] om\n"
+"  ook de onderliggende sleutels en waarden te kopiëren.\n"
 "\n"
-"  <sleutel>\n"
-"     De registersleutel die geëxporteerd moet worden.\n"
+"  <sleutel1>, <sleutel2>\n"
+"     De registersleutel (<sleutel1>) die gekopieerd wordt naar <sleutel2>.\n"
+"     <sleutel2> wordt aangemaakt als deze niet bestaat.\n"
 "\n"
 "     Formaat: HOOFDSLEUTEL\\Subsleutel\n"
 "\n"
@@ -15461,12 +15318,15 @@ msgstr ""
 "gegeven\n"
 "     HOOFDSLEUTEL.\n"
 "\n"
-"  <bestand>\n"
-"     De naam en pad van het registerbestand dat aangemaakt wordt.\n"
-"     Dit bestand moet de extensie .reg hebben.\n"
+"  /s\n"
+"     Kopieer alle onderliggende sleutels en waarden van <sleutel1> naar "
+"<sleutel2>.\n"
 "\n"
-"  /y\n"
-"     <bestand> overschrijven zonder een bevestiging te vragen.\n"
+"  /f\n"
+"     Overschrijf alle register gegevens in <sleutel2> zonder om bevestiging te "
+"vragen.\n"
+"     Deze optie wijzigt geen onderliggende sleutels en waarden die alleen in "
+"<sleutel2> bestaan.\n"
 "\n"
 
 #: programs/regedit/regedit.rc:34
-- 
2.31.1




More information about the wine-devel mailing list